hieuduy | em bé nhây
"hiếu ơi hiếu ơi hiếu ơi""mày là em bé đó hả? nhây quá rồi đó nha"…
"hiếu ơi hiếu ơi hiếu ơi""mày là em bé đó hả? nhây quá rồi đó nha"…
Ngày rộng tháng dài. Mình bên nhau mãi...…
Tổng hợp truyện ngắn về All ErenNhân thú, ABO, song tính, trai có bầu đều có đủ…
petit copain trong tiếng pháp nghĩa là bạn trai.…
Nhìn tiêu đề là biết truyện độc lạ bình nguyên vô vọng rồi:)))…
"trai điếm thì sao?"…
Tên gốc: 未能免俗Tác giả: StereotypeWeibo: 重度酒精过敏患者---------------------- (Tên khác: "Thư ký Vương sao lại như vậy? 😆")Tiêu Tổng lạnh lùng như hoa trên đỉnh núi * Thư ký Vương chăm chỉ tận tụy.Tiêu Trà Trà tưởng là trà xanh đầy mưu mô nhưng thật ra rất chân thành ngây thơ, bẻ cong, thừa lúc yếu lòng chen chân vào, rồi bao dưỡng luôn.Niên hạ cách nhau 6 tuổi. HE "Sự tồn tại của cậu chính là liều thuốc giảm đau của tôi."---------------------- Chính văn: 31 chương (đã hoàn)Tình trạng bản dịch: mới đào ~ tranh thủ mỗi ngày, mình đang nghỉ Lễ nên sẽ ra nhiều nha.---------------------- ⛔️BẢN DỊCH ĐANG XIN PER - CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI ĐÂU!…
Cơ trưởng Niel và Tiếp viên Ong ghét nhau như chó với mèo nhưng lại phải tham gia một trò chơi, nơi hai người phải tung ra những trò ve vãn, tán tính đối phương. Vậy ai là người thắng đây?--Written by: RealdefongeBrought you by PLC ent.Length: 2~3 chap.--I got permission granted from author to translate this story. Please looking forward to her coming up works.Truyện được dịch CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang truyện đi ra khỏi acc này của mình.--Original link: https://archiveofourown.org/works/18976366…
- hiệp hội những chú dê đanh đá cùng bảo vệ em bé rắn bột khỏi con cừu gian xảo.- tiệm bánh ngọt của nhà dê và những câu chuyện thường nhật của dê báo và dê ngố.…
cậu và hắn yêu nhau từ lúc ở trong blue lock đến khi dự án kết thúc, nhưng khi đc thả tự do hắn lại ham mê của lạ mà phản bội cậu…
❝Tổng hợp đoản văn ngọt sâu răng về bạn mèo nhỏ cùng các thành viên.❞Tác giả: qtyoonfiNgười dịch: EgoistThể loại: Truyện cực ngắn.Rating: 12+Tags: Cat Hybrid Min Yoongi | Suga Fluff, Tooth-Rotting Fluff, Cute Min Yoongi | Suga, Whipped OT6, they love him very much, Fluff and Humor, Mostly Platonic, yoongi has actual cat urges, like he does some weird stuff, but its cute, Min Yoongi | Suga-centric…
Mè nheo số 2 khong ai số 1Au: moon_ich_moon (aff)https://bitly.com.vn/j6ctdzBản dịch đã được sự đồng ý từ tác giả.Vui lòng không re-up khi chưa có sự cho phép của mìnhVui lòng không trans lại hoặc chuyển ver khi chưa có sự cho phép của tác giả…
"tao thề tao đéo bao giờ quay lại với nó" " anh là rác à?? "" thế em có đổ anh không?" ooc, lowcase, tục, chửi bậy!…
Do account @EllaAshlynn của mình không còn truy cập được, mình sẽ viết tiếp những chap còn lại của truyện qua account mới này…
Tổng hợp truyện đam mỹ, đoản văn, phụ tử, 3p đến tập thể.......…
"bạn có một tin nhắn đang chờ."Note: viết trong lúc đang buồn, vô cùng buồn nên sử dụng chửi bậy hơi nhiều. Nếu như không chịu được thì đừng click.…
- Title: Không chỉ là thích- Author: Alline- Disclamer: nhân vật không thuộc về tác giả. Tác giả viết không vì lợi nhuận- Categoty: hiện đại, tình cảm đam mỹ, truyện ngắn...- Status: Hoàn thành- Length: 12 chương và 6 phiên ngoại- Warning:+ Có OOC+ Đây là truyện đam mỹ (namxnam), không thích vui lòng đừng bấm vào+ Không thích couple vui lòng không bấm vào…
Truyện này của tác giả @thutramm, mình đã xin phép chuyển ver lâu rồi nhưng mình chỉ mới đăng bên facebook thôi. Một lần nữa mình xin cảm ơn bạn @thutramm rất nhiều! Mong các bạn ủng hộ mình, mình cảm ơn rất nhiều! @pyaxityonabi with love.Link truyện: https://www.wattpad.com/story/57682131-tao-y%C3%AAu-m%C3%A0y-b%E1%BA%A1n-th%C3%A2n#vote4me ❤️…
;lowercase;textfic;imagine ;leetaeyong;đến một ngày nào đó, cậu sẽ biết được tớ yêu cậu nhiều đến thế nào; #shyn;…
Title: Eye ContactAuthor: dyoityourselfRelationship: Jeon Jungkook x Park JiminSummary: - Jungkook chỉ muốn về nhà để kiểm tra bạn cùng phòng khó hiểu của mình, nhưng thay vào đó, cậu tình cờ gặp tình yêu của đời mình, ít nhất thì, cậu dường như thấy vậy.Link: https://archiveofourown.org/chapters/24483438?show_comments=true&view_full_work=false#comment_169609280Translator: @eirlyzima_Note: Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.*do not re-up*…