Kết quả tìm kiếm: "dragonslayingmagic"
Tìm thấy 3,305 truyện tương tự
[TRANS] [GoFushi] Sự Trả Ơn Của Loài Mèo
Tên truyện : Sự trả ơn của loài mèo Tác giả : 醉华烟 Translator & Beta : @visaoduaemden Thể loại : hiện đại, tình cảm, hiểu lầm, song phương thầm mến, 1v1, HE. Giới thiệu : Một Fushiguro Megumi trong một lần tình cờ nhặt được một con mèo trắng mắt xanh. Và chú mèo trắng đó hứa sẽ trả ơn cậu bằng cách biến thành người thầy giáo đáng mến của cậu. Nguồn : Lofter Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, không mang mục đích thương mại, vui lòng không reup đi nơi khác (◜‿◝ )♡...
[Haikyuu] |Tsukikage| Nếu tôi là bậc quân vương thì cậu là bậc mỹ vương
Tên truyện: If I'm the Royal Highness, then you're the Royal Hotness Tên tiếng Việt: Nếu tôi là bậc quân vương thì cậu là bậc mỹ vương Trans + Beta: Lune Tác giả gốc: haikyuuobssessor Up tại: *Honeylune_ptw* Summary : Những màn tấu hài cực đỉnh đến từ vị trí của số 9 và 11. Đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !...
[SasuSaku One-short] New Year's Promise [Translation]
Chúc mọi người một năm mới vui vẻ nha !!! Bây giờ bên này đã là 2h sáng rồi Một Năm mới, và một lời hứa đã được đặt ra. Không phải lời hứa nào cũng bị phá bỏ. Nhiều năm trôi qua và Sakura vẫn còn nhớ lời hứa đó. Còn Sasuke, ai cũng nghĩ rằng anh đã quên mất lời hứa ấy. Bản quyền truyện thuộc về: @JoelleAu (https://www.wattpad.com/user/JoelleAu)...
[KHR] normality is overrated anyway [translated]
Anonymous hỏi: Sẽ thế nào nếu cuộc sống của Tsuna kì lạ đến nỗi khi gặp Reborn, cậu chỉ 'tui chả buồn quan tâm nữa'; nhưng khi đối mặt với thứ gì đó bình thường thì lại bối rối 'làm gì bây giờ?' a.k.a một Tsuna quá quen với sự kì lạ của Namimori, và sự bình thường đối với cậu kì lạ vcl =)))) Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả....
Am I Invisible To You? | Junhwan
Jinhwan chỉ muốn được Junhoe notice và chính thế nên anh thấy mình như một vô diện. ©kpoptrash051 translator: Jvitagrow translate with permission....
[BHTT - Edit hoàn] Vị Chanh Bạc Hà - Quảng Lăng Tán Nhân
Tác giả: Quảng Lăng Tán Nhân Thể loại: Bách hợp [GL], hiện đại, đô thị tình duyên, thanh mai trúc mã, ngược luyến tàn tâm, cẩu huyết, HE 2 kết Tình trạng bản raw: 136 chương hoàn. Editor: Bách Linh Thiết kế bìa: Ainsley Tiểu thuyết giới thiệu vắn tắt: Thanh mai trúc mã thầm mến đã lâu, em gái xinh đẹp lạnh lùng. (*Em gái ở đây là con của mẹ kế, ko cùng huyết thống) Hương chanh nhàn nhạt, hương bạc hà trong trẻo mát lành, bạn thích vị nào hơn?...
[ShinShi - Oneshot] Không từ mà biệt
Author: EEEdith Hựu Diên/又延 Translator: Grace Artist: 养修勾的喵小姐 Pairing: Kudo Shinichi x Miyano Shiho Category: Slice of life, romance Summary: Shinichi vốn tưởng bản thân có thể khắc cốt ghi tâm những ngày tháng kinh thiên động địa đó, nhưng sau rốt tất cả đều chỉ như cát bụi thoáng qua, đã bay đi là không còn vết tích. Mà anh sau này, sẽ chán ngán cuộc sống tầm thường, sẽ gục ngã trước những ê chề vụn vặt, sẽ kiệt quệ tâm can trước những chất vấn cùng im lặng dai dẳng. Và hơn hết, còn có sự hổ thẹn của lương tri. Dù đã tự mình vượt qua không ít sóng gió, thì Kudo Shinichi của những tháng năm ấy, rốt cuộc, vẫn chỉ là một thiếu niên vừa chạm ngưỡng đôi mươi....
Bao la tựa đại dương, bất diệt tựa bầu trời
Cảm thấy có lỗi vì muộn tận 3 ngày, nhưng đây là quà mừng sinh nhật Bossu và cũng là fic dài nhất tui dịch cho tới hiện tại. (*ノ▽ノ) Bossu sinh nhật vui vẻ. (づ ̄ ³ ̄)づ ❤ Characters/Pairings: All27 Link: https://m.fanfiction.net/s/10282321/1/ Source fanart: https://mobile.twitter.com/etoileim_re?fbclid=IwAR2dRVHGAOIsHDSnDW88MoXWK2FXkJ-9YCQD1rB4BbANqAPjLC1tTkYKoS0 Permission: Chưa có sự cho phép nên cảm phiền đừng có mang đi lung tung. Translator: Beanie 🌱...
DazAtsu Trans Fic: "Rainy Dreams"
Summary: Atsushi thích mưa. Dazai cũng vậy. ____________________________ Title: Rainy Dreams Author: RaychDZeros Translator: Vir__go( Ngọc) Source: Trong phần Lời Nói Đầu Category: M/M Rating: Teen And Up Audiences Archive Warning: No Archive Warnings Apply Status: Finished, Oneshot Fandom: Bungou Stray Dogs Pairing(s): Dazai Osamu x Nakajima Atsushi Disclaimer: Mình không sở hữu gì ngoài bản dịch Permission: Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không đăng lại ở bất kì trang web nào. Cre ảnh bìa: Canva Note: Xin chào các bạn độc giả! Trước khi tiếp tục, có lẽ bạn nên mang theo một gói khăn giấy cho chiếc tàu cảm xúc sắp tới. Ngoài ra rất cảm ơn Dazatsu discord và Pancake-san đã truyền cảm hứng cho tôi. Enjoy~...
𝒕𝒓𝒂𝒏𝒔 • 𝒃𝒚𝒍𝒆𝒓 𝙼𝚢 𝚜𝚝𝚛𝚎𝚗𝚐𝚝𝚑 𝚏𝚛𝚊𝚢𝚎𝚍 𝚊𝚗𝚍 𝚜𝚗𝚊𝚙𝚙𝚎𝚍
My strength frayed and snapped, so I left you all behind. ___ • Author: Ghoul Sanderson. • Source: AO3. • Translate into Vietnamese: Edolia Wolfhard (Author's permission has been obtained) 🚫Do-not take away without permission. ___ ° Tác giả: Ghoul Sanderson. ° Nguồn: AO3. ° Dịch sang Tiếng Việt: Edolia Wolfhard. (Đã có sự cho phép của tác giả) 🚫Không mang đi nơi khác khi không có sự cho phép của tác giả và dịch giả....
![[TRANS] [GoFushi] Sự Trả Ơn Của Loài Mèo](https://truyen2u.com/images/cover/360193525-256-k454266.jpg)
![[Haikyuu] |Tsukikage| Nếu tôi là bậc quân vương thì cậu là bậc mỹ vương](https://truyen2u.com/images/cover/377115379-256-k756957.jpg)
![[SasuSaku One-short] New Year's Promise [Translation]](https://truyen2u.com/images/cover/76164397-256-k718708.jpg)
![[KHR] normality is overrated anyway [translated]](https://truyen2u.com/images/cover/153224908-256-k68610.jpg)

![[BHTT - Edit hoàn] Vị Chanh Bạc Hà - Quảng Lăng Tán Nhân](https://truyen2u.com/images/cover/51931112-256-k807444.jpg)
![[ShinShi - Oneshot] Không từ mà biệt](https://truyen2u.com/images/cover/374033273-256-k623197.jpg)


