Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
2,490 Truyện
[KnB-Dịch]: Chỉ mình em là của anh

[KnB-Dịch]: Chỉ mình em là của anh

13,704 681 2

Author: KiseHimekiTranslator: ShiMochi aka Kuro_YashaNguồn: fanfiction.netTựa: Akakuro Week One-ShotsChapter 3…

yugioh:fuzilepdra xuyên vào thế giới yugioh

yugioh:fuzilepdra xuyên vào thế giới yugioh

60 5 3

một nam thanh niên xuyên vào yugioh…

[Shortfic](SuAi/Shushi) Quá khứ, hiện tại và tương lai...

[Shortfic](SuAi/Shushi) Quá khứ, hiện tại và tương lai...

743 2 3

Disclaimer: Những nhân vật trong fic thuộc quyền sở hữu của Aoyama Gosho Summary: Anh chàng FBI Akai Shuuichi từng là Moroboshi Dai, từng là Rye để thâm nhập vào tổ chức áo đen, là người yêu của Miyano Akemi . Từng là bạn trai của cả hai người con gái, Akemi và Jodie, nhưng thật sự chưa có ai được anh yêu thật lòng, chưa có ai làm tan chảy trái tim bị đóng băng cả ngàn thế kỉ của Akai Shuuichi. Nhưng nếu có, thì người đó chỉ có thể là cô, Miyano Shiho. Warnings: Fic pairing Shiho và Shuuichi, các bạn nào không thích cặp này thì đừng nên đọc nhé. Rating: K+ Spoiler: ...."Tôi yêu em... Shiho. Yêu từ các nhìn đầu, nhưng có lẽ em chưa biết. Tôi có thể thấy đôi mắt của em cũng chẳng hướng về tôi. Mà thôi, tôi cũng chẳng trông mong gì ở việc em có yêu tôi hay không, nhưng tôi cá rằng, nếu em biết tôi chính là Moroboshi Dai, là Rye, là người phản bội tổ chức, và... cũng là người gián tiếp đưa chị em vào cái chết thì chắc em sẽ hận tôi lắm. Tôi sẽ chẳng trách việc đó đâu, dù em có ghét bỏ tôi, chối bỏ những thứ thuộc về tôi cũng chẳng sao. Tôi đã làm em đủ đau khổ rồi, tôi đã lấy đi của em đủ nước mắt rồi. Nhưng hãy để tôi thể hiện tình cảm của mình bằng việc bảo vệ em, chăm sóc em... dưới thân phận là Okiya Subaru".... Pairings: SuAi/Shushi (Subaru x Ai/ Shuuichi x Shiho) Category: Thể loại truyện. Status: Đang tiến hành... Note: Ờ...Ừm... điều mà mình muốn nói à. A! Đây là fic pairing Shuu vs Shi đầu tay của mình, mình quyết định đầu tư vào nó một tí để nó đc hòan hảo :). Mong các bạn thích fic của mình, có sai sót hay ý kiến gì thì nhớ…

Trashbook By Neko:)[DROP]

Trashbook By Neko:)[DROP]

472 80 21

Bìa by NekoNói artbook thế thôi chứ toàn rác các bác ak:)…

[ Hiakyuu ] Hinata Shouyou !!! Mặt trời của chúng ta.

[ Hiakyuu ] Hinata Shouyou !!! Mặt trời của chúng ta.

3,748 247 3

Author: Nii Đây là phần 2 của Haikyuu's couple [ love story ] ạ. Chủ yếu là tui cũng sẽ tiếp tục viết các chuyên mục one-shot & short fic về bé Shouyou hoi. Các couple là All x Hinata nhé. Giờ thì theo chân tui vào thế giới Harem của bé Hinata Shouyou nèo.…

[Inazuma Eleven Orion] 11

[Inazuma Eleven Orion] 11

286 5 1

Mười một từ về chuyện đôi ta.…

『𝐚𝐬𝐬𝐚𝐬𝐬𝐢𝐧𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐜𝐥𝐚𝐬𝐬𝐫𝐨𝐨𝐦』trò chơi gọi hồn.
<< VKOOK >> (Hanahaki ) Bông hoa này là của riêng anh
| Yoomin | Hoa Anh Đào 1

| Yoomin | Hoa Anh Đào 1

49 5 1

DỪNG KHOẢNG CHỪNG LÀ 5S!Có phải... bạn đang có crush? Có nhiều tâm tư chưa dám bày tỏ? Hay ngại không dám nói. Đừng lo, ở đây chúng tôi có:- Bí kíp tản tỉnh 100% đổ 1 góc bằng tổng 2 góc nhọn tam giác cân chia 2 của nhà văn Min Yoongi- Cách nói chuyện có 1 0 2 bởi nhà xuất bản Yoongi, thu hút mọi cô gái/ chàng trai.Bạn không biết tỏ tình như nào?Đừng lo hãy đăng kí khóa học của mít tơ Dũng Nghi. Cam kết 100% thành công không thì thôi.Dạo này nổi trend người người nhà nhà flexBạn đang đắn đo không biết flex cái gì? Hãy như Min Yoongi tán crush bằng khóa học trên bạn sẽ được flex như bao người.❗️❗️ Thật ra chiếc oneshot này được mình viết để tham gia event. Hiện tại mình muốn triển khai tiếp theo plot nệ mình xin phép được đăng phần 1 ở đây…

[akaigin] kiss from a gun - translated fanfic

[akaigin] kiss from a gun - translated fanfic

114 7 1

original work by demonerate, translated by Hoang Linh Nguyen. i decided to translate the first chapter of this fic after receiving the acceptance letter from my dream uni, and im moving to the states to prepare for admission so it might take a while for the remaining chapters to be posted, but i will try my best. i actually havent finished this yet, but i read the first chapter and found it pretty interesting (and funny), thats why i decided to translate it. the translation can be awful since im def not a professional translator, but im doing this with my love for akaigin, so hope u enjoy. feel free to give me feedbacks at the comment section.also, here's the link of the original work: https://archiveofourown.org/works/55899160/chapters/141943465. i hope u guys can give the author some recognition since i think her writing is amazing.…