Coffee
"Người ta nói khi ngày mình buồn nhất trời sẽ đổ cơn mưa" ...…
Eijun là kiểu người tin vào những bài đăng về chòm sao và làm theo hệt như thế. Cho dù chúng nghe có vẻ ngu ngốc đến thế nào.…
dit verhaal gaat over een meisje jenelies (jen) dat gepest word op school. haar broer (Cameran) merkte dat en nam haar mee naar voetbaltraining, Waar hij haar harder probeerde te maken. toen ze op het veld aangerand werd door een groepje jongens kwam memphis haar helpen. langzaam werden ze verliefd...dit is mijn eerste verhaal dus ook heel erg slecht, lees het niet xd…
☆ Note:- Mình đăng về vài cps như SoapGhost, AleRudy, AdlerBell và vân vân đồ á heheeh, nói chung OTP của mình trong FD ko xác định một kiểu, nên cặp nào mà càng lạ thì mình cx thấy thú vị nx 😁🌹💖✨✨.- Körangi thì mình ship König bot‼️ và Horangi top ạ, mình giữ nguyên tên tại nó hay huhu có gì làm mấy bồ hiểu lầm thì mình thực xin lỗi nhiều lắm ạ.…
họ là nhữngtạp ngoại lai.họ có thể làthần;không,là những kẻ lập dị.futz: lãng vãng.…
Người này cũng biết yêu sao?…
chuyện ở một vương quốc nọ được kể dưới góc nhìn một cận thần của hoàng tử…
Mọi tấm rèm đen trong căn hộ đều được kéo vào kín mít, không hề có một tia nắng nào có thể lọt được vào trong. Nội bất xuất, ngoại bất nhập. Đó là một nơi an toàn tuyệt đối. Căn hộ thường khoác lên sự im lặng, nay lại có tiếng hai người đang nói chuyện, đúng hơn là tranh cãi. ________________________________•Tác giả: Ofdogsandwriting•Link tài khoản tác giả: https://archiveofourown.org/users/ofdogsandwriting/pseuds/ofdogsandwriting•Link tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/12756291•Người dịch: RiBản dịch đã được cho phép bởi tác giả. Vui lòng không tự ý đem đi nơi khác hoặc sử dụng với các mục đích thương mại. Nếu yêu tác phẩm, hãy click vào link và ủng hộ tác giả nhé.Permission to translate was kindly granted by the author. Please do not take out or use it on commercial purposes. Click on the link and support the author if you like this work!…
Sawamura Eijun mới chỉ lên năm khi cậu nảy nở tình yêu với âm nhạc.…
Miyuki tự hỏi rằng phép màu liệu có tồn tại hay không?…
Miyuki Kazuya dậy sớm hơn Sawamura Eijun.…
Nguồn: https://outofdatecafe.wordpress.com/hoan-thanh/about/…
Tác giả: @archiviststarNguồn: Tumblr: https://www.tumblr.com/archiviststar/716294673203937280/horangi-stepping-on-the-crunchy-leaves-why-do?source=shareTrans: EstellaChú ý: +Trình độ tiếng anh chỉ ở mức tạm hiểu, không quá xuất sắc, sẽ có vài dòng hơi khó hiểu, nếu được hãy góp ý cho mình để mình trau chuốt lại nhé.---------------------------------Bản dịch được dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup.…
Tuyệt đối vương bàiHán Việt: Tuyệt đối vương bàiTác giả: Khấp NguyệtThể loại: Diễn sinh, Không CP, Hiện đại , OE , Manga anime , Cạnh kỹ , Vườn trường , Thể thaoNếu có như thế một loại khả năng, cho Seidou tam niên sinh nhóm một cái cơ hội, để bọn hắn có thể ở mảnh này kim cương đất đen bên trên phát sáng phát nhiệt, thắng được quán quân!Tiến vào cao trung Uesugi Kazuya không nghĩ tới, chính mình nguyên bản đối thủ lớn nhất vậy mà đã biến thành trọng yếu nhất đồng đội.Một trận tai nạn xe cộ tỉnh lại trí nhớ của kiếp trước, quả nhiên từ đầu đến cuối, giấc mộng của hắn một mực chính là: Koshien!=========================Nhảy hố chỉ nam:Uesugi Kazuya ( quá một thay) cùng Uesugi Kazuya ( cùng cũng)phát âm là giống nhau. so, hiểu?Đối bóng chày hiểu biết chủ yếu đến từ chính truyện tranh, rất nhiều chuyên nghiệp nội dung cũng không hiểu, viết văn liền đồ một cái sảng, thi đấu nội dung nếu có sai, thỉnh không cần cuồng phun.Thời gian tuyến là từ nguyên tác ba năm sinh nhập học bắt đầu, trước hai năm nội dung cơ hồ thuần nguyên sang, viết đến sẽ phi thường chậm, không cần thúc giục càng.…
nơi giao lưu chia sẽ của những shippers bangpink, luôn chào đón những người ủng hộ và yêu mến con thuyền xinh xắn này.…
Yoongi không mê xăm cũng chẳng mê hoa. Nhưng anh thích Taehyung, một gã trai cuồng xăm và hoa. _________________Deaul.Bookcover's credit to @Kí from Venificio Land.…
Miyuki gọi cậu là đề tài nghiên cứu, Sawamura thì lại gọi anh là một người bạn.…
Author : Yi Yan Pairings : Meanie " Khi yêu xa, đêm đến thường làm gì? Ngồi một mình và nghe tim mình khóc. "…
Tác giả: @archiviststarNguồn: Tumblr: https://www.tumblr.com/archiviststar/711154898484461568/yn-sleeping-peacefully-horangi-not?source=shareTrans: EstellaChú ý: +Trình độ tiếng anh chỉ ở mức tạm hiểu, không quá xuất sắc, sẽ có vài dòng hơi khó hiểu, nếu được hãy góp ý cho mình để mình trau chuốt lại nhé.---------------------------------Bản dịch được dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup.…