Kết quả tìm kiếm: "demonslayerxreader"
Tìm thấy 5,497 truyện tương tự
[Fic dịch| Irondad & Spiderson] Heartbeat
Author: writerllofllworlds Translator: Maya Link gốc: https://archiveofourown.org/works/19173274/chapters/45574975 Pairing: None { Phần 1 của series Nothing Is Gone Forever, Only Out of Places} Summary: "Thế giới này cần Tony Stark." Peter cất giọng the thé, nuốt xuống máu và mật đang trực trào ra. " Thế giới luôn cần có Tony Stark." "Còn con thì sao?" ông ngắt lời cậu. "Còn Peter Parker thì sao?" "Thế giới này đâu cần con." Tony mở to mắt, những giọt lệ lăn dài khiến trái tim Peter thắt lại. "Nhưng ta cần có con." [Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không đem đi dưới mọi hình thức]...
[COVER] [TRANS] 3.6.5
365 ngày Với Yongsun, phải mất 365 ngày để quên đi người yêu cũ của cô. Với Moonbyul, chỉ mất 1 ngày để nhận ra bản thân đã yêu Yongsun và mất 364 ngày để chiến thắng trái tim cô ấy Author: LegendintheMaking Translator: Jane - Nguyen...
Translated • Phòng 111 | Kookrose
Một cuộc gặp gỡ bất ngờ giữa một chàng trai và một cô gái tốt. Liệu chuyện có tốt đẹp khi họ nhận ra họ là bạn cùng phòng? Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. ❣author: @bomira...
[Naruto translated fanfic][Gaara.Temari.Kankuro][Vietnamese] Concessions
"Bởi vì ngài Kazekage vĩ đại đáng lẽ không nên ngủ chung với GẤU BÔNG !" . Oneshot về anh chị em làng Cát, bản dịch đã hoàn thành....
and then something aligns | minhoon, winner
"Khi lễ cưới được tiến hành, làm ơn hãy dõi theo em nhé." written by chenda. Đây là tuyển tập fanfic tớ viết/ dịch về song minho và lee seunghoon, hope u enjoy ;) Truyện thứ 6 viết cho #vanillachallenge với từ RING của pinkysong....
Trans | Đứa trẻ bị bỏ rơi
Câu chuyện về những người con của thế hệ mới - Những thuật sư trẻ của Học viện WIZ dấn thân vào hiểm nguy trong quá trình tu luyện để trở nên mạnh mẽ hơn, để rồi khám phá được những bí mật to lớn khi bất ngờ chạm trán các sinh vật kì lạ trong cuộc hành trình. -- Fic gốc: Forsaken Origins Tác giả: wiz_yann Translated by Me ;)...
[TRUYỆN TRANH] 《Phần 1》 THÁI TỬ BỊ HOANG TƯỞNG
giới thiệu truyện: thái tử Phong Cẩn Diễm của Đại Khải vương triều bệnh nặng, chỉ còn hơi thở cuối cùng,hoàng thượng lệnh cho quốc sư Ngũ Niên lập đàn làm phép, dùng thuật gọi hồn giành giật con trai thân yêu lại từ tay diêm vương. Thế nhưng ông ấy lại ko biết, linh hồn mà Ngũ Niên gọi về lại là thái tử Phong Vô Dự nổi tiếng tàn bạo của 900 năm trước - Hoàng thượng khóc lóc ngã quỵ dưới chân quốc sư: Ngươi trả lại đứa con trai dễ thương lại cho ta - Quốc sư Ngũ Niên thong dong trả lời:thái tử ko sao, thái tử chỉ bị hoang tưởng mà thôi, vi thần trị một lát là khỏi ấy mà Nguồn: - Lụcdương_translator (từ đầu đến chap 62) -Chấp mê bất ngộ-执迷不悟 (chap 63 đến chap 83) - Còn lại là V (tui :>) . . Còn 1 chuyện nữa cũng rất là quan trọng...đó chính là: like page Lục dương_tranlator và chấp mê bất ngộ-执迷不悟 (thật ra một nhóm dừng hoạt động một nhóm xóa page rồi mọi người ạ 😢) Đây có thể coi là câu chuyện thứ 3 mình thử dịch (sau cái vòng này thật loạn và vài phiên ngoại cuối của lưỡng bất nghi) kỹ năng có cải thiện một chút nhưng chung quy còn thiếu sót rất nhiều mong mọi người đóng góp ý kiến🤝...
[TXT] |Sookai| vạn vật có thể đổi thay, nhưng anh yêu em là mãi mãi
Tên truyện: seasons may change, but my feelings for you never will Tên tiếng Việt: vạn vật có thể đổi thay, nhưng anh yêu em là mãi mãi Trans + Beta: Lune Tác giả gốc: starrykai Up tại: Honeylune_ptw Summary : Nếu hỏi Soobin dùng một câu để diễn tả Huening Kai, anh sẽ nói rằng Kai là mùa xuân, ngày hạ, trời thu và tiết đông của anh. Đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !...
trans| cheer up| chensung
cheer up, jisung! fan hâm mộ số một của em đây nè! author: HOBI - WAN translator: chocopie...
𝐂𝐀𝐌𝐄𝐋𝐋𝐈𝐀
𝗿𝗲𝗱 𝗰𝗮𝗺𝗲𝗹𝗹𝗶𝗮 (𝗻.) love, passion, deep desire. "𝐂𝐀𝐌𝐄𝐋𝐋𝐈𝐀" là tuyển tập các fanfic về cặp đôi Soukoku (Dazai Osamu/Nakahara Chuuya) thuộc nguyên tác Bungou Stray Dogs của tác giả Kafka Asagiri được mình chuyển ngữ từ đa tác giả trên nền tảng AO3, cũng là lá thư tình gửi đến chàng thơ Chuuya của mình, đến Soukoku mà mình yêu nhất trên đời. Dịch: Alice Reineschloss Thiết kế bìa: Rosie (@-leparadis) Cover art belongs to @rara_ee_ on Twitter. ✧ 𝐏𝐞𝐫𝐦𝐢𝐬𝐬𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐚𝐫𝐞 𝐤𝐢𝐧𝐝𝐥𝐲 𝐠𝐫𝐚𝐧𝐭𝐞𝐝 𝐛𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐨𝐫𝐬. 𝐃𝐨 𝐧𝐨𝐭 𝐫𝐞-𝐮𝐩 𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫 𝐚𝐧𝐲 𝐜𝐢𝐫𝐜𝐮𝐦𝐬𝐭𝐚𝐧𝐜𝐞𝐬....
[TRUMAI / FIC DỊCH] DATE NIGHT
Author: AvieAwesome Sourcre: https://archiveofourown.org/works/29960124 Translator: ánh sao nơi đáy mắt Relationship: Future Trunks/ Future Mai Summary: Vào đêm cuối cùng ở hiện tại trước khi du hành tới tương lai mới, Trunks và Mai tận hưởng buổi hẹn đầu tiên của họ Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không sao chép và mang đi nơi khác NOTE: Mình không phải là dân chuyên, fic có sự hỗ trợ của các công cụ dịch khác, chỉ đảm bảo đúng 70 - 80% bản gốc. Mình sẵn sàng đón nhận những đóng góp tích cực của mọi người. Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ...
(ĐN Kimetsu no Yaiba) Hạnh phúc mới của tôi
Sẽ thế nào nếu Tanjirou có thêm một em gái nuôi? Sẽ thế nào nếu cô gái ấy là một bán nhân? Sẽ thế nào nếu cô ấy trở thành một diệt quỷ nhân? Hãy đọc truyện của mình để biết thêm về nó. Cuộc chiến đấu của nữ nhân vật chính sẽ cực kì hấp dẫn , mong mọi người ủng hộ!...
Trường An Trì Mộ_Phong Trữ Đại
Văn án: (Do chị Hàn Vũ Phi dịch https://www.facebook.com/translatorhanvuphi/ ) Kiếp trước "Hai hàng nước mắt đem trả ngọc, hận lúc còn son chẳng gặp chàng", hắn nghĩ nàng cả đời nhưng không dám động thủ. Kiếp này, thái tử điện hạ quyết định cẩn thận từng li từng tý, ra tay phủ đầu. Biết hoàng hậu nương nương chọn Thịnh Trì Mộ, nữ nhi của Định Viễn Hầu làm thái tử phi cho mình, Nhậm Tư đã bi phẫn tuyệt vọng, quyết lấy cái chết để tỏ rõ quyết tâm. Lúc thái giám lấy bức họa của nàng ra, hắn đã đâm sầm đầu vào cột hôn mê bất tỉnh. Sau khi tỉnh lại, hoàng hậu nương nương đồng ý từ hôn, thế nhưng thái tử Nhậm Tư lại không kịp mặc quần áo chỉnh tề, chạy như bay than trời khóc đất đòi cưới cô nương Thịnh gia cho bằng được. Chúng cung nhân: Thái tử điện hạ, người đã quên mất bức họa đã bị người đâm vỡ ngực rồi sao! Truyện này nói về thái tử lưu manh mặt dày chinh phục thái tử phi lạnh lùng cao sang, nam chính trọng sinh, có chút quyền mưu nhưng không nặng nề, đa phần là ngôn tình sủng hài, đọc rất nhẹ nhàng, giải trí tốt. Kiếp trước là đôi uyên ương số khổ (chuẩn bị khăn giấy, đọc sẽ khóc), còn kiếp này ngược chết FA, ngọt đến sâu răng....
GreyLizzy Transfic Collection
Tổng hợp fic dịch của cặp đôi Charles Grey x Elizabeth Midford (Kuroshitsuji). Các fanfic có nguồn ở AO3/Fanfiction và đều được các tác giả cho phép dịch. Nhân vật thuộc về tác giả Yana Toboso. Nội dung các fanfic thuộc về các tác giả. Bản dịch và các moodboard thuộc về tôi. CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG TẢI TẠI W.A.T.T.P.A.D. KHÔNG CHO PHÉP ĐĂNG LẠI HAY CHUYỂN VER DƯỚI MỌI HÌNH THỨC....
[Hopega | Transfic] Waves
Sau sự ra đi đột ngột của người bạn thân, Yoongi chưa từng nghĩ rằng anh có thể sống thêm lần nữa, cười thêm lần nữa, yêu thêm lần nữa. Đó là cho đến khi anh gặp được Hoseok. ~~~~~~~ Author: @yoongiburrito Translator: @flora301203 Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, xin đừng tự ý đem truyện ra khỏi Wattpad dưới bất kỳ hình thức nào. Các bạn nhớ vào link fic gốc dưới đây để vote và comment ủng hộ tác giả nha 💜. Link: https://my.w.tt/WXRnvP0Ws8...
dbhwks | passing go, collecting $200
"M muốn đi uống trà sữa," Dabi hỏi với một giọng bằng bằng, hai tay hắn khoanh lại trước ngực. Cũng không hẳn là hỏi - phần 'cùng t' tuy không được nói ra, nhưng Hawks vẫn nhận được thông điệp rất to và rõ ràng. Nó đảo mắt. "Ừ! Trời ơi, bớt làm to chuyện giùm cái đi. Thế anh muốn tôi mua trà sữa cho hay là không đây?" Hawks, Dabi và chuỗi buổi "hẹn hò" của họ. _ Author: jihnari https://archiveofourown.org/works/30437514 Translator: 404 Bản dịch không có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem ra ngoài....
My Youth is Yours | EXO
"Sehun và Baekhyun dành một ngày ở bãi biển." A story by underthesoo. Translated by fanyppany. Cover by min94min....
[transfic] nobam | Render Him Speechless
Author: namdolkki (AO3) Translation: sillage. BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. Summary: Noah luôn muốn là người làm cú chốt hạ, nhưng hôm nay lại là Bamby....
[Vtrans/Kookmin] Pouty Jimin
Omega Jimin hay hờn dỗi và người bạn trai ưa thể thao hơn tuổi của em - Alpha Jungkook. All the credits belong to @luvie1013 on Twitter. Translated to Vietnamese by @st_ll_. The translation has been authorized by the author. 🚫Vui lòng không mang/copy ra nơi khác....
![[Fic dịch| Irondad & Spiderson] Heartbeat](https://truyen2u.com/images/cover/262821938-256-k272978.jpg)
![[COVER] [TRANS] 3.6.5](https://truyen2u.com/images/cover/111556597-256-k565906.jpg)

![[Naruto translated fanfic][Gaara.Temari.Kankuro][Vietnamese] Concessions](https://truyen2u.com/images/cover/23960951-256-kfbed24.jpg)


![[TRUYỆN TRANH] 《Phần 1》 THÁI TỬ BỊ HOANG TƯỞNG](https://truyen2u.com/images/cover/157431004-256-k273253.jpg)
![[TXT] |Sookai| vạn vật có thể đổi thay, nhưng anh yêu em là mãi mãi](https://truyen2u.com/images/cover/376308377-256-k755619.jpg)


![[TRUMAI / FIC DỊCH] DATE NIGHT](https://truyen2u.com/images/cover/353963179-256-k999957.jpg)



![[Hopega | Transfic] Waves](https://truyen2u.com/images/cover/234689794-256-k841683.jpg)


![[transfic] nobam | Render Him Speechless](https://truyen2u.com/images/cover/379948768-256-k326101.jpg)
![[Vtrans/Kookmin] Pouty Jimin](https://truyen2u.com/images/cover/336895291-256-k808604.jpg)