Yataz - love hate relationship
Yataz ở một vũ trụ khác...Mong mng ủng hộ<333…
Yataz ở một vũ trụ khác...Mong mng ủng hộ<333…
- Rủ bame xem chung cho vui nha mấy đứa =))))))))…
Textfic xinh iu cho đôi gà bông nhoaaa.…
Tác giả: 波板糖一号仓库@lofterLink gốc: https:// graceduludulu . lofter . com /post/1e7453d7_1cbde0ae1Biên tập: CBản edit đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không reup/chuyển ver dưới mọi hình thức!…
Mùa hè đáng nhớ của đôi ta❗️KHÔNG ĐƯỢC PHÉP CHUYỂN VER VÀ REUP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC❗️…
Chàooooooo.Nhìn này, ở đây có một mẩu nháp.…
thắc mắc sao ông trời không công bằngvà ngồi khóc một mìnhở nơi thật xa.…
• Tên gốc: 西瓜汽水• Tạm dịch: Nước Ngọt Vị Dưa Hấu• Tác giả: 卿酒酒 6208 (Khanh Tửu Tửu 6208)• Dịch bởi: Tinh Tinh (星星)• Link gốc: https://weibo.com/7728829752/4789033479183393📌 BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC. Không đảm bảo dịch sát 100% so với bản gốc.📌 Tất cả đều là sự tưởng tượng của tác giả, không có ý phiếm chỉ hay công kích, xúc phạm bất cứ ai, vui lòng không gán lên người thậtPHẦN GIỚI THIỆU:Cưới trước yêu sau | ABONước ngọt vị chanh A x Dưa hấu vị mật ong O"Lúc cậu mở nắp lon nước ngọt, mùa Hè mang theo hương vị của soda và dưa hấu đã đến rồi"…
Truyện được dựa theo trí tưởng tượng của tác giả nên vui lòng không áp đặt suy nghĩ của mọi người vào truyện Tác giả cảm ơnnnnnn🤍🤍🤍🤍…
Truyện đam mỹ cho mấy cô nè, lười viết mô tả quá...Ảnh chỉ mang tính chất minh họa…
Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả nên yêu cầu xin đừng mang đi đâu. Do nhu cầu thỏa mãn bản thân nên bản dịch có thể rất tệ⭐ Tác giả: kinglestroodle⭐ Dịch bởi: Bắc Giải ⭐ Số chương: 18⭐ Couple: Mycroft x Lestrade⭐ Ngày đăng: 9/1/2021‼ TRUYỆN GIẢI TRÍ & PHI LỢI NHUẬN, ĐỪNG LÔI TÁC GIẢ VÔLink gốc:https://www.wattpad.com/story/43190790?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=NgcTngTrn3&wp_originator=Yf3mcucWI7TsIPDe0ueM4ACUBXGsiBpvcmtht6ZaPswkFtmX0B33koRei73tcq1Z%2BgAz1C4Xx83oLUXL2KK29RGjpFnw0TpBDPCnKj8N%2B%2Fc0Ba4ztHs8Z8e8PPTuJxxD…
lần đầu viết fic mong mng góp ý 🫶…
• Tên gốc: 断裂时空• Tạm dịch: Thời Không Rạn Nứt• Tác giả: 卿酒酒 6208 (Khanh Tửu Tửu 6208)• Dịch bởi: Tinh Tinh (星星)• Link gốc: https://weibo.com/7728829752/4756834940621681📌 BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC. Không đảm bảo dịch sát 100% so với bản gốc.📌 Tất cả đều là sự tưởng tượng của tác giả, không có ý phiếm chỉ hay công kích, xúc phạm bất cứ ai, vui lòng không gán lên người thậtPHẦN GIỚI THIỆU:"Không cần biết cậu có tin hay không, ở một thời không khác, cậu rất yêu tớ"…
Có thể hay không giúp tôi một lần gọi tới Thiên đường?…
Thể loại: nhẹ nhàng, hài hước, bối cảnh Việt Nam.Anh trai cuối cấp x Em trai trường bên…