Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
473 Truyện
Cuộc đời của Bi

Cuộc đời của Bi

351 21 126

Mọi thứ loăng quăng chả vào đâu lúc vui lúc buồn dập dềnh vô định. có lẽ đây cũng chính là cảm giác của mọi đứa tuổi đôi mươi hay chỉ mình tôi. hoạ chăng ai biết ?????? Đây là nhật kí mình viết sau này mình muốn đọc lại hi vọng mình sẽ duy trì thói quen này thật lâu. Nhật kí là thứ mà mọi người cất giữ thật kĩ nhưng mình muốn những người vô tình và con cháu và cx chính là mình sau này có thể nhìn thấy ngô nghê tuổi trẻ. Sẽ thật tuyệt nếu bạn biết h này năm ngoái bạn đang làm j phải ko nào mặc dù đơn giản chỉ là ăn ngủ game giúp bố sửa cái vòi nước và cả nhà ăn cơm cùng nhau hehe!…

En of Love: Tossara

En of Love: Tossara

194 3 1

EN OF LOVE: TOSSARA(Tình yêu rắc rối của chàng sinh viên khoa Kỹ thuật)Tác giả: FaddistBản dịch tiếng Việt: MinBản gốc: Đã hoàn thànhĐây là truyện đầu tiên trong series En of Love. Tên tiếng Thái là มี เกียร์ น่ะ เมีย - / wit-sa-wa mee gear na mia maw / (dịch là "Chàng kỹ sư có bánh răng là vợ của bác sĩ" hay còn gọi là Tossara."Thứ kết nối tên chúng tôi là từ "sa", thứ kết nối cuộc sống của tôi và anh ấy là bánh răng này."Tossara = Tossakan + SarawutTruyện này mình dịch theo bản online nhưng có dùng Google Translate qua tiếng Anh và đây là lần đầu tiên dịch nên chắc chắn sẽ có nhiều thiếu sót, rất mong nhận được ý kiến đóng góp của mọi người.Mình thì một chữ tiếng Thái cũng không hiểu, sau khi xem xong phim lại cảm thấy nó chưa đủ đã, tìm bản dịch tiếng Việt thì search có thấy link nhưng có vẻ truyện đã bị xóa/ khóa nên về cơ bản thì đây là một bản dịch không chính thức, tất nhiên cũng là bản dịch phi thương mại, truyện chỉ được up trên wattpad này, mong mọi người thông cảm và không reup dưới bất kì hình thức nào. Thân.…

•𝘛𝘩𝘦 𝘚𝘶𝘮𝘮𝘦𝘳𝘴 𝘕𝘦𝘷𝘦𝘳 𝘍𝘢𝘥𝘦•

•𝘛𝘩𝘦 𝘚𝘶𝘮𝘮𝘦𝘳𝘴 𝘕𝘦𝘷𝘦𝘳 𝘍𝘢𝘥𝘦•

101 13 2

"Mùa hè đi qua, để lại trong tim một khoảng trời đầy nắng và những kỷ niệm chẳng thể phai."------------------------------------------------------------------- những mẩu chuyện ngắn về mùa hè.…

Youpyeon√ Faded Dreams

Youpyeon√ Faded Dreams

24 4 1

do mê phim này quá nên viết đây, nếu có notp thì lướt đi nha, nghĩ cốt truyện sáng giờ, nhờ con al nó tóm tắt.người viết: mallorie-tui chỉ phụ trách đăng~~~ý tưởng thì là của tui~~nhớ đọc vote góp ý cho tụi tui nhá~~~nhân vật điều thuộc về tui, chỉ là giả tưởng không vui lòng áp dụng lên đời thật!…

The Heart Killers (fanfic)

The Heart Killers (fanfic)

407 31 1

First vai Kant - Sát thủ giả thợ xăm Khaotung vai Bison - Sát thủ giả làm đầu bếpNội dung : Kant được giao nhiệm vụ xử hai anh em Fadel và Bison . Kant tiếp cận Bison, Bison thấy Kant đẹp trai đúng gu nên đã yêu Kant từ cái nhìn đầu tiên, sau quá trình thả thính Bison đầy gian nan (thật ra cũng không cực mấy ), Kant cũng phải lòng Bison luôn.Lưu ý : Không reup đi nơi khác. Nếu thấy toai sẽ ngừng đăng chap mới.…

Quán tính - Dick Grayson

Quán tính - Dick Grayson

25 6 3

Tên: InertiaTác giả: FadedFeathersNguồn: https://archiveofourown.org/works/59147614/chapters/150814492Bản tóm tắt:Quán tính (vật lý): một tính chất của vật chất khiến nó tiếp tục ở trạng thái nghỉ hoặc chuyển động đều theo đường thẳng, trừ khi trạng thái đó bị thay đổi bởi một lực bên ngoàiChấn thương thường xuất hiện khi ít mong đợi nhất và làm hỏng mọi thứHOẶCDick Grayson có thể không ổn. Gia đình anh ấy không để ý.Và rồi họ làm thế.…

𝐅𝐚𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐒𝐭𝐚𝐫𝐥𝐢𝐠𝐡𝐭 [NetJames]

𝐅𝐚𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐒𝐭𝐚𝐫𝐥𝐢𝐠𝐡𝐭 [NetJames]

47 8 2

"Giữa ánh đèn sân khấu lộng lẫy, chúng ta lặng nhìn nhau như những vì sao đang dần lụi tàn-rực rỡ trong quá khứ, nhưng chẳng thể soi sáng cho hiện tại."Hai người từng là tất cả của nhau, nhưng giờ chỉ là những cái bóng lướt qua trong cuộc đời đối phương. Khi ánh đèn vụt sáng, họ đứng chung một sân khấu, cùng cất lên những giai điệu đã từng thuộc về nhau. Nhưng sau cơn mưa giấy lấp lánh, sau những tràng pháo tay vỡ òa, họ chỉ còn lại một khoảng cách không thể lấp đầy.Giữa những lời chưa nói và cảm xúc chưa nguôi, liệu có một cơ hội nào cho họ, hay tất cả chỉ còn là một ký ức đẹp nhưng ngắn ngủi-giống như ánh sao đang dần tàn phai?…

Hội chứng hỗn loạn

Hội chứng hỗn loạn

19 7 2

"Dẫu sao thật huyền bí khi Dawn buộc phải đánh thức , tôi không cho rằng cậu ấy đã trải qua điều tồi tệ gì, nhưng cuối cùng có lẽ cũng sẽ bình yên thôi..." là sự đồng hành cùng Jack. Hai người đồng hành cùng nhau .Khi hai kẻ điên cùng đi trong một thế giới đầy tội ác .Liệu kết cục của điểm dừng là gì...?________Ảnh bìa : shee_nef (pinterest)Lưu ý : Nội dung và cốt truyện đều thuộc quyền sở hữa của NAUTY. Không đánh cắp dưới mọi hình thứcKhông dành cho một số bạn kì thị đồng tínhKhông nhận những lời bình luận mang tính xúc phạm, toxicCảm ơn những độc giả sẽ đi cùng NAUTY trong phần xây dựng hình thái của tác phẩm༼ つ ◕_◕ ༽つ…

[Trans] [MarkHyuck] [ABO] honeymouthed and full of wildflowers

[Trans] [MarkHyuck] [ABO] honeymouthed and full of wildflowers

847 92 3

"Thành thật mà nói, tôi thà bại trận còn hơn làm việc này."Mark cưới Donghyuck để cứu vương quốc của mình, nhưng anh tự hỏi ai sẽ cứu anh khỏi chồng mình, hoặc cứu cậu khỏi anh.Tựa đề: honeymouthed and full of wildflowersNgười viết: pududollTruyện gốc: AO3Dịch bởi Mắc @ Mắc Hiếc ProductionBản dịch đã sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi đây.…

Cover Lyrics_Mizore Arai

Cover Lyrics_Mizore Arai

260 3 10

Tittle: Cover Lyrics By: Mizore AraiGiới thiệu:Cover Lyrics (lời cover) là nơi tớ làm vietsub, xài dịch thuật theo kiểu chuẩn xác âm tiết dành riêng cho việc cover lời của các bài hát mà bản thân tớ yêu thích bằng tiếng Việt hoặc một ngôn ngữ nào đó khác với lyrics original (lời bài hát gốc).Lưu ý: 1. Về lyrics original, tớ sẽ không đăng trong đây và tớ thật sự khuyến khích mọi người nên đến kênh official của các "Tác Giả-sama" để tìm hiểu rồi tiện đường tăng lượt view, subscribe, comment hoặc like cho họ luôn. Như một lời động viên nho nhỏ của fan vậy đấy! 2. Những bài đã được Vietsub bởi các Trans khác thì tớ cũng sẽ không triển phần đó trong chapter nên các bạn cứ nhìn lưu ý 1 mà làm nhé! Và, lời dịch cover chỉ được chỉnh sửa cho đúng âm tiết, giai điệu bài hát thôi chứ nhiều khi cũng không theo được sát nghĩa nên trước hết, tớ sẽ rất vui nếu mọi người tự dành thời gian để tìm hiểu lời Vietsub trên mạng. 3. Nếu muốn đem những lời bài hát đã dịch trong đây đi đâu đó thì đầu tiên, xin hãy hỏi ý kiến của tớ, MizoreArai04!…

Soobtyun-fading love

Soobtyun-fading love

37 1 1

riêng cho 🐰🐿️…

[trans] Heejake•Tiếng vọng xa dần

[trans] Heejake•Tiếng vọng xa dần

44 4 1

Tên gốc: Fading EchoesTác giả gốc :tokkisfuzzOneshot----------📌Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi đâu.📌 not a romance story, Jake had an adultery in the past, Heeseung is in pain , sad, break up and get back together.…