Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,981 Truyện
XƯƠNG QUAI XANH

XƯƠNG QUAI XANH

524 29 1

Tên: Xương Quai Xanh.Tác giả: ...... (tên thật đấy, 6 dấu chấm, bạn không nhìn nhầm).Thể loại: đam mỹ, hiện đại, ôn nhu niên hạ công, ôn nhu thụ, giới giải trí, 1x1, HE, H văn, đoản.Translator + Editor: Kirill Yuki (có sự trợ giúp của quicktrans ca ca và google đại thúc).CP: Mạnh Tử Khôn x Hoa Thần Vũ (Khôn công Hoa thụ).Cảnh báo: đây là cp nam x nam. Ai không thích có thể không đọc. Không sao cả.Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả nên mong mọi người không đem ra khỏi wattpad cũng như thực hiện mọi hình thức reup.…

ĐẾ VƯƠNG VÀ ĐÀO KÉP

ĐẾ VƯƠNG VÀ ĐÀO KÉP

412 44 1

Tên: Đế Vương Và Đào Kép.Tác giả: Tiểu Mạc Thỏ.Thể loại: đam mỹ, đoản văn, ôn nhu niên thượng công, tinh nghịch niên hạ thụ, 1x1, huynh đệ văn, HE.Translator + Editor: Kirill Yuki (có sự trợ giúp của quicktrans ca ca và google đại thúc).CP: Thẩm Nguy x Dạ Tôn (Nguy công Tôn thụ).Cảnh báo: đây là cp nam x nam. Ai không thích có thể không đọc. Không sao cả.Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả nên mong mọi người không đem ra khỏi wattpad cũng như thực hiện mọi hình thức reup.…

Recruit member | soft like bunny
『𝙻𝙾𝚅𝙴𝚁 ˚˖𓍢ִ໋❀· 01:00』Anh là chiếc bánh hướng dương của em

『𝙻𝙾𝚅𝙴𝚁 ˚˖𓍢ִ໋❀· 01:00』Anh là chiếc bánh hướng dương của em

443 67 1

Track số 01 trong album kỷ niệm 7 năm bên nhau của Jeong Jihoon và Choi Hyeonjoon.Tác giả: 花夜季茗 (xinjinjumin5747636 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

Genshin impact x reader

Genshin impact x reader

156,726 6,194 27

chỉ là tôi quá vã trai GI thôiLưu ý: reader không phải là nhà lữ hành, xin đừng đừng nhầm lẫn cảm ơn nhiều <3…

[BHTT - Drop] Chiến lược tấn công nữ thần - Vô Liêu Đáo Để

[BHTT - Drop] Chiến lược tấn công nữ thần - Vô Liêu Đáo Để

21,643 2,210 50

Tựa: 网游之攻略女神 - (Võng du) Chiến lược tấn công nữ thầnTác giả: Vô Liêu Đáo Để - 无聊到底Thể loại: Hiện đại, võng du hình thức toàn tức, ngáo ngáo ngọt ngọt, chậm nhiệtTình trạng Raw: Hoàn 89 chương + 5 phiên ngoạiTình trạng Edit: Đã ngừngTranslate: QT đại nhân, Google-samaEditor: Thiên ThánhTấn Giang: jjwxc/2484938Lưu ý: Nếu có hứng thú với truyện này mình khuyên bạn nên đọc QT luôn, đọc ngang giữa chừng giữa edit và QT có thể bạn không hiểu được nhiều bằng đọc QT ngay từ đầu đâu.…

[ryeonseung][transfic] Talking to the moon

[ryeonseung][transfic] Talking to the moon

125 25 1

Seungwoo muốn được nắm tay ai đấy sau một ngày dài mệt mỏi.----------Author: snoseTranslator: antau_Pairing : Han Seungwoo x Cho Seungyoun…

[Trans] as the night passes (i'll get over you... or not) - hongpikachu

[Trans] as the night passes (i'll get over you... or not) - hongpikachu

382 41 1

"Nếu em biến thành một chú đom đóm, anh nghĩ em sẽ tồn tại bao lâu ?"AU: song: IU - Through the night | bộ fanfic tâm đắc dành cho cheolsooTRANS: BÀI DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. Vui lòng không re-up hoặc chuyển ver mà không có sự đồng ý. | This translation has been approved by the author. Please DO NOT re-up or make another version without permission.Hi vọng các bạn cũng yêu câu chuyện này như mình vậy ♥️…

sebaek | comfort food

sebaek | comfort food

283 31 1

khi byun baekhyun trải qua một ngày không-vui-vẻ-cho-lắm và tìm tới món ăn chữa lành duy nhất của mình; rồi nhận lại một điều tuyệt vời hơn cậu mong đợi rất, rất nhiều.translation © markliness ; 2017bản dịch đang chờ sự cho phép của tác giả.…

[Vtrans] (KookJoon) Dimple

[Vtrans] (KookJoon) Dimple

504 72 1

"Đôi má lúm tội lỗi ấyNhưng anh lại yêu chúng vô cùng""Không ai trong nhóm nói cho Jungkook biết bài hát Dimple của họ không phải một bài hát viết về Namjoon"Title: SimpleTHIS STORY IS ORIGINAL BELONG TO rmonolisaTranslator:남기…

[Taeyong/Doyoung-Taedo] Quan Sát của Johnny

"𝖑𝖆 𝖕𝖊𝖙𝖎𝖙𝖊 𝖒𝖔𝖗𝖙" Phải làm gì khi mèo tôi nhặt về cứ kêu không ngừng?

355 49 1

Author: 鹿崽Translator: dmatinhereBeta-er: SuziDesigner: DawdThe fiction belongs to a project fanfiction for Chonut - "𝖑𝖆 𝖕𝖊𝖙𝖎𝖙𝖊 𝖒𝖔𝖗𝖙"…

[transfic] Gyuhan | Still Here.

[transfic] Gyuhan | Still Here.

309 19 2

[transfic] Gyuhan | Still here."Đời khốn nạn, nhưng đôi mình vẫn ở đây."general tags: dystopia au. (đại khái là một thế giới tồi tệ và bất công.)by tropicalpolarbear23 on ao3.link work: https://archiveofourown.org/works/31643555translate by @anotherlovelyguy905 on wattpad.wattpad: https://www.wattpad.com/story/307214817-transfic-gyuhan-still-herewordpress: https://justalovelyguy.wordpress.com/2022/04/10/transfic-gyuhan-still-life/this translation HAS BEEN ALLOWED by the official author.do not take out without any permission.bản dịch ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP của tác giả.không mang đi bất kì đâu khi chưa có sự cho phép.bản dịch không đảm bảo sát hoàn toàn so với bản gốc.…

[DRAMIONE | TRANSFIC] Eyes Open - by Day Met the Night

[DRAMIONE | TRANSFIC] Eyes Open - by Day Met the Night

824 51 23

[Đôi Mắt Thiên Đường]Summary: Nhiều năm xa cách sau cuộc chiến Phù thủy lần thứ Hai tại Hogwarts năm nào, Draco và Hermione đã gặp lại nhau khi cả hai cùng công tác tại Bộ Pháp Thuật. Từng ngày, từng ngày một, anh dần dần trôi tuột trong những suy nghĩ của bản thân về "cô ấy" và cuối cùng lại mắc kẹt trong lưới tình mà bản thân sẽ chẳng bao giờ chịu thừa nhận nổi của cô. Để rồi khi đã sa ngã vào tình yêu, anh phải lòng một người phụ nữ đã có chủ sao? Thật không thể chịu nổi. Nhưng hành trình khám phá phép màu và lẫn cả đau thương trong tình yêu đang khiến anh lún sâu. Mười năm trước, cô thả vào tay anh một mảnh giấy. Mười năm sau, anh yêu cô.❝Cuộc đời không chỉ có màu đen hay màu hồng, mà còn loang lổ đâu đó cả những mảng xám. Và thật trớ trêu sao khi cuộc đời hắn đâu đâu cũng là sự xám xịt buồn tẻ. Cho tới một ngày, một nàng thơ thuần khiết nhẹ bước tới cạnh hắn, thổi vào đó những màu hồng và khẽ chớp chớp đôi mắt của nàng, đôi mắt thiên đường... ❞Eyes OpenA story by Day Met the NightTranslator: Little Bookworm (@Little_Bookworm0507)Rating: Fiction TThis fanfiction hasn't had the author's permission for Vietnamese translation yetPlease do not take my translation anywhere without credits or permissionCheck out the original work here: https://archiveofourown.org/works/564178Sincere thanks to @canhcutvotri for your dreamy book cover design…

[trans] [yoonjin] flowers

[trans] [yoonjin] flowers

7,911 946 14

Link fic gốc: https://my.w.tt/TUc6UYij5WCre: @yoongichi_sugaV-translator: @jain_is_niyoongi luôn tặng hoa cho jin mỗi ngàyjin nên biết điều đó ngay từ đầu🎉BẢN DỊCH ĐÃ CÓ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ🎉❌VUI LÒNG KHÔNG MANG RA BÊN NGOÀI❌✔Nếu bạn nào thấy fic tớ trans xuất hiện ở nơi nào khác ngoài wattpad hãy báo cho tớ nhé, vì tớ chỉ hoạt động duy nhất ở đây và trên blog của tớ thôi. Chân thành cảm ơn ạ!…

[Dịch] Giải đấu đồng đội Wasshu

[Dịch] Giải đấu đồng đội Wasshu

293 18 4

Disclaimer: Pokemon và các nhân vật trong series anime thuộc về Satoshi Tajiri. Tác phẩm đã được xin phép dịch.Tên truyện gốc: A Tag Team Tournament of FriendsTác giả: PedantiCatLink truyện gốc: https://www.fanfiction.net/s/11716956/1/A-Tag-Team-Tournament-of-FriendsNội dung: Một giai thoại nho nhỏ nằm giữa hai phần XY và XY&Z...*Notes:- Đời không như là mơ, bí ý tưởng là lại quay về dịch truyện =)))- Nội dung truyện diễn ra sau tập 987 (tập 93 phần XY) và trước tập 988 (tập 1 phần XY&Z)- Về nơi diễn ra giải đấu, tác giả đặt tên là "Plawer Town", nhưng tôi thì sẽ biến tấu theo hướng đào sâu một chút: + Hai nơi mà nhóm Satoshi du hành trong khoảng thời gian này chính là thành phố Hiyakoku và thị trấn Renri. + Trên thực tế thì hai địa điểm nêu trên khả năng cao là thành phố Strasbourg và thị trấn Molsheim của Pháp, trên bản đồ cho thấy từ nơi này đến nơi kia có thể đi thẳng được. + Nhưng nếu đi chếch một chút về hướng tấy thì có một địa điểm trung gian là xã Wasselonne, và thế là tôi đã có tên cho thị trấn này rồi đó, là "Wasshu".*Nguồn ảnh: Cap màn hình tập 837 (tập 33 phần XY). Ý nghĩa minh họa (và spoiler): Superteam =)))…

[KHR] [Fic Dịch] Lessons.

[KHR] [Fic Dịch] Lessons.

22,369 2,045 38

Author: houseki13Một vài câu chuyện ngắn dựa trên những trích dẫn và danh ngôn và bất cứ thứ gì liên quan tới KHR. Theo dõi để tìm hiểu thêm.Và có lẽ sẽ có OC và OOC.KHR không phải của tôi. Ý tưởng? Có lẽ.Trans: Lần đầu dịch, có gì sai sót xin góp ý.[[Bản dịch có sự xin phép của tác giả, miễn là đính kèm tên author (houseki13) và tên translator (herbi1808) + dẫn link thì bạn có thể mang bản dịch này đi bất cứ đâu :> ]]…

[SOONHOON] SINH RA ĐỂ GÂY CHUYỆN

[SOONHOON] SINH RA ĐỂ GÂY CHUYỆN

81 9 1

Chỉ là một Kwon "hỗn loạn" cùng anh chồng "điềm tĩnh" của mình tại thành phố Gotham.Tội phạm bị truy nã gắt gao nhất Gotham và anh chồng "tỏa sáng" của hắn.Soonyoung gọi Jihoon là "Bé cưng" (Baby), Jihoon gọi Soonyoung là "Tình yêu" (Love).Original name: Built for troubles Au: Hii_jack131Translator: Chanchanhttps://archiveofourown.org/works/65999968?view_adult=true…

THIỀU QUANG YẾN NHẬT

THIỀU QUANG YẾN NHẬT

3,001 296 6

oneshort…