Kết quả tìm kiếm: "dragonslayingmagic"
Tìm thấy 4,975 truyện tương tự
[ĐM] Bệ hạ, ngài lười tới hết thuốc chữa rồi - Vân Thượng Gia Tử
Tác giả: Vân Thượng Gia Tử. Chuyển ngữ: QT, Google Translator. Editor: Cao Ying. Thể loại: đoản văn, cung đình hầu tước, thiên chi kiêu tử, cận thủy lâu thai, hài, HE. Tình trạng bản gốc: Hoàn. Tình trạng bản edit: Hoàn. Link gốc : https://jongwookislove.wordpress.com/doan-van-be-ha-ngai-luoi-toi-het-thuoc-chua-roi/ _____ Truyện đăng khi chưa có sự cho phép của editor, mình đăng chủ yếu để đọc, nếu editor thấy không ưu có thể nhắn cho mình và mình sẽ xóa truyện. Thân Bản edit không có sự đồng ý của tác giả, thỉnh không mang ra khỏi WP này. Văn án: Hoàng đế khóc: Ái khanh, ngươi cho trẫm thêm một cơ hội nữa đi, đừng bỏ trẫm... Thừa tướng mặt lạnh: Ngươi đã hết thuốc chữa rồi. ~o~O~o~...
[Transfic-Oneshot][JunHao] Masterpiece
Author: wenhwi Translator: Ran Title: Masterpiece Rating: G Genre: fluff, angst Fandom: SEVENTEEN Pairing: JunHao (Junhui x Minghao)...
Vampire Marguerite and the Inedible Neighbor [Oneshot]
- Artist: Atori Haruno - Story: Aikawa Yuu - Source: https://tinyurl.com/yxndvjud - Translate by: Dori - Yun - Edit by: Dori - Nội dung: Hai đứa trẻ mồ coi vô tình tìm được một tòa dinh thự đổ nát, và ở đó, chúng đã giải phóng ấn cho một con quái vật mà không hề ngờ tới kết quả......
Đỉnh lũ, đỉnh triều
Đỉnh lũ, đỉnh triều - Vĩnh Quyền 👤Tác giả: Translated by Zac Herman...
(HaiKi) Paint
Câu chuyện trang hoàng lại nhà cửa của hai đứa chúng nó. :)))))) --- Cái bìa chẳng liên quan đâu. :))))...
[Longfic] Haibara, Amuro đại chiến Okiya Subaru
Title: Khám phá danh tính Okiya Subaru Author: nanoko857 Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/11422125/1/Uncovering-Okiya Translator: Tiểu Nguyên Pairings: Ai Haibara/Shiho M., Shuichi A./Subaru Okiya, Rei Furuya/Tooru Amuro Rating: Ai đọc cũng được Genre: Hài hước Status: Đang tiến hành Disclaimer: Nhân vật thuộc về Bác Ao, số phận nhân vật thuộc về tác giả, mình chỉ sở hữu bản dịch Summary: Fic này mình đã xin phép tác giả, không đảm bảo dịch đúng nguyên tác 100%, một vài chỗ có sửa đổi cho phù hợp với văn phong tiếng Việt ( không ảnh hưởng tới nội dung). Có thể không hay, nhưng nếu có ai có hứng thú muốn mang đi chỗ khác ( mặc dù không biết có ai có hứng thú không), thì phiền nói mình một tiếng với, không tội công tác giả viết, cũng tội công mình đã phải liên hệ tác giả. ..... Fic này mình đã xin phép tác giả ạ...
[18+] Gửi Kẻ Bị Ám Ảnh - Tiểu Thuyết (Novel)
Tên khác: 배덕한 타인에게/ To You Moralless/ To Immoral Others Author: Hirachell Nhóm dịch: Lara Anne Team Translator: Lan Anh, Thumeis Bối cảnh: Hiện đại Thể loại: Tình cảm, tâm lý Tags: Hiện đại, người có vị trí xã hội cao, tình yêu - hận thù, chênh lệch tuổi tác, sở hữu - độc chiếm - ghen tuông, người đàn ông xấu xa, người đàn ông ám ảnh, cô gái bị tổn thương, cô gái luôn muốn trốn chạy. Nhân vật chính: • Nam chính: Park Chi Kyung Một công tố viên thuộc Phòng điều tra chống tham nhũng số 3 của Văn phòng Công tố tại quận trung ương Seoul. Mặc dù bên ngoài là vẻ ngoài lịch lãm, nhưng bên trong lại là một kẻ tâm thần, luôn có những suy nghĩ lệch lạc. Anh có xu hướng kiểm soát những người xung quanh một cách điên cuồng, và khi một cô sinh viên ngây thơ cứ cố gắng xâm nhập vào thế giới của anh, anh ta cảm thấy vô cùng khó chịu. Cô quá trẻ, quá ngây thơ, và quá liều lĩnh. • Nữ chính: Kang Tae Ri Một cô sinh viên đại học kinh tế trẻ trung, chưa biết nhiều về thế giới, lớn lên dưới sự bảo bọc quá mức của người cha. Cô đã quen với việc bị kiểm soát mọi thứ và cảm thấy nhàm chán với cuộc sống hiện tại. Ngoại trừ một người, Park Chi Kyung. Cô bị thu hút bởi vẻ ngoài lạnh lùng và bí ẩn. Anh khác với những người đàn ông khác cùng tuổi với cô, khiến cô liên tục chạm vào anh mà không hề biết rằng cô đang động đến ai....
[𝐖𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐁𝐞𝐠𝐨𝐧𝐢𝐚] 𝐀𝐧𝐨𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐍𝐢𝐠𝐡𝐭
Author: liluwrites Translator: Rosalie Choi Summary: Mắt Tế Nhụy hơi híp lại khi mỉm cười với hắn. "Em là bùa may mắn của anh." "Phải," hắn hít thở, đột ngột ngừng lại vì cổ họng đau rát. "Em vẫn luôn là bùa may mắn của tôi. Em đã mang hạnh phúc lại cho tôi." Chầm chậm chầm chậm, bàn tay Thương Tế Nhụy lần theo ánh sáng phản lại trên áo khoác da của Trình Phượng Đài, đặt lên gò má hắn. "Nếu vậy sao trông anh lại buồn thế?" Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up....
The Cupid Tragedy [v-trans]
Bị trừng phạt và đày xuống một trường trung học, các Cupid Jinho và Hui phải tìm cách sửa chữa lại những sai lầm đã gây ra và hàn gắn lại tình cảm giữa các học sinh cấp ba mà họ vô tình phá vỡ. Với sức mạnh bị giới hạn cùng những giới hạn trong hiểu biết về những ẩm ương tuổi dậy thì, cả hai sẽ phải dấn thân vào thế giới đầy kì lạ của con người như thế nào đây? Link gốc @pentacupids: https://my.w.tt/bp7p3ehP5N translated by @ptgvtransff...
[SM] Chuyện Của Mắt - Histoire de l'œil 18+++
Chuyện Của Mắt - Histoire de l'œil Dịch từ bản tiếng Anh "Story of the Eye" Tác giả/Author: Georges Bataille Dịch giả/Translator: Cải Quý Tiểu thuyết đầu tiên của Bataille, được xuất bản dưới bút danh Lord Auch, là tác phẩm khét tiếng nhất của ông. Trong câu chuyện đậm chất khiêu dâm này, người dẫn chuyện vô danh trẻ tuổi say sưa trong những cuộc truy hoan đầy những cảnh SM, tra tấn, cực khoái, điên rồ và báng bổ, đạt cực khoái trong một hành động kinh hãi thế tục cuối cùng. Siêu thực một cách phi lý, thô tục đến kinh hoàng và đầy bất kính, Chuyện Của Mắt là biểu hiện đầy đủ nhất cho nỗi ám ảnh của Bataille với tình dục, bạo lực và tử vong. Nhưng sự ghê tởm của nó cũng mang một sức hút mê hồn, khiến nó trở thành một trong những tác phẩm khiêu dâm kinh điển của thế kỷ XX....
[Trans] DeryXiao | Cold November
Tháng mười một hứa hẹn sẽ rất lạnh lẽo. Pairing: Hendery × Xiaojun Author: aishjinjaa Translator: Eirlys. Beta-er: annsplace_ ____________ - 270820 - - 270221 -...
[GaaSaku] [Translated oneshot] A little red envelope
Tác giả: ShelbySabaku Translator: KiWiVy Beta: Yuuki Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/5219986/1/A-Little-Red-Envelope Thể loại: fanfic, oneshot, hài hước, tình cảm, GaaSaku,... Mọi nhận vật đều thuộc quyền sở hữu của Kishimoto Masashi. Tóm tắt: Sau một ngày làm việc mệt mỏi ở bệnh viện, Sakura trở về nhà và thấy mặt bạn trai mình vô cùng khó chịu, bên cạnh anh là một đống phong thư đỏ. Đấy là gì vậy? Đọc truyện sẽ rõ....

![[KAGEHINA] KISS X KISS - Haikyuu!!](https://truyen2u.com/images/cover/365813764-256-k493655.jpg)
![[ĐM] Bệ hạ, ngài lười tới hết thuốc chữa rồi - Vân Thượng Gia Tử](https://truyen2u.com/images/cover/243657056-256-k146816.jpg)
![[Transfic-Oneshot][JunHao] Masterpiece](https://truyen2u.com/images/cover/98476866-256-k111094.jpg)
![Vampire Marguerite and the Inedible Neighbor [Oneshot]](https://truyen2u.com/images/cover/178593719-256-k50551.jpg)


![[Longfic] Haibara, Amuro đại chiến Okiya Subaru](https://truyen2u.com/images/cover/326299320-256-k908546.jpg)
![[18+] Gửi Kẻ Bị Ám Ảnh - Tiểu Thuyết (Novel)](https://truyen2u.com/images/cover/397101251-256-k308630.jpg)
![[𝐖𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐁𝐞𝐠𝐨𝐧𝐢𝐚] 𝐀𝐧𝐨𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐍𝐢𝐠𝐡𝐭](https://truyen2u.com/images/cover/337273598-256-k252445.jpg)
![The Cupid Tragedy [v-trans]](https://truyen2u.com/images/cover/153247649-256-k85344.jpg)
![[SM] Chuyện Của Mắt - Histoire de l'œil 18+++](https://truyen2u.com/images/cover/287518222-256-k552315.jpg)
![[Trans] DeryXiao | Cold November](https://truyen2u.com/images/cover/229913157-256-k543199.jpg)
![[GaaSaku] [Translated oneshot] A little red envelope](https://truyen2u.com/images/cover/45442028-256-k639843.jpg)