Trả test
...…
This is the English translation of the story Beauty & the Beast by Cece ScottAll credits to the original writer @ghost-writer13The link to the amazing original story: https://www.wattpad.com/story/155787414-beauty-the-beast-%E2%9C%93 Thank you!Đây là bản dịch tiếng Anh của truyện Beauty & the Beast của Cece Scott…
Người ấy đã kiên cường vô cùng._________________________________________Warning: OOCChút ngẫu hứng cho ngày dài nhớ người._________________________________________Ảnh bìa:Pinterest-pngtree.…
Author: Seoul-jimin (@armyfL)Translator: Thnn_Vnn (@Vann_Sieu_Nhann)Cre: https://www.wattpad.com/story/77843864-just-one-wish-jeongcheol BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂY. CẢM ƠN.…
Trái đất 109 12 năm sau sự kết thúc của Across The Multiverse-Piningchuộc lỗi-Heavy Angst-Liên kết-Trẻ em Dansen-Tình bạn-Yêu quý-Nhen nhóm-Cảm xúc tổn thương / An ủi-Sự tha thứ-đề cập đến ý tưởng tự sát…
Tên gốc: 据说我攻略了大魔王[全息]Hán Việt: Cư thuyết ngã công lược liễu đại ma vương.Tác giả: Bách Đường.Editor: DiDi - Bull.Nguồn: Tấn Giang Thể loại: Bối cảnh/ nhân vật do tác giả sáng tác, đam mỹ, cường cường, chủ thụ, game, xuyên việt, ngọt, sủng, 1v1, kim bài đề cử.Nhân vật chính: Frost-A Sâm, Tiêu Chỉ.Tình trạng bản gốc: Đã hoàn thành (100 chương + 8 ngoại truyện)BẢN EDIT CHƯA CÓ BẤT KỲ SỰ CHO PHÉP NÀO , VUI LÒNG KHÔNG RE-UP, CHUYỂN VER DƯỚI MỌI HÌNH THỨC!⚠️Truyện chỉ được đăng tải tại WordPress và Wattpad Tuế Nguyệt An Nhiên. MỌI NƠI KHÁC ĐỀU LÀ REUP!…
"vùi lấp trong cơn mơ màng thuở ấu thơ, là câu chuyện cổ tích về những áng mây rơi xuống nhân gian."***warning: ooc, lowercase.…
Chuyển ver đã có sự đồng ý của tác giả.Fic gốc noè mí bà: https://www.wattpad.com/story/351331852-𝐆𝐲𝐮𝐣𝐢𝐧-yujin%27s-last-birthday-gift…
em gái của người yêu cũ, cô đang làm cái quái gì vậy?…
Tác giả: PriestThể loại: Hiện đại, hắc bang, niên hạ, cường cường, chậm nhiệt văn, HE.Dịch: QT.Chuyển ngữ: Lam.Beta: Chan Chan & TinyTruyện chuyển ngữ chưa có sự cho phép của tác giả, được đăng duy nhất trên blog akarijunketsu.wordpress.com. Tuyệt đối không đăng lại trên bất cứ trang web nào khác hay in ấn nhằm mục đích thương mại. Cảm ơn và chúc các bạn đọc vui ^^~#Sloth: bản reup chưa được sự cho phép của chủ nhà. Phục vụ nhu cầu đọc truyện bằng đt của mình thôi. Sloth rất cảm ơn Lam, ChanChan, Tiny đã mang đến cho mọi người bản edit rất mượt. \( ^ ○ ^ )/✩…
Tác giả: soundofthebluerainNguồn: https://www.fanfiction.net/s/11033243/1/If-You-Must-Go-Then-GoNgười dịch: TuiGiới thiệu: "Nếu muốn thì cứ việc đi đi, Maka. Tớ sẽ ổn mà. Hứa đấy."…
Thailand songsOst bl series…
áng chiều vàng cuối thu đem theo chút tình mình vụn vỡ._______chờ hai ông bà này cưới lâu muốn xĩu *warning• han daewi x yu mira.• lowercase.• romance, slight angst.• ooc.• low quality.• có thêm một chương ilpyomori.• ai ship daewimira thì cưới mình đi 🥺💍…
Họ nói rằng mất 21 ngày để có thể bỏ đi một thói quen.Thế nên Soobin tự hỏi, liệu từ bỏ một thói quen trong 21 ngày có giống như việc ngừng yêu một người?__________tags: falling out of love, mentions of drinking, unhealthy relationship, angst-nhiều-tí-chútrelationship: choi soobin/choi beomgyuog author: soleosbomtranslator: mayoniscencebản dịch đã được sự cho phép của tác giả.…
Link gốc: https://m.fanfiction.net/s/13644094/1/Kunoichi-amongst-HeroesRating: TTác giả: Katsura369Tóm tắt: Mọi thứ trong cuộc sống đều có cái giá phải trả, nhưng Sakura Haruno đã trả giá bằng cả thế giới của cô. Giờ không còn ai để nương tựa ngoài chính mình, Sakura phải đối mặt với thế giới mới tràn ngập bởi những anh hùng, villain và quirks. Cô cũng phát hiện ra rằng những gì cô ấy đã trả giá, có tiềm năng đáng giá.Permission: chưa được sự cho phép của tác giả.Bản Eng: đang tiến hànhBản dịch: đang tiến hành…
Tên gốc: 代娶新娘Tên dịch: Thay mặt lấy tân nươngTác giả: Lạc Khuynh - 洛倾.Thể loại: Bách hợp [GL], cổ trang, HE.Tình trạng bản raw: 96 chương hoàn.Editor: Bách LinhNguồn: https://vongtinhgiang.wordpress.com/tu-dang/list-truyen-hoan/m%E1%BB%A5c-l%E1%BB%A5c-d%E1%BA%A1i-thu-tan-n%C6%B0%C6%A1ng/…