Vì umee otp quá lên t chạy lên đây vt cho thoả mãn otp🤧đây là lần đầu tiên tôi vt chuyện lên ko đc hay , mong mn đọc ko chê!ai ko thik otp này thì ra ,đừng đục thuyền của t🥺Cp chính:mix x cyanCp phụ : tùy hoàn cảnh mà ra🤣…
author: @Gnattygan on AO3translated by: @melatoninee_-Sunghoon tỉnh dậy ở một ngôi làng bỏ hoang và không có kí ức gì về bản thân cũng như vì sao mình lại ở đây.-a/n: Đây là theory fic của vũ trụ nhà enhypen. Sự kiện trong truyện được lấy cảm hứng từ teaser, trailer và MV Given-Taken, tên chương được lấy từ story cover của 2 ver Dusk/Dawn. Các cặp nhân vật được lấy cảm hứng từ hình chụp unit trong album.-⚠️ Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.⚠️The translation has been permitted by the original author, don't take it anywhere else without permission.…
Ngay trước khi bình minh lên, trước khi tia nắng đầu tiên của ngài mai chiếu rọi thế gian, trước khi tình yêu tan thành vô số bọt biển biến mất vào hư không, Wooje lao đến ôm lấy Oner và rơi thẳng xuống biển. Em không sợ nữa vì lần này em thực sự đã có anh.Cả hai quấn lấy nhau rồi cùng biến mất trong đại dương vô tận.…
tên cũ:Để lại tình yêu cho riêng taseries oneshot ngọt,ngonTác giả fic:Hacen Valley Truyện xuất phát từ trí tưởng tượng của tgia,nếu toxic tgia sẽ k nhân nhượng.Cảm ơncó tay để vote mà?s biết đọc biết lưu mà không biết 🫵vote z hả?…
[Completed] Giông bão càn quét bầu trời trong trái tim anh, em vẫn sẽ mãi là mặt biển bình lặng. Nhưng anh mãi chẳng biết được rằng vẫn có những con sóng ngầm đang cuộn trào dưới đáy đại dương kia. - Juliette -…
Mark đặt chỗ tiền thối lên trên quầy, nhảy xuống khỏi ghế, rồi anh chìa tay ra trước mặt Jeno. "Mark Lee, ghita chính của City Dreamscape."Nụ cười của Jeno đủ lớn để đôi mắt cậu hóa thành những vầng trăng lưỡi liềm sáng rực.Cả thế giới của Donghyuck chậm lại trong thời khắc đó, như thể quãng ngắt cuối tại đỉnh đường tàu lượn siêu tốc trước khi cỗ máy trượt khỏi đường ray."Lee Jeno," cậu phục vụ giới thiệu bản thân, bắt lấy bàn tay chờ đợi của Mark.[Dịch từ nguyên bản tiếng Anh from dusk to dawn (and then some) của SeeTheVision.Ủng hộ tác giả và bản gốc tại https://archiveofourown.org/works/27333244https://archiveofourown.org/users/SeeTheVision/pseuds/SeeTheVisionBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không tự ý mang ra ngoài dưới mọi hình thức.from dusk to dawn (and then some) by SeeTheVision: 2020 edition by SeeTheVision.VIETNAMESE edition by JAY (seizethejay).]…
"Em vậy mà lại có tình cảm với một người bạn thân, một người chị em của mình. Em vậy mà lại trao cho một người khác năng lực làm tổn thương bản thân, dâng cho họ niềm tin mà từ lâu em chỉ kiếm thấy ở chính mình."…