Kết quả tìm kiếm: "demonslayerxreader"
Tìm thấy 7,172 truyện tương tự
[trans/nomin/smut] adrenaline rush
"jaemin hơi bị thích công viên giải trí quá rồi nhỉ..." ★'. ・. ・ au: @lepetitmandoo on twitter ☆ *: ゚. translated by @embexaome (bản dịch sát khoảng 8-90%, đã được sự đồng ý của tác giả) » nomin » porn without plot 🔞 » top!Jn, bttm!Jm » một lần bán công khai đầy quyến rũ trong nhà vệ sinh nơi công viên giải trí » lấy cảm hứng từ buổi hẹn tại LA của nomin ở công viên Six Flags...
【南北cp】Từ Nam Đến Bắc
Tổng hợp những fic về Nam Bắc mà mình đã mang về dịch Cp: Bồ Tập Tinh x Quách Văn Thao ‼️ The story is translated for non-commercial purposes and has no permission so please don't re-up without permission.‼️...
[ Recruit Member ] City Of Stars
Bạn luôn ấp ủ một giấc mơ để trở thành một vì sao sáng trên bầu trời đêm đầy kỳ bí? Hay luôn ao ước với được những ngôi sao ấy trong bàn tay nhỏ bé của bản thân? Bạn có những hoài bão và đang tìm một mái ấm để phát huy nó? Những điều ước của bạn sẽ không thể nào bị bỏ phí, hãy đến với và cùng chúng tớ trở thành một vì sao tinh tú tại Thành Phố Của Những Vì Sao - City Of Stars nào^^...
gyuhao | phạt hôn
trong một lần chơi trò chơi với cả nhóm, Minghao thua và bị phạt phải bịt mắt lại đoán vật bằng môi. Author: vernonsgf Translator: M I N D U...
[ Translate fanfic ] KakaSaku- I'm not in love
Đây là 1 fic mình trans của 1 bạn nước ngoài Fanfic đã có sự cho phép của author...
Ta làm thế thân cùng chính chủ ở bên nhau
Tác giả: Đông Thi Nương 替身的我跟正主在一起了 - 东施娘 Tình trạng: Ongoing Thể loại: đam mỹ, nguyên tác, thuần ái, cung đình hầu tước, cổ đại, chủ thụ Dịch, beta, edit: Carnation_27 Lịch đăng: 1-2 chương/1 tuần Bởi vì cực kì thích truyện nên tự trans (đôi khi cx có gg translate) chia sẻ cho mọi người cùng đọc, đây là lần đầu mình tự edit truyện nên có gì thiếu sót mong mọi người bỏ qua cho❤️ Xin đừng reup!!!...
[SasoSaku] BEHIND [Long Fic Translate] 🦂🌸
🌸 Link gốc: https://www.fanfiction.net/s/6529369/22/Behind 🌸 Tác giả: https://www.fanfiction.net/u/605330/Somber-Secrets Bộ này đã có bản dịch từ chương 1-21, mình sẽ tiếp tục dịch từ chương 22 đến hết. (ΦωΦ) Mọi người ủng hộ mình và cả hai bạn đã từng dịch fic này nhé! 🌸 Đây là link các bản dịch cũ: https://www.wattpad.com/story/143835228-translated-fanfic-long-fic-sasosaku-behind https://www.wattpad.com/story/292864826-translated-fanfic-long-fic-sasosaku-behind...
BAO NĂM KHÔNG GẶP
Tên: Bao Năm Không Gặp. Tác giả: 千木. Thể loại: đam mỹ, cổ trang, 1x1, ôn nhu công, ngây thơ mỹ thụ, nhẹ nhàng, đoản văn, HE. Translator + Editor: Kirill Yuki (có sự trợ giúp của quicktrans ca ca và google đại thúc). CP: Bao Chửng x Bàng Tịch (Bao công Bàng thụ). Cảnh báo: đây là cp nam x nam. Ai không thích có thể không đọc. Không sao cả. Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả nên mong mọi người không đem ra khỏi wattpad cũng như thực hiện mọi hình thức reup....
[ AllHina ] ( trans )-Every Day For You...
tác giả: RikuAmnesia(AO3) link fic:https://archiveofourown.org/works/27817123?view_full_work=true translator: Allan lưu ý: fic trans chỉ đúng từ 80-90% nếu được hãy thử tìm đọc tác phẩm gốc mình chỉ là translator chứ không phải tác giả lịch ra chap không cố định khi nào rảnh mình sẽ dịch. Tác phẩm không giành cho những ai không thích hoặc ghét CP allHina nếu trong lúc đọc các bạn thấy lỗi sai đừng ngần ngại báo để mình sửa cảm ơn các bạn....
[HitsuMatsu | DỊCH] As Your Own Sword
Title: As your own sword Author: IzStardust Translator: Piea Category: Hurt/Comfort, Romance, Fanfiction Rating: T Status: Oneshot Summary: Một lần nữa cậu trở nên bất lực. Vô dụng. Toshiro cười chua chát. "Cô biết không, chẳng còn quan trọng rằng đó có phải là lỗi của tôi hay không nữa..." Rangiku ôm lấy cậu chặt hơn. Trái tim trong lồng ngực cô như dại đi, đập liên hồi trong lúc chờ đợi cậu cất tiếng. "Hyorinmaru... Tôi... Tôi đã mất đi cái nơi mà mình thuộc về rồi." Source: https://archiveofourown.org/works/35325007 Disclaimer: • Hitsugaya Toshiro x Matsumoto Rangiku • Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem bản dịch này đi bất cứ đâu....
[SasuSaku] (Oneshot Translation) GHÉT
#T2 Oneshot cho một mùa đông không lạnh nào =) ------------------------------ Author: @snowberryhime Translator: Loxy => Đã được sự cho phép của tác giả. Mình chỉ sở hữu bản dịch này. Bản gốc thuộc về snowberryhime. Enjoy and Merry Chirstmas!!! 🎄🎄🎄 😘...
(Dịch) Một ngày ốm
Disclaimer: Cardcaptor Sakura và các nhân vật thuộc về CLAMP. Tác phẩm đã được xin phép dịch. Tên truyện gốc: A Sick Day Tác giả: bloodredstars Link truyện gốc: https://www.fanfiction.net/s/13146102/1/A-Sick-Day Nội dung: Syaoran bị ốm, và điều đó đã dẫn tới những chuyện mà cả cậu lẫn Sakura đều không lường trước được. * Nội dung truyện được lấy bối cảnh sau phần Clear Card....
[Vietsub Comic] Handplates
!!! LƯU Ý !!! -Mình không phải tác giả của bộ truyện tranh này, mình chỉ dịch nó thôi -Hãy vote cho mình nhé ...
[PrapaiSky] Conflict of interest - Xung đột lợi ích
Prapai phát hiện ra một tin tức không mấy vui vẻ gì về bạn trai mới của Plerng. Couple: PrapaiSky Author: LittleMonkeyTree Oridinal story: AO3 Tình trạng: 3 chương (Đã hoàn) Translator: Chou This story has been approved by the author. Thank you for creating such a great piece of work! Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Truyện được đăng tải duy nhất tại Wattpad baochauah. Vui lòng không mang đi đâu để tôn trọng công sức của team dịch...
CHỨNG MẤT NGỦ
Tên: Chứng Mất Ngủ. Tác giả: 千木. Thể loại: đam mỹ, cổ trang, 1x1, ôn nhu công, ngây thơ mỹ thụ, nhẹ nhàng, đoản văn, HE, ngọt. Translator + Editor: Kirill Yuki (có sự trợ giúp của quicktrans ca ca và google đại thúc). CP: Bao Chửng x Bàng Tịch (Bao công Bàng thụ). Cảnh báo: đây là cp nam x nam. Ai không thích có thể không đọc. Không sao cả. Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả nên mong mọi người không đem ra khỏi wattpad cũng như thực hiện mọi hình thức reup....
ĐOẢN VĂN
Tác giả: Hoa Trú yu. Thể loại: đam mỹ, hiện đại, niên hạ công, ôn nhu thụ, cực cực cực đoản văn, 1x1, HE. Translator + Editor: Kirill Yuki (có sự trợ giúp của quicktrans ca ca và google đại thúc). CP: Mạnh Tử Khôn x Hoa Thần Vũ (Khôn công Hoa thụ). Cảnh báo: đây là cp nam x nam. Ai không thích có thể không đọc. Không sao cả. Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả nên mong mọi người không đem ra khỏi wattpad cũng như thực hiện mọi hình thức reup....
TÀNG ĐẦU VĂN
Tên: Tàng Đầu Văn. Tác giả: 蒋沈韩杨. Thể loại: đam mỹ, hiện đại, 1x1, ôn nhu công, ngây thơ mỹ thụ, nhẹ nhàng, đoản văn, HE, ngọt. Translator + Editor: Kirill Yuki (có sự trợ giúp của quicktrans ca ca và google đại thúc). CP: Bao Chửng x Bàng Tịch (Bao công Bàng thụ). Cảnh báo: đây là cp nam x nam. Ai không thích có thể không đọc. Không sao cả. Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả nên mong mọi người không đem ra khỏi wattpad cũng như thực hiện mọi hình thức reup....
twisted | kim seokjin (v-trans)
originally written by flora lee (@bluejeon) translated by mina jin (@LTG_since2014) --- seokjin-centric. seokjin/oc. T-rated. short story. BE. --- chuyện đã bị vặn ngược lại ngoài sức tưởng tưởng của tất cả mọi người, và nhất là của một người con trai. - những bài viết của một cô gái về những sự kiện trong đời cô. - --- đã được phép của tác giả bản gốc. please do not take out without permission....
[Dr. STONE] Tổng hợp lộn xộn thập cẩm tiến sĩ đá
Tổng hợp một số idea và OS của mình cùng một số người bạn cùng fandom, có tổng là 3 tác giả: Slim, Fleu và mình aka Stan. Chủ yếu vẫn sẽ xoay quanh StanSen và XeSen, ngoài ra Slim có viết về AllSen và nhiều cp khác. Chúng mình sẽ gắn tag CP ở tên chương và warning ở đầu truyện. Cảm ơn mọi người vì đã ghé đọc...
![[trans/nomin/smut] adrenaline rush](https://truyen2u.com/images/cover/320222855-256-k341619.jpg)

![[ Recruit Member ] City Of Stars](https://truyen2u.com/images/cover/204202817-256-k161604.jpg)

![[ Translate fanfic ] KakaSaku- I'm not in love](https://truyen2u.com/images/cover/215217580-256-k670561.jpg)

![[SasoSaku] BEHIND [Long Fic Translate] 🦂🌸](https://truyen2u.com/images/cover/299802864-256-k320645.jpg)

![[ AllHina ] ( trans )-Every Day For You...](https://truyen2u.com/images/cover/317639847-256-k913406.jpg)
![[HitsuMatsu | DỊCH] As Your Own Sword](https://truyen2u.com/images/cover/294257765-256-k546884.jpg)
![[SasuSaku] (Oneshot Translation) GHÉT](https://truyen2u.com/images/cover/131540837-256-k887912.jpg)

![[Vietsub Comic] Handplates](https://truyen2u.com/images/cover/153228267-256-k691405.jpg)
![[PrapaiSky] Conflict of interest - Xung đột lợi ích](https://truyen2u.com/images/cover/334989251-256-k854202.jpg)




![[Dr. STONE] Tổng hợp lộn xộn thập cẩm tiến sĩ đá](https://truyen2u.com/images/cover/412370970-256-k45379.jpg)