陳列室
陳列室 。。。由我設計…
Tên gốc: "I love you too"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "Only Him"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
dù có cách xa, nhưng tình cảm dành cho em vẫn không bị phai mờ, nó chỉ càng ngày càng thêm đậm sâu. ghi là allaesol, nma thật ra chỉ có youngae, ilhae và boae thôi.cũng ko hẳn là allaesol nhỉ? vì đoạn đầu thật sự thì cũng không có bộ tứ này lắm =))…
Tên gốc: "The Answer"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "The Date"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tương truyền sau khi ng chết thì sẽ dc đầu thai vào một kiếp khác hay chịu phạt ở địa ngục cho những tội lỗi đã gây nơi trần gian, và những kẻ chịu trách nhiễm dẫn dắt những linh hồn đó không ai khác chính là những vị sứ giải của địa nguc - hay giản đơn hơn chính là những tử thần.Câu chuyện xoay quanh 12 vị tử thần ko nói là trẻ cũng chẳng phải là già, họ ko đối đầu nhau nhưng cũng ko hẳn là đồng đội của nhau bởi nếu ko cùng lập trường thì họ sẵn sàn xuống tay mà ko do dự.Truyện kể rằng ở linh hư điện tức nơi ở của các tử thần là một nơi vô cùng xa hoa và lộng lẫy, ở đó có 12 vị đội trưởng luôn túc trực tại 12 cung bảo vệ vùng đất linh thiên cũng như sự sống của con người, vào 1 ngày khi mà linh hư cung tiếp nạp thêm 6 vị đội trưởng mới thì cũng là lúc cuộc chiến giữ tử thần và sát thần cũng sắp nỗ ra, để chuẩn bị cho cuộc chiến thì đã xuất hiện một chuyện chưa từng xảy ra trong quá khứ - 6 vị tử thần lão luyện chưa bao giờ biết mặt đã tái xuất và ngấm ngầm huấn luyện cho những vị tân đội trưởng non nớt thiếu kinh nghiệm bằng cách trà trộn vào đội ngũ, tự hạ thấp bản thân trở thành các đội phó của họ để tiện cho việc rèn giũaSẽ như thế nào nếu các vị tử thần lão luyện cùng gian xảo, giàu kinh nghiệm và mưu mô rèn luyện cho các chiến binh trẻ.Sẽ như thế nào nếu như những tử thần trẻ biết dc xung quanh họ luôn là những cao nhân cáo già đối lập với vẻ ngu ngơ và ngu ngốc mà họ thường giả tạo.Ây dà, nếu muốn biết thì cùng nhau đón xem diễn biến câu chuyện nha…
"Suguru. Chúng ta có nên giết những kẻ này không? Nếu làm điều đó bây giờ... chắc tớ sẽ không cảm thấy gì đâu."Hắn nhìn những người xung quanh. Họ đã sống vì những người này. Họ đã chết vì những người này....Ở một vũ trụ, nơi Suguru nói có.…
Những câu chuyện tâm linh xoay quanh khu ký túc xá .…
Author/Tác giả: MaeveRating/Phân loại: KPairing/Cặp đôi: Harmony (Harry/Hermione)Genre/Thể loại: angst, romance, one-shot, songfic, Harry's POVMình chỉ reup fic tại đây cho dễ đọc thôi ạ, còn lại đều thuộc về Viet Harmony's Blog.Books/Sách: không tính DH, và là prequel của fic "Người nhớ không người".Status/Tình trạng: completedDisclaimer: Nhân vật nào bạn nhận ra là của JKR.Summary/Tóm tắt: Một trời sao đêm, hai trái tim và ba từ...Sequel/Phần tiếp theo: Người nhớ không ngừơiSong/Nhạc…
Title/Tên: Thư gửi ông già NoelAuthor/Tác giả: NguyênBeta: Maeve/LizRating/Xếp hạng: KGenre/Phân loại: tình cảm, hàiPairing/Cặp đôi: Harry/HermioneStatus/Tình trạng: Hoàn thànhSummary/Tóm tắt: Thư gửi ông già Noel của Lily PotterSource/Nguồn: http://grabiz.wordprss.com (phiên bản post ở Viet Harmony là bản đã edit nha. Bạn đọc đừng ngạc nhiên nếu thấy có sự khác biệt giữa fic post ở VH và fic gốc trên blog của Nguyên)Mình chỉ reup fic tại đây cho dễ đọc thôi ạ, còn lại đều thuộc về Viet Harmony's Blog.…
Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Xin đừng mang ra khỏi ứng dụng Couple: Gojo Satoru x Itadori Yuji Artist: tasogare lemonade (Tsi)] Thể loại: Romance, Shounen Ai, Slice of life…
Yanfei đến Fontaine để gặp lại Aether sau một thời gian dài không gặp mặt. Cô cực khó chịu vì anh phải chịu trách nhiệm trước pháp luật Fontaine, không phải vì mình mà là vì người khác. Nhưng...hai người nữa cũng đang theo dõi anh.Tác giả gốc: Oldspice2625Dịch: Jiyuu…
Tên gốc: "The Prince"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "Bangkok"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "His Woman"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "The Distance"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: “The kiss that wasn’t his”Tác giả: IG@wwolyoNgười dịch: Won Jeong YiCre ảnh: Ngoc Nguyen Nguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
★ có lẽ, vì tôi ưu tiên họ hơn bất kỳ ai.★ angst; oneshot.…
Em mơ gì, em không biết nữa. Em chỉ biết rằng gió vẫn thổi, thuyền vẫn trôi và em vẫn mơ trong một buổi chiều nào đó…