Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
5,518 Truyện
[Translate | 博君一肖] 1438

[Translate | 博君一肖] 1438

56,228 3,011 12

[200720-220720]"Ngay cả những cặp đôi đã kết hôn cũng có những cuộc cãi vã và đánh nhau thì Vương Nhất Bác cùng Tiêu Chiến chẳng phải là ngoại lệ."Tác giả : Endless_Infinity .Số chương : 11 chương.Thể loại : Hiện đại đô thị, đam mỹ, 1x1, ngược, HE.❗Truyện được dịch trên cơ sở đã có sự cho phép của tác giả❗❌Không reup truyện ở bất cứ nơi nào khác trừ wattpad của chủ nhà. Tôn trọng chủ nhà, đừng làm việc thiếu ý thức ! PLEASE, DON'T REUP ANYWHERE !❌…

[AllLix] C'mon baby (vtrans)

[AllLix] C'mon baby (vtrans)

6,738 429 5

Author: Morning_dewdropsTranslator: Lé-chanTags: age regression, little! Felix, caregiver! SKZ, fluff...Nội dung các chap trong fic không liên quan đến nhau...T/N:Hồi quy tuổi tác (Age Regression) xảy ra khi một người nào đó quay về trạng thái tâm trí trẻ hơn tuổi thật. Sự thụt lùi này có thể chỉ trẻ hơn vài năm hoặc dài hơn là quay về thời thơ ấu hoặc thậm chí là trẻ sơ sinh.Trong fanfiction có thể hiểu sự hồi quy tuổi tác là một cơ chế bảo vệ vô thức để tự bảo vệ bản thân khỏi chấn thương, căng thẳng hoặc tức giận.Hồi quy tuổi đôi khi được sử dụng trong tâm lý học và liệu pháp thôi miên. Nó cũng có thể được sử dụng như một công cụ self-help hoặc giúp giảm căng thẳng.Một số thuật ngữ thường gặp trong thể loại Age Regression:Little: Người hồi quy tuổiCaregiver: Người chăm sócLittle space/head space: Không gian nhỏ aka không gian mà Little bước vào khi hồi quyCglre = care giver little regressor: Cách gọi mối quan hệ giữa Caregiver và LittleVui lòng đọc kỹ tags trước khi đọc fic.…

[TRANSLATE|EDIT][ĐẢN XÁC] Peach  Americano

[TRANSLATE|EDIT][ĐẢN XÁC] Peach Americano

185 34 4

ʕ •ᴥ•ʔTác phẩm dịch khi chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem bản dịch đi nơi khác.…

[WT | Trans] Light Shines Anew

[WT | Trans] Light Shines Anew

604 64 13

Sự cố với Mimic đã trở thành khúc nhạc vọng của quá khứ. Nhiệm vụ viễn chinh cũng hoàn thành và tất cả đặc vụ đều trở về Nhật Bản. Hòa bình được tái lập nơi Border, tuy nhiên vẫn còn vấn đề tồn đọng chưa lời giải đáp. Cơ thể Yuma vẫn bị phong ấn và chết dần từng ngày trong Black Trigger. Mỗi ngày rề rà chảy trôi, đồng hồ đếm ngược điểm thời hạn. _________________________________________Author: Fallen_CrestTranslator: PdltwtnStatus: IncompleteBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Notes: Đây là Part.2 của Series "A New Ending"…

NOTHING NEW [KOOKMIN TRANS]

NOTHING NEW [KOOKMIN TRANS]

81,382 5,334 16

Jeon Jungkook biết chính xác bản thân cậu là người như thế nào. Cậu biết bản thân mình muốn gì, mục tiêu của mình là gì, điểm mạnh và điểm yếu của mình là gì và cậu biết rõ người ngoài nghĩ gì về mình. Cậu biết mẹ của cậu luôn yêu thương cậu cũng như tất cả mọi thứ cậu làm và cậu sẽ không bao giờ khiến bà thất vọng. Cậu sẽ không làm bất kì việc gì sai trái trong suy nghĩ của bà. Cậu cũng biết rõ ba của cậu tự hào về con trai của ông ấy như thế nào, ông không ngừng khoe khoang Jungkook với bạn bè của mình. Cậu biết anh trai mình luôn xem cậu như một người bạn thân và dường như cả hai hiểu rõ tất tần tật về nhau. Cậu biết hầu hết các giáo viên đều không có cảm tình với mình, còn các cô gái khác lại mê cậu như điếu đổ, cậu biết bạn bè luôn cảm thấy cậu là một người có khiếu hài hước và đặc biệt hơn hết, cậu biết bản thân mình là một ca sĩ kiêm vũ công xuất sắc.Cậu cũng biết rằng bản thân mình chỉ có tình cảm với phái nữ và đó chắc chắn là một điều không bao giờ thay đổi, cho dù bạn cùng phòng mới chuyển vào của cậu có xinh đẹp thế nào đi chăng nữa.ALL CREDITS GO TO @sophiaw ON AO3BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢVui lòng không đăng tải nơi khác.Chapters: 5/5Translation's status: Completed…

| sanegiyuu | | genmui | kiếp sau hẹn ngày tái ngộ

| sanegiyuu | | genmui | kiếp sau hẹn ngày tái ngộ

2,105 133 6

link gốc: https://archiveofourown.org/series/4638238author: justakaitranslate + beta: shiyowarning: bl, ooc, non-canon. ai không thích mời lướt 🙂➡️ tôi không sở hữu bất cứ nhân vật nào. mọi nhân vật trong truyện đều thuộc về gotouge koyoharu.bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. vui lòng không đem ra khỏi đây.…

Tà Trần

Tà Trần

110,169 4,764 22

Tác giả: Tàng ẢnhThể loại: cổ trang, giang hồ, phụ tử văn, cường công nhược thụ.Tình trạng: Hoàn.Pair: Phong Lãnh Tà x Phong Trần Nhi.Translator: QT ca caBiên tập: Tiểu Mẫn.Beta: Bối Ảnh tỷ (từ chương 6)Nguồn:https://tieuman.wordpress.com/dam-mi-hoan-thanh/ta-trần-muc-luc/.…

WILD HEARTS CAN'T BE BROKEN

WILD HEARTS CAN'T BE BROKEN

15,944 1,178 18

Translator và beta: Mai_kari. Tác phẩm đã được người dịch cho phép. Ai muốn mang đi đừng hỏi mình mà đi hỏi người dịch ấy...…

𝘩𝘰𝘮𝘦, 𝘷-𝘵𝘳𝘢𝘯𝘴

𝘩𝘰𝘮𝘦, 𝘷-𝘵𝘳𝘢𝘯𝘴

12,738 1,437 31

"̶ mỗi ngày yg đều đi qua một cậu trai trẻ vô gia cư khi anh trên đường đi làm--------------written by @SFTLCVERStranslated in vietnamese by @hcnbby𝙛𝙞𝙣𝙞𝙨𝙝𝙚𝙙!bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi!…

❝𝕻𝖑𝖆𝖈𝖐𝕿𝖊𝖆𝖒❞ TUYỂN THÀNH VIÊN

❝𝕻𝖑𝖆𝖈𝖐𝕿𝖊𝖆𝖒❞ TUYỂN THÀNH VIÊN

520 24 11

💜ALL COUPLES IN BTS💜 Các bạn đã có ngôi nhà cho mình trên mảnh đất màu cam rộng lớn này chưa? Nếu chưa thì cậu nghĩ sao về việc chung nhà với bọn tớ?Bọn tớ chỉ tụ họp lại và nói chuyện với nhau như những người bạn thân thôi. Không áp lực lắm đâu. ╮(. ❛ ᴗ ❛.)╭🔥Ở đây vẫn đang tuyển thành viên nhé!🔥Cập nhật: 20/5/2022…

[Phainon x Reader] Forget me not

[Phainon x Reader] Forget me not

677 45 2

Kẻ trộm trong Tiếng Anh gọi chung là THIEFNhưng nếu chúng bẻ khóa nhà để vào trộm thì gọi là BURGARNhưng nếu chúng giả vờ làm khách hàng vào cướp một cái shop nào đấy thì gọi là SHOPLIFTERNhưng nếu chúng không cướp đồ vật mà lại đi cướp người, chính là bắt cóc đấy, thì chúng được gọi là KIDNAPPERNhưng kẻ cướp tệ nhất, tệ hơn tất cả vừa kể trên lại là kẻ cướp nội tạng, cụ thể ở đây là trái tim,Thì chúng được gọi là...EM…

[kuroo] sinh nhật đầu tiên tôi với em

[kuroo] sinh nhật đầu tiên tôi với em

240 25 1

ngày viết: 17/7/2021ngày đăng: 18/7/2021p/s: này là quà sinh nhật tôi tặng cho một bạn trong fandom, gọi là quà nhưng nó chưa đến 1000 từ làm tôi cảm thấy bản thân thật tội lỗi quá.…

(HP fanfic Translated) Cái chết là một cuộc hành trình vĩ đại khác

(HP fanfic Translated) Cái chết là một cuộc hành trình vĩ đại khác

26,881 3,841 32

Title: Cái chết là một cuộc hành trình vĩ đại khác/Death is but the Next Great AdventureAuthor: Obsidian QuillTranslator: YueMingWarning: BL, boyxboy, crackship, TomHarSummary: Nếu như đêm ở Thung Lũng Godric đó thay đổi thì sao? Giả sử như Harry thực sự đã chết? Nếu, Tử Thần vào cuộc và giao kèo với Kẻ Cứu Rỗi của Thế giới Phù thủy? Như thế thì cuộc sống của Harry sẽ thay đổi như thế nào?(Hoặc nói theo cách khác, Harry làm một kèo với Tử Thần và nhận được thứ mà Voldemort dùng cả cuộc đời tìm kiếm. Sự bất tử. Và một tình bạn kì quái với Tử Thần)._______________BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.Mình đang tiếp tục dịch (tuy chậm) và đang beta lại một số chương cũ vì tác giả thay đổi vài tiểu tiết.…

Translated comic En -> Vi

Translated comic En -> Vi

1,422 49 17

Dịch cho vuiCre bìa: Love advice from the duke of hell…

Joker | 𝐁𝐞𝐬𝐢𝐝𝐞

Joker | 𝐁𝐞𝐬𝐢𝐝𝐞

1,069 57 2

• Tôi - Chị --- Tôi - Cậu"Cho dù tên khốn ấy có cứng đầu đến thế nào thì vẫn phải ngoan ngoãn gọi tôi bằng chị" ( *'˘'*ꐦ) _______________________________"Nó là hoa mười giờ, ý nghĩa của nó là sống hết mình và vượt qua những nghịch cảnh của bản thân. Trong một phút nào đó thì tôi lại cảm thấy nó thật sự giống cậu..."....vừa rất hoang tàn mà lại rất dễ chăm sóc"________________________________Có lẽ là là do tôi chưa thấy ai viết về Joker nhưng với người yêu nữ lớn tuổi hơn cả. Chỉ là trong phút chốc tôi nghĩ ra ý tưởng này- hi vọng sẽ được mọi người ủng hộ - Lilynn (ノ˶>ᗜ​<˵)ノWarning: có thể OOC vì đây là lần đầu tôi viết về Joker cũng như trở lại viết sau một thời gian dài hmu hmu…

[ TOKYO REVENGERS X READER  ]  DREAM OF THE LIFE

[ TOKYO REVENGERS X READER ] DREAM OF THE LIFE

1,602 139 5

Writer : Hikarichỉ có trên facebook ( maybe ) và Wattapad.DO NOT REUP KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÔI.-HI-…

Thám tử lừng danh Conan - Tập 93

Thám tử lừng danh Conan - Tập 93

11,855 179 11

Tác giả: Gosho AoyamaCreate and Translators: Rocketeam©Conan Vietnam (Conanvn) - MCVNBản quyền thuộc về ©Conan Vietnam Nghiêm cấm mọi hành vi reup.Thanks.…

vi trans; yoonmin; unknown number (số lạ)

vi trans; yoonmin; unknown number (số lạ)

173,697 16,483 44

tin nhắn đòi chia tay tới từ một số lạ được gửi đến máy của yoongi.- unknown number- yoonmin- author: @emumi_- translator: @-halogurlbản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up dưới mọi hình thức.…