satangwinny | điều mà em không biết
lowercase;written by quinahy…
lowercase;written by quinahy…
Oneshot.…
Tôi, chỉ là một con quỷ, xé rách đôi cánh đầy kiêu hãnh của chính mình để đổi lấy nụ cười của em. #Cheshire…
Tiếng mưa khẽ rơi, khẽ gọt rửa lớp bụi đóng lên quyển sách của chúng ta.Tiếng mưa khẽ rơi, vẽ lên câu chuyện mới của tuổi mười tám.…
đừng bao giờ nói sẽ không yêu ai nếu người đó vẫn còn có thể giữ chân em lại.…
Về tình yêu của họ, không một ngôn từ nào có thể diễn tả được…
Tuổi thơ của Elena gắn liền với lớp tuyết dày đặc bao phủ quanh năm suốt tháng, với khí hậu khắc nghiệt rét buốt luôn khiến má em đỏ ửng, và với vòng tay rắn chắc an toàn luôn bảo bọc chở che của ba, đi kèm là bao chuyện lạ lùng trên trời dưới đất.Warning : mpreg, sến sẩm. Tiên sinh được em píe gọi là 'má'. Kid fic ( xoay quanh con gái của 2 vị ) 100% self-indulgent tự viết tự đọc tự cringe 🥲 Ok thì gét goooo 💪Cre ảnh : @_r_yeong…
cuộc sống của đại ca Gemini và em bé Fourth của hắnCuộc sống từ những ngày đi học cho đến lúc đã về với nhau của bọn họ có gì nhỉ? Theo dõi "Life" để biết thêm nhé…
*TRUYỆN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ*Vui lòng đọc kĩ hai điều dưới đây:1 - Truyện này thuộc thể loại Gen trên AO3, tức là không có quan hệ tình cảm giữa các nhân vật trong truyện hoặc không tập trung vào các quan hệ tình cảm của nhân vật. Vui lòng cân nhắc kĩ trước khi đọc để tránh hụt hẫng.2 - Truyện ngược sml :) vẫn là cảnh báo cân nhắc kĩ trước khi đọc, người dịch không chịu trách nhiệm về tổn thất tinh thần dưới mọi hình thức.Vui lòng không re-up dưới bất kì hình thức nào hay mang ra khỏi Watt khi chưa được người dịch đồng ýBìa des by meChúc các bạn đọc truyện vui vẻ! x…
Tôi tình cờ đọc được những dòng cuối cùng của một người con gái. Cô chờ đợi từng ngày để được gặp một người con trai...…
tặng một mối tình cho người tôi thương.…
phòng sản xuất âm nhạc ở cuối phố, gì cũng có, chỉ có tình người là không.warning: trong đây có chửi thề, các nhân vật trong fic bằng tuổi nhau hết trừ mark lớn hơn và mick nhỏ hơn.pairing: geminifourth, winnysatang.…
Lúc gần sn cậu Khải, tâm tư dạt dào tình cảm liền viết vài dòng ☺…
Tôi chỉ đơn thuần là cảm thấy ngưỡng mộ tình cảm mà mọi người dành cho Messi. Vì không đủ thỏa mãn khi tìm truyện trên các trang mạng xã hội nên tôi tự viết luôn . Lối hành văn của tôi không được hay lắm , cốt truyện cũng lủng củng, viết đến đâu nghĩ đến đấy .Mong mọi người có thể chấp nhận và theo dõi tôi . Tôi sẽ cố gắng tiến bộ theo thời gian để thỏa mãn cho độc giả và chính bản thân mình . Xin cảm ơn !( văn án trong truyện )…
Trong câu chuyện li kỳ này bạn sẽ gặp:Rick banner - cậu nhóc Kilmore Cove thực thụ,cua rơ xe đạp nghiệp dư sống với triết lý "cơ bắp và hai lá phổi". Ngoài hai thứ đó trong cuộc đời này,người ta không cần thêm gì nữa.Jason Covenant - Cậu nhóc Luân Đôn, tay săn ma tập sự,không tin trên đời có thiếu niên Anh quốc nào lại không biết đến tiến sỹ ma học Mesmero huyền thoại và tin chắc rằng biệt thự Argo nơi cậu sống cũng đang tiếp đón một con ma.Julia Covenant - ngoại trừ việc một trong hai đứa là con gái thì Jason và Julia giống nhau như đúc. Julia chỉ cao hơn và to khỏe hơn một chút so với Jason, cứ như thể cô bé đã vội vã lớn lên...Và Oblivia Newton - cặp chân dài, một suối tóc đỏ, một sợi dây chuyền nặng trĩu kim cương. Một quý cô thơm lừng, quý cô găng tay màu cam, quý cô tóc đỏ giận dữ, quý cô đạo chích... mà thậm chí không phải một quý cô!!!…
Truyện kể về Fourth vô tình đụng phải Gemini, rồi hai người cũng như thế mà rơi vào bẫy tình iu (DROP)LƯU Ý: không ăn cắp ý tưởng!!!Thể loại: textfic, hay viết tắt, có chửi tục,hài hước Muốn hỏi j thì nhắn lên hội thoại…
Truyện được viết dưới dạng tin nhắn, gồm những chuyện lông gà vỏ tỏi của cuộc sống hôn nhân…
That is the end of the speaking test for IELTS - Khi thông báo vang lên, cả ta và người thốt nhiên nhận ra mọi lời nói đều là vô nghĩa.Hoặc biết đâu, nó cũng có nghĩa là ta đã trút bỏ một gánh nặng đau đớn thì sao?Không, đều không phải, nó chỉ có nghĩa là tôi bị lậm IELTS rồi:DRequest đang mở nhé.…
Tác Giả: x风也散xTrans: babysshuuBản dịch đã được sự đồng ý của tác giả vui lòng không reup và đem đi nơi khác. Bản dịch chỉ đúng 7-80%…