Tên: Trí Mệnh Du Vật.Tác giả: Hải Kinh LạcTình trạng: Đang ra [86c]Tình trạng convert: chương 77 Tình trạng edit: 9/77Convert by DuFengYu on Wikidich.Lời của editor: Mình khá thích thể loại vô hạn lưu nên edit để đọc cũng muốn share với mọi người ạ, edit còn non tay nếu mọi người thấy lỗi thì nhỏ nhẹ với mình nha, mình có dùng AI để beta lại, nội dung cũng chỉ sát 60%-70% thôi ạ.[ Kẻ thống trị thời gian, nguyên liệu làm đồ nướng BBQ công X chăm chỉ làm giàu, nói nhiều, hài hước đến mức thượng đế cũng phải cười, chủ quán nướng thụ][Cruise X Vưu Ngọc]Văn ÁnĐêm 29 ở chợ đêm, Vưu Ngọc vẫn kiên trì mở quán nướng. Nhưng không ngờ, mới đặt tấm vỉ nướng lên bếp, món ăn còn chưa kịp chín thì cậu đã bị kéo vào một trò chơi sinh tử đầy kỳ lạ.Hệ thống: "Xin mời lựa chọn anh hùng."Vưu Ngọc còn chưa kịp lên tiếng thì con bạch tuộc đang nướng dở bỗng đứng dậy!Vưu Ngọc: "...Trò quỷ gì đây? Dừng lại dùm cái Ok?"Nhưng trò chơi vừa bắt đầu thì không thể dừng, trên hành trình sinh tồn qua nhiều cửa ải nguy hiểm, Vưu Ngọc nhận ra thân phận đặc biệt của con bạch tuộc mình "nhập hàng".Cruise - kẻ chi phối thời gian, vì phong ấn mà cơ thể bị phân tán khắp nơi. Vưu Ngọc vì thế mà phải đi thu thập lại từng bộ phận giúp Crusie trở về dạng con người.Thế là...Một người từng chi phối thế giới, một người chỉ muốn bình yên nướng thịt kiếm tiền bị buộc phải hợp tác với nhau để vượt qua vô số phó bản chết chóc.Crusie nhìn người giúp mình thức tỉnh,…
Truyện nói về lớp học càng ngày càng trở nên bất thường, ở đây không dành cho những thanh niên nghiêm túc.Nhân vật:Mr. TuyểnMrs. RạngPhi Lâm The Happy Guy (nhân vật chính)Thái Tú The Angry GuyAn Khang The Silent GuyBill The Normal GuyMoy The Secret Guy (nhân vật phản diện)…
Alexandre Dumas (1824 - 1895) còn gọi là Dumas con, con trai của người bố cùng tên Alexandre Dumas lừng danh, tác giả "Ba người lính ngự lâm" - nhà tiểu thuyết và viết kịch nổi tiếng của Pháp. Trà hoa nữ được viết khi ông hai mươi tư tuổi, là tác phẩm đầu tiên khẳng định tài năng và đã đem lại vinh quang rực rỡ cho Alexandre Dumas con.Trà hoa nữ là câu chuyện đau thương về cuộc đời nàng kỹ nữ yêu hoa trà có tên là Marguerite Gautier. Nội dung kể về mối tình bất thành của anh nhà giàu Duval với cô kỹ nữ Marguerite, một đề tài tưởng đâu là quen thuộc, nhưng bằng ngòi bút sắc sảo cộng với tình cảm bao dung mà tác giả muốn truyền tải, truyện được độc giả đón nhận không ngần ngại, dù là giới quý tộc. Mặc dù Marguerite sống bằng nghề kỹ nữ nhưng trái với nghề của mình, Marguerite là người có tâm hồn và cá tính; nàng có lòng vị tha, biết hi sinh bản thân mình cho người mình yêu. Marguerite Gautier trong chuyện được viết dựa trên hình mẫu của Marie Duplessis, người yêu của chính tác giả.Mặc dù không tránh khỏi những hạn chế tất yếu do đặc điểm thời đại Dumas quy định, tác phẩm giàu chất lãng mạn trữ tình đồng thời chứa đựng nhiều yếu tố hiện thực, thấm đượm tinh thần nhân đạo này đã chứng minh giá trị và sức sống lâu dài của nó. Không chỉ được dịch ra các thứ tiếng, Trà hoa nữ còn được dựng thành phim, kịch ở nhiều nước và bao giờ cũng được người xem ưu ái đón nhận.…
Tác giả: zkadxbienWarning: OOC, R16, có từ ngữ thô tục.Couple: Chu Chí Hâm x Dư Vũ Hàm-"Ngậm miệng lại và chiếm lấy em như dòng sông chảy xiết kia đi."KHÔNG GÁN LÊN NGƯỜI THẬT.Mọi công dân đều phải tuân thủ pháp luật.…
Bakugo Katsuki/Midoriya IzukuBản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả!Link gốc : https://archiveofourown.org/works/35274931?fbclid=IwZXh0bgNhZW0CMTAAAR0HmYEuPJU58O0DK5ygLX0iUbk4lVJl2JmIuT9hlH8DUVosRzR4Ns3h0iQ_aem_2lSrtvKTAxD65gFVjLSCww…
Tựa: Lão nhân dữ hảiTựa gốc: 老人与海Tác giả: FuzzhBiên tập: Bao Lão NhịCP: Dụ Văn Châu x Ngụy SâmNguyên tác: Toàn Chức Cao ThủSau khi Dụ Văn Châu giải nghệ…
Dư Vũ Hàm tỏ tình rồi....Writer: KiwwieBeta, des: LinFLưu ý: Đây chỉ là truyện vui lòng không gán ghép lên người thật. Truyện thuộc về Ethereal • Hàm Khôn 2407 • 余宇涵 × 童禹坤. Không mang đi khi chưa có sự cho phép. No re-up, thanks!!…
Tác giả: @番茄酱Tag: Oneshot, N16, HE, ngọt, đáng yêu. Couple: Tô Tân Hạo x Dư Vũ Hàm.Lưu ý: Fic có một chút yếu tố 16+ ở cuối, không thích vui lòng click back.Permission: Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup dưới mọi hình thức.…