[Fanfic] [I.O.I] [PD101] Những Câu Chuyện Nhỏ
…
just read !…
Văn án:Peran từng là couple hot nhất nhì giới giải trí, đẹp đôi cả trên màn ảnh lẫn ngoài đời. Nhưng rồi họ chia tay. Không ồn ào, không đấu tố, chỉ là mỗi người một hướng. Người hâm mộ tiếc nuối, nhưng chuyện đã qua thì không thể thay đổi.Cho đến khi cả hai cùng tham gia một show hẹn hò thực tế.Park Dohyeon- ảnh đế tài giỏi, đại diện cho hình mẫu "chất liệu bạn trai" mà ai cũng muốn hẹn hò. Choi Hyeonjoon- khách mời bất đắc dĩ,cậu chỉ nhận lời tham gia vì để quên đi tình cũ. Ai mà ngờ, vừa bước vào chương trình, cậu đã thấy tên Park Dohyeon đứng đó, nhìn cậu bằng ánh mắt 7 phần trêu chọc, 3 phần khó đoán.Gặp lại người yêu cũ tại show hẹn hò-liệu có quay lại hay không?…
Tên truyện: Đừng yêu tên giết heo đó! Tên Hán Việt: Bất yếu ái thượng sát trư lão! Tác giả: Lương Dung. Chuyển ngữ: Dili. Tình trạng: Hoàn thành . Tình trạng edit: Đang lết. Thể loại: Truyện gốc, đam mỹ, cổ đại, HE, tình cảm, tiên hiệp, huyền huyễn, nhẹ nhàng.Tên nghiêm túc: Người ngọc tâm đá. Nội dung: Ký sự phiêu lưu của yêu tinh làm nũng. (Ở đây trong văn án gốc là câu: 嗲精歷險記 - Dịch sát nghĩa là: Ký sự phiêu lưu của đà tinh. 嗲精 (đà tinh) là một cách nói vui của dân mạng Trung, ghép từ: • 嗲 (đà): giọng điệu nũng nịu, nhõng nhẽo, làm nũng. • 精 (tinh): yêu tinh, tinh linh, hoặc dùng để chỉ người có "nét" nào đó rất đậm. Nên chỗ này tớ dịch thành "Ký sự phiêu lưu của yêu tinh làm nũng" luôn nha.) Couple: Giả heo ăn hổ yêu tinh làm nũng ăn mày xinh đẹp công x Cấm dục lạnh lùng cố chấp thụ. Vì ngại tên quá dài nên đã xóa tiêu đề "Chạy trốn 99 lần".___________Lưu ý: Văn CHỦ CÔNG, tuyệt đối không lật - không phá couple.Vui lòng đọc kĩ phần giới thiệu trước khi nhảy.Editor nửa chữ tiếng Trung cũng không biết nên bản dịch chỉ đúng khoảng 60% - 70% bản gốc.CHUYỂN NGỮ PHI THƯƠNG MẠI, CHƯA ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, TUYỆT ĐỐI KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC, KHÔNG CHUYỂN VER, LÀM AUDIO......…
Em chưa bao giờ nghĩ chuyện này sẽ xảy ra....!Sẽ có một ngày con tim ương bướng trong em đập loạn nhịp,sẽ ngây ngất đam mê khi dõi theo bóng anh,sẽ đắm say nóng bỏng tựa như hơi thở trong lồng ngực của em khi mắt em khẽ chạm đôi mắt anh,khi nụ cười của anh như rực rỡ miên man bên em,dịu dàng lướt khẽ qua em.Để rồi hàng đêm em về,lại ngồi thương nhớ anh khôn xiết chỉ mong có thể ngay lập tức chạm vào anh. Nhưng điều đó dường như là không thể,em thấy em chơi vơi và lạc lõng,đôi khi em sợ hãi,chỉ muốn vùi mặt trong lồng ngực anh,run rẩy.Bề ngoài em luôn tỏ ra mình mạnh mẽ ,nhưng anh biết không,dù gì đi nữa,em cũng chỉ là một người phụ nữ yếu đuối trước anh,thèm được anh yêu thương và chở che! Tất cả là vô nghĩa nếu em không có được anh.Tại sao anh không thể nhìn thấy điều đó trong ánh mắt em? Mỗi khi nhìn thấy anh vui vẻ bên ai khác,trong lồng ngực em thắt đau đến không thở được.Trái tim em nhỏ bé như vậy,không thể chịu nổi được đâu anh.Nhiều khi em muốn nói với anh,muốn cứ thế mà nói cho anh biết!Biết tất cả tâm sự trong trái tim em.... Nhưng em đã không thể,không thể...![X] KHI MANG TRUYỆN RA NGOÀI HOẶC ĐĂNG TẠI NƠI KHÁC XIN HÃY GHI ĐỦ NGUỒN TÁC GIẢ!> Tác giả:Thảo Sammy> Nguồn:Wattpad/thaosammy/Bên anh là định mệnh [monday couple] [longfic] [18+]> Trước khi mang truyện ra ngoài vui lòng nói trước với mình nha! ^^* Thân!…
Chào( '∀`)/ thì mình là Tory đây thì truyện lần này của mik ko phải viết về SU nữa mà viết về AOTBn nào có nhu cầu thì vào đọc còn ko thì xin thoát ra, ko thik mà cứ vào đọc r ném đá là ko đc nhaĐây là lần đầu mik thử viết OneShort nếu có gì sai sót thì mong các bạn chỉ cho mik để mik còn sửa lại (≧ω≦)Với lại nếu các bn mún mik viết về couple nào thì cmt cho mik bt nhaBây giờ các bạn có thể đọc truyện r đó. Xin Mời....( ̄∇ ̄)…
Đây là câu chuyện thứ 2 mà mình làm, mong mọi người sẽ thích!…
Tên truyện: Hãy nhắm mắt khi trời tốiTác giả: Phùng Xuân Dữu TửTình trạng bản gốc: Còn tiếpTình trạng bản edit: Còn tiếpThể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Hiện đại , HE , Tình cảm , Ngọt sủng , Chủ công , Vô hạn lưu , 1v1 , Mỹ công , NPCCouple: Tóc dài mỹ nhân công × có chút bệnh thần kinh siêu mạnh (trùm phó bản) NPC thụEditor: Gniubo85Mình edit chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup hay chuyển ver.Mình chỉ dám đảm bảo đúng tầm 60-70% thôi vì mình không biết tiếng Trung nhiều lắm, dựa vào bản convert và các công cụ dịch thuật là chủ yếu.…
tác phẩm thứ 55ngày ra mắt: 121221LABYRINTHINE"có ngày cười, có ngày khóc và có ngày hoang ca..." - mười năm (đen ft. ngọc linh)…
Author: ShiiChanCouple: Ngụy Anh Lạc x Phú Sát Dung Âm…
TÁC GIẢ: @anhlamtra THỂ LOẠI: Boy love, Mỹ cường, đoản văn, thanh xuân vườn trường, ngốc tráng thụ, phúc hắc ôn nhu mỹ nam công, Topic tư vấn online, ngọt pha chút ngược, HECOUPLE: Tĩnh Anh x Hạc Nguyên (Thỏ lớn mặt than)??? x Vương TâmTÌNH TRẠNG: Kết thúc phần chính, ngoại truyện đang ra…
Tên gốc: "The Answer"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "Only Him"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "His Woman"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "The Distance"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Ai thích xem thì follow tớ để coi nhiều hơn :)#IamaRunner #Nấm…
Tên gốc: "The Cold War"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "The Birthday"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…