Kết quả tìm kiếm: "dragonslayercodex"
Tìm thấy 6,026 truyện tương tự
Vtrans | Kookjin | Peek-a-boo
》Có những người không được khéo léo với con nít cho lắm. Kim Seokjin là một trong số đó. 》Story by Vppa on AO3, translated without permission. Please do not repost....
[EDIT] [ZEGEN] Nightingale
Tác giả: Astral_noire Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện. Dịch: QT + Google Translate Edit: Daisy Mình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^....
"𝖑𝖆 𝖕𝖊𝖙𝖎𝖙𝖊 𝖒𝖔𝖗𝖙" Phải làm gì khi mèo tôi nhặt về cứ kêu không ngừng?
Author: 鹿崽 Translator: dmatinhere Beta-er: Suzi Designer: Dawd The fiction belongs to a project fanfiction for Chonut - "𝖑𝖆 𝖕𝖊𝖙𝖎𝖙𝖊 𝖒𝖔𝖗𝖙"...
[EDIT] [FAKEDEFT] Kick-off
Tác giả: wakahoshi Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện. Dịch: QT + Google Translate Edit: Daisy Mình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^....
[Yohaji | Taigaku | Dịch] 千年 - Thiên niên kỷ
"Suzaku, tôi thích anh." "...Hả? Thích á?" "Chỉ vậy thôi." Nói xong, Douman biến mất trước mắt Suzaku. "Ê khoan, đợi chút!!"...
[TRANSFIC] CUTE BOY - CẬU NHÓC ĐÁNG YÊU
PHỎNG THEO câu chuyện tình yêu của Phayu & Rain theo cốt truyện của LITA NHƯNG với những cảnh mới và cái nhìn sâu sắc hơn về cảm xúc của họ. 🔞 CẢNH BÁO 18+ 🌶️🔥. Truyện có chi tiết 18+ nhưng tác giả không nói rõ là chương nào. Nó có thể xuất hiện ở bất cứ chương nào trong câu chuyện. Bắt nguồn từ niềm yêu thích câu chuyện của LITA, nhưng không thích cách xây dựng nhân vật Rain đôi lúc ngớ ngẩn và ngây thơ. Vậy nên tác giả đã có thay đổi một số tình tiết. Phayu đắm chìm trong tình yêu, hãy lắng nghe thêm những suy nghĩ trong tâm trí anh ấy. Có thêm một số cảnh tình yêu/NC mới... tại sao không chứ? Original story: https://www.wattpad.com/story/331633519-cute-boy-phayu-x-rain-love-in-the-air Couple: PayuRain Author: CBTT2022 Tình trạng: 40 chương (Đã hoàn) Translator: Chou & FangRong0810 This story has been approved by the author. Thank you for creating such a great piece of work! Vì khá ít truyện về PayuRain hợp gu nên tranh thủ tìm được bộ nào hợp gu là dịch, tụi mình cũng không có lịch trình cố định nhưng tụi mình sẽ cố gắng ra chương sớm nhất có thể. Team dịch vẫn non trẻ vì ham chơi lười đọc sách nên ngôn từ có hạn nên sẽ có sạn không tránh khỏi mong mọi người góp ý nhẹ nhàng cho chúng mình thôi nhá. Mãi iu ~~ CD&Chou: Cuộc đời là chuỗi ngày tạo hố rồi đi lấp hố sấp mặt ra 😕😕...
【Mộ Xương】
Giả như Tô Xương Hà diệt Vô Song Thành (1-6) Tác giả: Đạo Điền Bộ Thử Miêu (稻田捕鼠喵) Lời nhắc trước khi đọc: CP trong truyện là Tô Mộ Vũ x Tô Xương Hà. Tình tiết Vô Song Thành trong nguyên tác thật sự khiến tôi nổi giận càng xem càng bực, đến mức ăn không ngon, ngủ không yên. Nghĩ đến việc sau này Vô Song Thành còn có thể vang danh thiên hạ, lại càng tức không chịu nổi! Vì thế, tôi quyết định viết một phiên bản giả sử: Tô Xương Hà diệt Vô Song Thành! Truyện không thân thiện với đám "kiếm tiên", "danh môn chính phái" gì đó ai cảm thấy khó chịu với điều này thì xin hãy cân nhắc trước khi đọc. Đây là bản dịch phi thương mại chưa có sự cho phép của tác giả chỉ up duy nhất trên nền tảng này, nên mình mong là mọi người đừng mang đi đâu ạ. Đây là link tài khoản của tác giả cho bạn nào cần:https://weibo.com/u/7557519706...
[AOV] Sát thủ and sát nhân?
Keera bị thương nặng ở phần đầu rồi mất trí nhớ. Xong cô trở thành một con người hoàn toàn khác. Và cuộc sống của cô đã thay đổi.... Còn thay đổi thế nào thì đọc đi rồi biết :)) Lưu ý trước khi đọc là tui sẽ không ngược cặp chính đâu, tui ngược cặp phụ lên bờ xuống ruộng thôi......
[Dramione - Oneshot] In search of sunrise
Author: In Dreams Translator: Lia Rated: T Summary: Không muốn và cũng không thể từ chối thử thách, Hermione buộc phải thức thâu đêm cùng với Draco Malfoy. Đôi khi, chỉ cần một đêm thôi cũng đủ để bắt đầu hiểu hơn về ai đó. Original story: https://www.fanfiction.net/s/13524975/1/In-Search-of-Sunrise My note: Thêm một oneshot khá dài, dịch xong là 14k chữ. :v Lúc đầu cũng hào hứng dịch lắm, nhưng được vài đoạn thì bay sang The right và kết quả là fic bị bỏ xó luôn. =)))))))) Lần này nhân dịp sinh nhật chị nhà mà quyết định phải xong cho bằng được, nhiều khi dài quá đâm ra đang dịch tự nhiên thấy stress, mà đến đoạn cuối thì lại vui tươi hớn hở. :v Chả hiểu mình nữa. "Tìm kiếm ánh bình minh" nên phải đăng lúc hoàng hôn chứ đúng không nào? =))))))))))...
[trans] có lẽ, ta đã bên nhau ở một kiếp đời khác
Jaemin muốn xoay chuyển lại số phận, nhưng Mark biết rằng chẳng ai có thể làm như vậy. Hoặc có lẽ, số phận của họ đã tụ hội ở một cuộc đời khác. (author: @afflatus on ao3) // translated without permission...
[Koala Team] Chiêu mộ thành viên
Xin chào, chúng mình là Koala Team! Nơi tập hợp những người yêu thích gấu Koala. Vì team còn bị thiếu hụt thành viên nên chúng mình ở đây để chiêu mộ thêm thành viên....
[ v-trans ] Ponytail || Nico Robin & Nefertari Vivi
Đôi lời về hai người phụ nữ vô cùng khác nhau. -- original work by @LooLooTaroo on ao3 translated by @forestae -- コンプリート...
[TRANS/JAYHOON] The most wonderful time of the day
Original work: suneatre Translated by @KtotheBin (Manhh) Ngắn thuii nma hi zọng mng đọc xong thì thấy mùa đông bớt lạnh nhé hihi...
[Trans|JiYoo] Clumsy Love
Author: dimsumJon Translator: Firove. Chuyện kể rằng:"Có một em gái tóc vàng thích nhìn lén và một chị gái tóc đen thích bị nhìn lén." Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. #1 Jiyoo (21/12/2023)...
We Should Live Until We Die by Unknown
Author: Unknown Translator: Bánh Bèo [ Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost trên bất kì trang web nào. Xin cảm ơn. ] "Tony bị bệnh. Tony sắp chết. Tony không nói cho ai biết cả."...
[DỊCH | ONE SHOT] CƯNG À, THÀNH THẬT NÀO
Translator's summary: Vương Nhất Bác bình thản đưa ra một lời nói nước đôi và rồi Tiêu Chiến chậm rãi lột sạch chàng người mẫu, sau đó tặng cậu một màn sex được lưu trong cả trí óc lẫn những thước phim. |Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả....
[Jaewoo][Oneshot/Trans] Baby, touch me
Tác giả: polyjaemin Nguồn: ao3 Fic dịch có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra bên ngoài. The fanfic was translated with the permission of author....
[Oneshot][Trans][YoonMin] Mất ngủ
.Summary: Jimin không ngủ được. Cậu chỉ là không thể mà thôi. .Translated by Dô .Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả (Tác giả hình như rest được nửa năm rồi :v) .This fic belongs to @paradoxum...
[EDIT] [ZEGEN] Một đêm say trong gió xuân
Tác giả: location Truyện chuyển ngữ CHƯA có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện. Dịch: QT + Google Translate Edit: Daisy Mình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^....

![[EDIT] [ZEGEN] Nightingale](https://truyen2u.com/images/cover/368147718-256-k31998.jpg)

![[EDIT] [FAKEDEFT] Kick-off](https://truyen2u.com/images/cover/364002108-256-k33326.jpg)
![[Yohaji | Taigaku | Dịch] 千年 - Thiên niên kỷ](https://truyen2u.com/images/cover/394065785-256-k579332.jpg)
![[TRANSFIC] CUTE BOY - CẬU NHÓC ĐÁNG YÊU](https://truyen2u.com/images/cover/342988394-256-k436407.jpg)

![[AOV] Sát thủ and sát nhân?](https://truyen2u.com/images/cover/316444442-256-k861070.jpg)
![[Dramione - Oneshot] In search of sunrise](https://truyen2u.com/images/cover/241520056-256-k524287.jpg)
![[trans] có lẽ, ta đã bên nhau ở một kiếp đời khác](https://truyen2u.com/images/cover/309368448-256-k364515.jpg)
![[Koala Team] Chiêu mộ thành viên](https://truyen2u.com/images/cover/176444943-256-k311450.jpg)
![[ v-trans ] Ponytail || Nico Robin & Nefertari Vivi](https://truyen2u.com/images/cover/175843805-256-k927200.jpg)
![[TRANS/JAYHOON] The most wonderful time of the day](https://truyen2u.com/images/cover/302322118-256-k340385.jpg)
![[Trans|JiYoo] Clumsy Love](https://truyen2u.com/images/cover/284477113-256-k90301.jpg)

![[DỊCH | ONE SHOT] CƯNG À, THÀNH THẬT NÀO](https://truyen2u.com/images/cover/236201643-256-k715712.jpg)
![[Jaewoo][Oneshot/Trans] Baby, touch me](https://truyen2u.com/images/cover/257145133-256-k143479.jpg)
![[Oneshot][Trans][YoonMin] Mất ngủ](https://truyen2u.com/images/cover/111521307-256-k715183.jpg)
![[EDIT] [ZEGEN] Một đêm say trong gió xuân](https://truyen2u.com/images/cover/371846976-256-k33935.jpg)