[ĐN KNY ] Tôi sẽ tự viết lên mọi thứ
TRUYỆN ĐÃ DROP TẠI WATTPAD…
TRUYỆN ĐÃ DROP TẠI WATTPAD…
chuyện hai tên ngốc yêu nhau.…
Chuyện gì sẽ xảy ra khi tên sát nhân chuyển đến cạnh nhà bạn và hắn dần trở thành một phần quan trọng trong cuộc sống hằng ngày của bạn ?~" Xin chào, mình là Park Jimin "- Offical author : @bluejeon- Translated : @_95gotyesjams_with author permission[ Update ] :180404…
Author: Jung_StoryTranslator: JPairing: Jungkook | YoongiWarn: dirty language Tình trạng: hoàn thành | Chưa betaPermission: https://imgur.com/a/LsZTeDO NOT TAKE OUT WITHOUT PERMISSION…
người bỏ ta lại, dưới ánh trăng lụi tàn.…
textfic đầu tay…
ĐÂY LÀ FIC DỊCH, TÁC GIẢ GỐC KHÔNG PHẢI TÔI VUI LÒNG KHÔNG REUP HOẶC MANG ĐI NƠI KHÁC. BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ ______________________________________Dòng mô tả của tác giả: Timothy, hay còn gọi là Masky - The Masked Man, anh ta viết các bài phân tích về những Proxy khác. Anh đã phân tích về khá nhiều người và gần đây nhất là Toby Erin Rogers. Tuy nhiên, đây không phải là câu chuyện thông thường về hai nhân vật phản diện ghét nhau, nhưng cũng không phải là một câu chuyện cổ tích. Hãy cùng theo dõi Masky khi anh ấy cố gắng hiểu Toby Rogers và Tim nhận ra mình hiểu thêm về Toby nhiều hơn những gì anh dự định ban đầu. ______________________________________Cặp đôi chính của câu chuyện là Masky và Toby! Tác giả ship TicciMask ( Thường ở nước ngoài có xu hướng để tên Bottom ra trước, vì vậy tôi sẽ giữ nguyên ) nhưng mong các bạn hiểu tác giả ship Toby Bottom và Tim Top! Bản dịch phi thương mại, phi lợi nhuận! Cơ bản vì tôi đang đọc nó nên tiện edits thành một fic tiếng Việt hoàn chỉnh cho mọi người cùng đọc. Vì tác giả viết fic vào 2018 nên có nhiều thứ chưa rõ ràng lắm hoặc dùng từ sai! Tôi sẽ điều chỉnh, còn lại vẫn cố gắng dịch sát nghĩa nhất có thể, trình độ tiếng anh của tôi còn khá hạn hẹp, nên tôi sẽ từ từ chỉnh sửa dần.Tôi cũng đang cố gắng tìm cách liên lạc với tác giả! Vì có vẻ cô ấy đã off trên nền tảng này khá lâu, nên việc xin phép khá khó khăn.…
lằng nhằng lăng xăng cuội…
Tittle: 100 years of loving you (Cho dù có trải qua 100 kiếp đi nữa, tớ vãn mãi yêu cậu) Author: Nymphiase Translator: Anju Đoàn (Thì Thì) Link fic: https://www.fanfiction.net/s/10398820/1/100-Years-of-Loving-You Pairing: Akashi Seijiro x Kuroko Tetsuya Length: Long fiction (100 chap) Status: 57 chapters completed (translate and edit: on going)- 43 chapters on going Summary: Series truyện ngắn về AkaKuro, 100 chương là 100 cuộc đời khác nhau, đau có, buồn có, vui có, hạnh phúc có. Giống nhau duy nhất một câu " Cho dù có trải qua 100 kiếp đi nữa, tớ vãn mãi yêu cậu" Note: Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng xin phép translator và tác giả khi mang fic đăng nơi khác. Xin cảm ơn.…
Tác giả: Lâm Áng TưTranslater: Mori-chanThể loại: Đam mỹ, hiện đại, 1x1, giới giải trí, sống lại, ngọt sủng...Nhân vật chính: Ôn Minh Dịch, Tư Quân Đạc | Phối hợp diễn: Khương Tử Mặc, Văn Bác...Tiến độ: Bắt đầu dịch từ chương 23 (Chương 1-22, đã có nhà khác làm nhưng lâu rồi không update nên mình dịch tiếp tục thôi)Truyện cùng hệ liệt: Sau khi xuyên vào Thiên Miêu Tinh Linh của giáo thảo (Biên Tấn Nguyên x Lục Vân Phi)Tóm tắt: Đây là hành trình sủng thụ của anh công. Em thụ trọng sinh, việc duy nhất làm chính là quậy banh nóc, có gì cũng có anh công cưng chiều, dọn chiến trường cho ẻm.Lời dịch giả:Truyện dịch chưa có sự cho phép từ tác giả, dịch vì đam mê, phi lợi nhuận nên không chấp nhận việc ăn cắp hoặc đem đi dùng cho mục đích khác.Mình tự học tiếng trung chứ không qua trường lớp chuyên ngành nên không đảm bảo bản dịch đúng 100%, nhưng sẽ cố gắng để dịch rõ ràng và bám sát văn phong của tác giả.Các bạn đọc có thể cmt góp ý để mình cải thiện bản dịch, các cmt với hình thức xây dựng, đóng góp thì mình sẽ tham khảo sửa chữa, còn những cmt gây khó chịu thì sẽ block thẳng không thông báo.Vui lòng không chuyển ver hoặc re-up dưới bất kỳ hình thức nào.…
Translator: IsareahAuthor: Scarecrows_to_CherryTreesSource: https://archiveofourown.org/works/56847199?view_full_work=trueDisclaimer: Mình không sở hữu bất cứ thứ gì ngoài bản dịch, bản gốc thuộc về Scarecrows_to_CherryTreesPairing: KakaSakuPermission: Non-per🙏🏻Summary:Sakura vô tình bị đưa ngược về quá khứ, 15 năm trước - thời điểm Đội 7 vừa mới thành lập. Cô biết Kakashi là ai, nhưng Kakashi thì hoàn toàn không biết gì về cô. Ít nhất là... chưa phải lúc này.Cảm giác sẽ ra sao khi bạn gặp được tình yêu của đời mình, trong khi người ấy còn chưa hề biết bạn có ý nghĩa thế nào đối với họ? Tình yêu không phải lúc nào cũng bắt đầu từ vị thế ngang bằng, nhưng nó có thể dần lớn lên theo thời gian.Note: Một chiếc fic khá hay mình đã theo dõi trên Ao3, Fic này thực chất là một bức thư tình rất dài mà tác giả viết cho chồng mình. Khoảng cách tuổi tác của hai người ngoài đời còn nhiều hơn cả Sakura và Kakashi nên cổ từng nghĩ: nếu họ gặp nhau khi cùng một độ tuổi thì sao?Đó là lý do tại sao chúng ta có chiếc Fic này=))…
Tên truyện: The Rebirth of Tsunayoshi Sawada (--tựa Việt: Sự Tái Thế Của Sawada Tsunayoshi)Tsuna qua đời vì tuổi già, để rồi một lần nữa tỉnh giấc, trở về thời còn học Sơ Trung,l đến tận một tháng trước khi Reborn chuyển đến. Tsuna, với toàn bộ tính khí châm biếm tích luỹ từ kiếp trước, quyết định đã đến lượt cậu trêu đùa Vongola lần này._____oOo_____#KATEKYO HITMAN REBORN _____oOo_____BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP TỪ NGUYÊN CHỦ!!! XD☆ AUTHOR: ShamelessDilettante (Fanfiction.net)☆ TRANSLATOR: MinAmi☆ STATUS: completed (one-shot)☆ DISCLAIMER: Au cũng như Trans không sở hữu KHR. Vui lòng không reup dưới mọi hình thức.☆ WARNING: Các nhân vật đều OOC, sẽ có lỗi chính tả và cảnh cáo: tôi không biết mình đang viết cái gì cho tới kết thúc đâu.A/N: Đây... Đây là hoàn toàn được viết nên bởi áp lực thi cử. Quái thật nếu tôi lại làm điều đó. Tôi đăng nó là vì tôi không muốn lãng phí thêm thời gian 'vật lộn' với cái này. (Ờ thì, có thể sẽ tốt hơn để tập trung năng lượng vào viết OJT, nhưng tôi trước giờ chỉ viết những gì tôi thấy thích, không thì thành ra sẽ là thảm hoạ.). Đây căn bản là một take-on (hiểu nôm na là version đi) buồn cười của loại plot làm-lại-cuộc-đời-từ-điểm-khởi-đầu phổ biến.LinkEng: https://www.fanfiction.net/s/10810252/1/The-Rebirth-of-Tsunayoshi-Sawada#~ Book cover by @minami093 ~Vẫn còn khô khan và non tay lắm nên ném gạch nương tay ;;-;; Fic này căn bản là tớ rất thích nên đem đi dịch, may mà chủ nhà dễ tính :33~~ ENJOY ~~…
PRESENTS X-DAY FOR CHILDRENWritten by: Akira (日日日)English translation: BrandyViettrans: mafuTrước khi bước vào câu chuyện giáng sinh, mình muốn gửi lời cảm ơn đặc biệt đến my beloved KV vì đã là người xin permission trans story climax này sang Tiếng Việt. Và cũng là người luôn ủng hộ, giúp đỡ mình rất nhiều. Mình cũng muốn gửi lời cảm ơn đến Brandy vì đã cho phép chúng mình chuyển ngữ câu chuyện giáng sinh đáng yêu này.Story đã được trans xong từ ngày 11/12 trên facebook "Cơm Chan Trà".----Tóm tắt: Hokuto nhận được một món quà Giáng Sinh từ Seiya là một "căn cứ bí mật". Khi cậu và các bạn vẫn đang băn khoăn không biết sẽ dùng nơi này vào việc gì thì có hai vị khách bí ẩn bất ngờ xuất hiện và nói: "Chúng tớ muốn cậu đi tìm bố của chúng tớ!"...Thời điểm: Mùa thu (sau BIGBANG), Mùa đông (sau Satellite), Mùa xuân (sau Graduation).Số chương: 30…
Nếu bạn là một trong những fan hâm mộ Undertale thì hãy bơi vào đây để tham gia với chúng tôi nào. Hân hạnh chào đón các mem mới đến với vùng đất mới của fan Undertale.…
Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.Bản gốc: love lettersWritten by: soggyratsTranslated by: mi…
Đôi mắt của một cao ngạo.Xuất thân từ một gia tộc danh giá.Và... Một tài năng thiên bẩm được trao tặng bởi chúa.Một con quái vật được sinh ra với tài năng từ cả kiếm và ma thuật.Là một con người được sinh ra tại vạch đích.Điều củng cố cho sự tự cao của hắn ta là xung quanh không có bất kỳ ai đủ khả năng để làm tổn hại đến lòng tự trọng của hắn.Vậy nên, việc hắn ta bị ám ảnh bởi tài năng của hắn cũng là điều dể hiểu..... Sau đó hắn một tồn tại hiện thân của sự kiêu ngạo lại bị đánh bại bởi nhân vật chính, kẻ thua kém hắn rất nhiều lần.Trái tim của một thiên tài kẻ đứng ở đỉnh cao của sự kiêu ngạo và bất kính lại trở nên yếu đuối đến đáng thương.Không thể chấp nhận nổi sự đả kích từ việc thất bại, hắn bỏ chạy về nhà cha mẹ như để trốn tránh thực tại.Đúng vậy, tôi đã trở thành một kẻ có tương lại bị định sẵn như vậy.............+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++Link eng: https://zetrotranslation.com/novel/the-deeds-of-an-extremely-arrogant-villain-aristocrat/Link raw: https://kakuyomu.jp/works/16817330648804589802…
Truyện dịch, tuy nhiên tôi đã hỏi ý kiến của tác giả và sẽ thay tên nhân vật thành các vị tướng trong Liên Quân. Đồng thời, tôi sẽ sửa lại một số chi tiết cho phù hợp với thị hiếu của người Việt.Nội dung: Nakroth, một học sinh năm cuối đang gặp khó khăn trong vấn đề tìm việc. Cậu ta hỏi ý kiến các thành viên trong câu lạc bộ ( Bao gồm Butterfly là hội trưởng, Krixi, Airi, cô Veera, ... ). Dù họ đã cố gắng cho cậu lời khuyên nhưng dường như không giúp được Nakroth nhiều. Sau một buổi phỏng vấn thất bại nữa, cậu ta đi về một cách chán chường và vô tình vướng vào một vụ vận chuyển ma túy. May mắn thay, cậu được những người lính Mỹ cứu và từ đó, một suy nghĩ điên rồ chợt lóe lên trong đầu Nakroth. Và cậu biết rằng, ý tưởng quái dị đó sẽ thay đổi cuộc đời cậu một cách khủng khiếp, theo chiều hướng mà chẳng ai có thể đoán được.Link fic gốc: https://www.wattpad.com/story/247082983-career-choice-hachiman-x-yukino-completedLink Wattpad của tác giả: https://www.wattpad.com/user/ShitsAndOrGiggles…