Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,604 Truyện
[kookjin/ transfic] I Know you will stay

[kookjin/ transfic] I Know you will stay

1,383 124 2

Văn án:Seokjin là chủ của một cửa tiệm cung cấp đồ cho thú cưng, Jimin là một đứa ngốc, và jungkook là chủ của một bé cún với kinh nghiệm bằng không.tác giả:dịch: chích chòe bônghttps://archiveofourown.org/works/3532154/chapters/7771526?show_comments=true&view_full_work=false#comment_135507408link gốc ở đây :) mấy bạn có thể ủng hộ tác giả bằng cách kudos cho bạn ấy :)à mình ko nhận được sự cho phép của tác giả, mình chỉ dịch chui, nên mong mọi người đừng đem đi. Tội tui lém huhu…

[APH][Fic dịch] Trắng và đen

[APH][Fic dịch] Trắng và đen

131 9 1

Tác giả: datnakedsebbyNgười dịch: Lyuun, hay Layla gì đó, tùyPairing: UKFr/FrUKSummary:"Đây là cái AU tôi tìm thấy trên Tủm, rằng thế giới của chúng ta chỉ có trắng và đen cho đến khi ta tìm được tri kỷ của đời mình. Đến khi người ấy mất đi, thế giới chúng ta trở lại hai gam màu đó.Câu chuyện này England đã tự vẫn, các bạn cân nhắc trước khi đọc nhé!"Fic đã xin được per, vui lòng đừng mang đi đâu -3-https://archiveofourown.org/works/13387116?view_full_work=true…

[ TRANS ] [ LEVIHAN] ] Of Rumors and the Truth

[ TRANS ] [ LEVIHAN] ] Of Rumors and the Truth

351 29 2

Bản tóm tắt ( từ tác giả gốc )Người ta nói rằng khi bạn cố gắng tránh né điều gì đó thì chính lúc đó điều đó sẽ cứ đến với bạn.Vâng, như mọi người đã đọc từ tiêu đề, đây là một fic được dịch lại, và well trình độ anh ngữ của tui nó cũng cũng thôi à. Cơ mà tui cực kì cực kì thích tác phẩm này nên đang cố xin phép tác giả gốc " Yerizu " để được dịch nó sang tiếng Việt Link tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/3867886?view_full_work=true…

[sabigiyuu] không thất hứa

[sabigiyuu] không thất hứa

197 19 2

promise unbroken.--------------------------------------------link gốc: https://archiveofourown.org/works/63697567/chapters/163293112author: music_geektranslate + beta: shiyowarning: bl, ooc, non-canon. ai không thích mời lướt 🙂➡️tôi không sở hữu bất cứ nhân vật nào. mọi nhân vật trong truyện đều thuộc về gotouge koyoharu.bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. vui lòng không đem ra khỏi đây.…

(Chuuaku/Dazaku) Mùa hè cuối cùng của thời Heisei

(Chuuaku/Dazaku) Mùa hè cuối cùng của thời Heisei

43 4 1

Tên gốc: [文野][中芥/太芥]平成最後の夏Tác giả: mondsuchtiglink gốc: https://archiveofourown.org/works/30277689Tóm tắt: Mùa hè, khuôn viên trường học, và hồ bơi Đây là lần đầu mình dịch fic, không có kinh nghiệm gì cả. Với lại mình không biết tiếng Trung, edit toàn bộ nhờ QT và gg dịch. Độ chính xác so với bản gốc có lẽ chỉ 70-75%.Hàng đã xin per, dịch vì mục đích giải trí, phi thương mại, vui lòng không mang ra khỏi nơi đây.…

「Bác Chiến」Trung Thu Năm Nay Còn Có Anh

「Bác Chiến」Trung Thu Năm Nay Còn Có Anh

587 60 1

Tên raw: 【博君一肖】今年中秋还有你Tác giả: kurobateko_0622.archiveofourownSummary:#Chú ý B E (Tết Trung thu đăng truyện ngược được không nhỉ) #Viết tùy hứng, không vui đừng buông lời cay đắng #OOC thuộc về tôi, xin thứ lỗi # Hoàn toàn hư cấu, đừng áp đặt lên người thậtLưu ý:*Edit dựa theo QT, không biết tiếng Trung nên sẽ edit theo cách hiểu và cảm nhận cá nhân. *Nếu đoạn nào các cậu cảm thấy cần chỉnh sửa có thể bình luận giúp tớ ฅ'ω'ฅ*Edit khi CHƯA CÓ sự cho phép của tác giả, vui lòng KHÔNG MANG ĐI lung tung!(¯口¯)…

"To bee hornet, it's not cool!" (One shot)

17 0 1

Tựa truyện chơi chữ của "To be honest: thật sự thì!"Bee: Ong.Hornet: Ong bắp cày.Đây là câu chuyện mình sáng tác sau khi xem một clip Về một đàn ong mật tấn công một con ong bắp cày khiNó tấn công một trong những con ong mật. Đàn ongMật bu lấy nó và đập cánh liên tục để tăng nhiệt độ xung quanh hòng giết tên gây hấn. Cuối cùng con ong Bắp cày chết dưới sức nóng đàn ong mật gây ra.Trong tự nhiên ong bắp cày là một loài ong cực kỳ hung hăng và nguy hiểm. Nó thường tấn công các loài sinh vật khác một cách vô lý, kể cả con người. Một vết Chích của nó có thể gây chết người. Trong clip nó hoang toàn mang vai phản diện. Nhưng câu chuyện này mình sẽ mang lại cho mọi Người một góc nhìn khác về đoạn clip này, dưới đây là link:…

[Trans] [Namseok] Love me

[Trans] [Namseok] Love me

1,716 206 1

Author gốc : raebmonsterLink fic gốc : http://archiveofourown.org/works/8021023TRANSLATED WITHOUT AUTHOR PERMISSION. DO NOT TAKE OUT. Transated by Mel a.k.a Daesan.Summary :Namjoon chưa từng một lần nghĩ tới việc kẻ thù của gã lại có thể trở thành soulmate. Gã đã từng chắc chắn tới một trăm lẻ một phần trăm rằng Hoseok ghét gã hệt như cái cách gã ghét cậu. Và, gã quyết định sẽ phủ nhận chuyện này, coi như mối liên kết soulmate giữa họ không tồn tại. Gã tưởng rằng mọi điều rồi sẽ ổn.…

[DaChuu - edit] Cẩm nang nuôi bé cáo

[DaChuu - edit] Cẩm nang nuôi bé cáo

1,014 131 2

Title: Cẩm nang nuôi bé cáoAuthor: QingQing_GalaxyLink gốc: https://archiveofourown.org/works/47276077/chapters/119123227Fandom: Bungou Stray DogsRelationship: Dazai Osamu x Nakahara ChuuyaRating: GACategory: M/MBản edit có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Tranh bìa minh họa bởi admin page Bóng đêm xanh thẳm, cô độc dịu êm. Bê đi chỗ khác bồ admin đứm ráng chịu______- Chủ tiệm cafe Dazai x cáo nhỏ Chuuya- Tập hợp những mẩu chuyện ngắn hàng ngày…

[Choker/Jeonglee][Trans] Icarus

[Choker/Jeonglee][Trans] Icarus

165 9 2

Bản dịch này hoàn toàn phi lợi nhuận và đã được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đăng lại hoặc sử dụng mà không có sự cho phép. Dưới đây là đường link bản gốc:https://archiveofourown.org/chapters/158434504?show_comments=true&view_adult=true&view_full_work=false#comments…

[Chilumi] Dyed In Your Red

[Chilumi] Dyed In Your Red

94 3 1

Sắc đỏ tựa màu máu đổ, sắc đỏ là nỗi ô uế vấy bẩn thiên đường nơi trái tim nàng, sắc đỏ là lời thề nguyền cùng đức tin trong nàng, sắc đỏ xót thương cho sự hy sinh quên mình của nàng.⚠️ Fic được edit, beta khi chưa có sự đồng ý của tác giả. Vì quá mê fic này của couple Chilumi nên mình edit + beta lại. Fic có thể sai về ngữ cảnh, lủng củng, câu văn cứng, thiếu mượt mà, trôi chảy vì fic hoàn toàn được edit và beta theo cảm nhận của mình (Cũng là lần đầu mình edit + beta T.T)Link gốc: https://archiveofourown.org/works/51957100?view_full_work=true…

Không Chỉ Đêm Nay (Lôi Bằng/ NinhDu )

Không Chỉ Đêm Nay (Lôi Bằng/ NinhDu )

3,596 215 7

Tên gốc: 不止今夜Tác giả/Author: vika9999LINK GỐC: https://archiveofourown.org/works/70177016/chapters/182214426Dịch/Translator: DaisyTình trạng bản gốc: 19/19Tình trạng bản dịch: Đang lết nhẹ nhè ạBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ.Vui lòng không chuyển ver/repost khi chưa có sự đồng ý của mình.BẢN DỊCH PHI THƯƠNG MẠI, BẢN DỊCH PHI THƯƠNG MẠI, BẢN DỊCH PHI THƯƠNG MẠI*Lại lấp thêm hố, không biết bao giờ mới lấp xong*…

One-Night Stand [Bible x Build] - FirstWoof

One-Night Stand [Bible x Build] - FirstWoof

238 16 2

Tác giả/ Author: FirstWoof - from AO3Author Link: https://archiveofourown.org/users/FirstWoof/pseuds/FirstWoofTên gốc truyện/ Fiction name: One-Night Stand (一夜情)Bible Wichapas Sumettikul x Build Jakapna PutthaBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up và không dùng cho mục đích thương mại…

[TRANS|Nielwink] nothing about you is real

[TRANS|Nielwink] nothing about you is real

1,806 132 4

Author: bapaldeul.Link fic gốc: http://a.rchiveofourown.org/works/12281940/chapters/27916638 Summary: Chỉ mất một lần cấm túc để Jihoon gặp Daniel và rồi cuộc đời cậu cứ thể tuột dốc.Translator: hyunheejung99.FIC DỊCH CHƯA ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI DƯỚI BẤT KÌ HÌNH THỨC NÀO.…

Tiềm thức

Tiềm thức

524 43 1

Một câu chuyện không thực về Wen Junhui - Xu Minghao - Kim MinGyu của Seventeen, cùng một vài cameo thành viên.Truyện hoàn toàn dựa trên tưởng tượng của tác giả, tất cả đều không có thật và không bao giờ là thật. Đừng lo lắng!Theo bạn, thứ tình cảm nào là sâu sắc nhất trên thế gian? Tình cảm thổn thức nơi trái tim hay những kỉ niệm khắc ghi trong kí ức?Cả hai đáp án có vẻ đều không đúng vì với họ, tình cảm sâu sắc nhất là thứ tình cảm dù đánh mất đi bản thể của chính mình vẫn không cách nào ngừng lưu luyến. Thứ cảm xúc vượt qua cả trái tim lẫn kí ức, lắng đọng ở tầng sâu nhất trong ý thức con người.Chính là nó, tình yêu vĩnh cữu nơi tiềm thức.…

[TRANS-FIC] Let us be (and also not be) (Completed)

[TRANS-FIC] Let us be (and also not be) (Completed)

475 44 1

Let us be (and also not be)Author: sunmi.01Translator: MăngBeta: NYPairing: JB/YoungjaeRating: PGSummary : Choi Youngjae là một đứa ngốc và cậu nghĩ Jaebum cũng là người lãng mạn đến tuyệt vọng như vậy. Sau đó cậu phát hiện ra, rằng Jaebum hoàn toàn trái ngược.Link to fic: https://archiveofourown.org/works/3218222Permission: Fic dịch đã được thông qua sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang fic đi nơi khác! Cảm ơn!Author note: I don't think I ever make coherent sense of my feelings and emotions.…

[Fanfic][Edit][LeoKlein] Trai thẳng, hay gay mà không nhận

[Fanfic][Edit][LeoKlein] Trai thẳng, hay gay mà không nhận

2,374 214 3

Tác giả: ChenyouEditor: TSBCFanfic gốc: https://archiveofourown.org/works/53035666/chapters/134177185**Bản edit đã nhận được sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost.***Bản edit chưa được beta, bản beta sẽ được upload bên AO3 (update link sau)Tóm tắt câu chuyện: Ai cũng nghĩ 'Thế Giới' và 'Ngôi Sao' đang yêu đương, chỉ có họ bảo mình là anh em tốt.…

[HQ][Trans | UshiTen] For The Nights I Can't Remeber

[HQ][Trans | UshiTen] For The Nights I Can't Remeber

143 9 1

Tác giả: jaienyx (ao3)Link truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/38728842/chapters/96834375?fbclid=IwAR2xc4p27zhe_6QAB5EDm6I8b8DAtnE9Uj3xmW9rqPhtqKbfcvclV2h9QaQTruyện đã được sự cho phép của tác giả.Không repost bất cứ đâu nếu chưa cho phép ❗ ❗ ❗…

[RuHana] Lời không diễn ý

[RuHana] Lời không diễn ý

1,001 102 4

note: tớ lấy lại được acc này rùi nên up lại ở đây nhoa, acc còn lại của tớ đã up 2 fic này là karlaa_rhkl.Câu chuyện ngắn sát với nguyên tác.Tất nhiên RuHana vẫn sẽ về với nhau.CP: Rukawa Kaede (top) X Sakuragi Hanamichi (bot)Nguyên tác: Slam Dunk - Inoue TakehikoTên gốc: 【流花】词不达意Tác giả: liubaiLink gốc: https://archiveofourown.org/works/47647816Mọi người vào ủng hộ tác giả nhé.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi đâu dưới mọi hình thức.…