Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tags:
71 Truyện
|younghan|• Gửi cho em cả vạn vì sao...

|younghan|• Gửi cho em cả vạn vì sao...

80 6 4

Tên tiếng anh: Endless Stars for The Beloved.Giữa những bức tranh chưa hoàn thành, những bản nhạc còn dang dở, và những ký ức chẳng thể phai mờ, họ có thể tìm lại nhau không-hay mọi thứ chỉ còn là những ngày không thể quay lại?Hanjin - sinh viên nghệ thuật, người thổi hồn vào những bức tranh bằng những xúc cảm chân thật nhất.Youngjae - bác sĩ, người luôn giữ vẻ điềm tĩnh trước mọi thứ, nhưng lại mang trong mình những điều không dễ dàng nói ra.Một người vẽ nên thế giới bằng màu sắc và cảm xúc.Một người chữa lành bằng lý trí và đôi tay lạnh lẽo.Giữa họ là hai thế giới tưởng như đối lập-nhưng lại vô tình chạm vào nhau, từng chút một.…

hyunlix| colourful

hyunlix| colourful

101 25 4

Trong thế giới xám xịt của Hyunjin, Felix là màu sắc rực rỡ nhất.Trong thế giới hỗn độn màu sắc của Felix, Hyunjin là nơi chốn bình yên.…

[Dịch] [Nomin|Shortfic] Gloom

[Dịch] [Nomin|Shortfic] Gloom

17,990 1,204 43

Tác giả: beautaefulmistakeBìa: HotqDịch: StacyBeta: PeachNote: Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khác.Pairing: NoMin, MarkHyuckRating: 13+Tình trạng bản gốc: HoànTình trạng bản dịch: HoànDisclaimer: Đây là fanfiction, làm ơn không lẫn lộn giữa ĐỜI THỰC và FANFICLink fic gốc: https://my.w.tt/E1CllDfeaabỦng hộ tác giả tại: https://my.w.tt/O6CJQKheaabThể loại: textfic, tình trai, ooc, transfic, au romance Sum: | Mọi động viên và hỗ trợ đối phương là thứ duy nhất mà Jeno và Jaemin có thể làm |Tại sao cậu còn làm việc này vậy? Nói thật nhé, tớ đang làm việc này cho bản thân tớ.…

[ Fairy Tail Fanfic - Dịch ] Scarlet of Sorcière

[ Fairy Tail Fanfic - Dịch ] Scarlet of Sorcière

7,333 476 18

Phần trước của fic Fernandes of Fairy Tail. Bản dịch của phần kế tiếp có thể được tìm thấy ở nick bạn @Uzumaki_Miruna. Tất cả mọi người đều biết chuyện gì sẽ xảy ra nếu Jellal gia nhập Fairy Tail... Nhưng chuyện gì sẽ xảy ra nếu Erza gia nhập Crime Sorcière? T/N: Đây chỉ là bản dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt fic 'Scarlet of Sorcière' của tác giả TheFairyHunter . Các nhân vật trong truyện thuộc về Hiro Mashima. Các bạn nhớ ủng hộ tác giả gốc nhé!…

Suy nghĩ

Suy nghĩ

17 0 5

một câu chuyện dài dòng…

heesun; mộng hoa rơi

heesun; mộng hoa rơi

112 37 4

một lời nói dối trong vạn lời nói dối.ngay từ đầu, kim sunoo đã bị hắn lừa.…

heesun; lá rách đùm lá rách

heesun; lá rách đùm lá rách

121 38 4

vũ nó cần một chỗ ngủ đỡ tạm bợ hơn cái ghế đá bên bến sông, nơi mà ngày ngày nó phải đối mặt với sâu bọ, ma (giờ đã thành bạn nó) và cái đám ất ơ nào đó chực chờ bán nó đi cam-pu-chia.…

Sáng Thần Truyền Kỳ full

Sáng Thần Truyền Kỳ full

423 11 3

Sáng Thần truyền kỳTác giả: Tằng Kinh Đích Thanh LiễuConverter: idflower & WikiLink: http://wikidich.com/truyen/sang-than-truyen-ky-WUjDfe8h7B7~mVnFThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại , HE , Khoa học viễn tưởng , Huyền huyễn , Xuyên việt , Hệ thống , Vô hạn lưu , Thăng cấp lưuVăn án:Một đạo thình lình xảy ra tia chớp, đem thất ý nữ hài phách nhập thần bí không gian.Một đoạn sinh tử nháy mắt truyền kỳ, sáng lập ra một đoạn mỹ lệ thần thoại chuyện xưa.Non nớt hai vai có không gánh vác nhân loại hưng vong trọng thương, ở giống như đã từng quen biết chuyện xưa trước mặt, Mạc Phỉ Nhi đem như thế nào lựa chọn...... Ngài nhẹ nhàng một chút, ấm áp ta gõ chữ nhân sinh.…

PART 1: TRẮNG XÁM

PART 1: TRẮNG XÁM

178 0 22

15 hơn…

share for you || design

share for you || design

4,928 588 23

- nơi băng share tut, share tài nguyên -- share for you - - copyright: @vuong_tu_bang/lee_hae_jung -- don't take it anywhere! -#06092018#leehaejung…

dfegvg

dfegvg

445 0 5

Anh Cho Em Cơ Hội

Anh Cho Em Cơ Hội

103 14 5

💙💙💙💙💙💙💙…

Return Test • Trả test

Return Test • Trả test

62 5 3

Lướt lên 1 tẹo…

Khuya

Khuya

1 0 1

Không nên đọc thì hơn vì nó khá là cá nhân đấy!…

dsfsdfsdfesd

dsfsdfsdfesd

56 0 1

aaaddddfer

aaaddddfer

45 0 1

assdfe333

assdfe333

93 0 1

gfsdferw

gfsdferw

103 0 1

sdfasdfsdfeee

sdfasdfsdfeee

234 0 1