Nhật ký hôn nhân của wibu chúa
Tác giả: 阳台小猫 (lofter)Kim "Deft" Hyuk Kyu x Cho "BeryL" Geon HeePhần tiếp theo của "đu 2D cũng có tình yêu đích thực"Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi nhà tôi.…
Tác giả: 阳台小猫 (lofter)Kim "Deft" Hyuk Kyu x Cho "BeryL" Geon HeePhần tiếp theo của "đu 2D cũng có tình yêu đích thực"Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi nhà tôi.…
Tác giả: 一筒很甜Link: http://yidong868. lofter .com/post/1fd3057d_12e8a5364Translator: ChengPairing: Lưu Diệu Văn x Tống Á HiênSummary: Game streamer nổi tiếng - anh Văn tôi × Tác giả bán sách không chạy - anh Hiên tôiRating: T.BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG ĐỪNG ĐEM ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP.…
"Xin chào. Tôi là Krist. Anh ấy là Singto. Cả thế giới đều cho rằng anh ấy thích tôi. Nhưng trong thực tế, tôi mới là người đem lòng đơn phương anh ấy."~~~~~~~SingKrist/Hiện thực/Hurt-Comfort/6 chương + 1 ngoại truyện/HE.Tác giả: 阿落@lofter.comFic được tác giả lấy cảm hứng từ một fanfic Khải Nguyên có tên là "Độc Dược Ngọt Ngào." Ảnh minh họa ở đầu mỗi chương theo bản gốc được sự cho phép của tác giả [email protected]…
Tác giả: Shanfengloveblue.lofterBeta: Bluesky9520NC-18.Warning: OCC. 3p. Song tính, câu chuyện máu chó, có tình tiết mẹ hai × con chồng (Najun), có xưng hô phu nhân (Noren), tam quan vặn vẹo. Vui lòng không áp đặt fic lên idol và cân nhắc kĩ trước khi đọc, nếu dị ứng hay không chấp nhận được những điều trên, xin click back.Fic dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.…
《Đều nói cos chiến tổn hại Zhongli sẽ bị chế tài》 《Khách khanh dưỡng nhãi con nhật ký》 Tác giả: Cửu Mộc Cửu (九沐九) Fandom: Genshin impact Main character: Zhongli, A LiNguồn lofter: krypton64137Hỗ trợ convert: dichngay.comP/S 1: Bản đăng QT chưa có sự xin phép của tác giả nên đừng tự do mang đi đâu hếtP/S 2: Fan đú, fan hùa nên nếu có sai sót và nhầm lẫn gì trong việc Add Name mong được góp ý…
Choi Wooje cuối cùng cũng đã bước sang tuổi 20 rồi, em đã có thể khám phá thế giới người lớn mà em luôn mong chờ, vậy mà chỉ vì một dòng giới thiệu trên live của ai kia đã khiến em dùng mất thẻ dùng thử quý giá rồiMọi sự kiện diễn ra trong truyện đều là tưởng tượng và không có thậtDịch: hireath02Nguồn: lofter 刀尖舐雪Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giải, vui lòng không đem đi nơi khác khi không có sự cho phép.…
Tác giả: 世界上唯一仅有的瓜Link: http://sjswyjydg. lofter .com/post/3122499b_1c763a9c8Translator: ChengPairing: Lưu Diệu Văn x Tống Á HiênSummary: Nhân viên văn phòng Lưu Diệu Văn × Giảng viên đại học Tống Á HiênRating: T.BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG ĐỪNG ĐEM ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP.…
Sau tết Thượng Nguyên, đệ đệ thất vọng về ca ca, không còn chỉ biết tới ca ca nữa. Truyện này đệ đệ ngầu nhất cái Cung Môn, các cp nam nữ trong phim đều không còn, mọi người đều cưng đệ đệ.Truyện này không giống mấy truyện Giác Chủy gương vỡ lại lành khác đâu, nhưng mà mình sẽ không nói thêm để mọi người theo dõi tình tiết nhé.Mong được mọi người ủng hộ, like và cmt của mọi người luôn là động lực lớn cho mình.Nguồn: wokedecpdoushizhende17214 (lofter)Truyện không phải của mình, up chưa có sự cho phép của tác giả, xin đừng mang đi đâu khác. Chỉ up trên wattpad.…
Muốn tìm bạn đời thì quẹt trái quẹt phải =))))))---Fic vẫn chưa xin phép tác giả dịch và đang trong quá trình tìm cách liên lạc. Chán Lofter quá...Cuối cùng thì t cũng đã dịch được 1 fic về otp đầu tiên t đu trong Naruto 🥳…
*Hiện thực hướng, giới giải trí, xào CP, HE.Tên gốc: 不怎么写实的娱乐圈Tác giả: 氢氧化钾@lofterBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, cấm mang đi đâu.…
Tác giả: 早早早早早啊 (guzixi058 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Nguồn: Lofter…
Tác giả: 小噗啊噗 (Lofter)Tên gốc: 关于我你所不知道的一切Thể loại: ABO, vườn trườngTình trạng bản gốc: HoànTình trạng bản dịch: Đang tiến hànhDịch không chuyên, mình không giỏi tiếng Trung. Dịch văn chỉ phục vụ mục đích tự học, tự dịch, tự đọc, tự vui của bản thân.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác❌Vui lòng không gán ghép lên người thật❗Dịch bởi: QiQi…