[Trans][StrayKids][HyunLix] through the wire
Translated with author's permission / Take out with full creditsSummary:in which felix slams into a door mid argument.…
Translated with author's permission / Take out with full creditsSummary:in which felix slams into a door mid argument.…
Title: Khám phá danh tính Okiya Subaru Author: nanoko857Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/11422125/1/Uncovering-OkiyaTranslator: Tiểu NguyênPairings: Ai Haibara/Shiho M., Shuichi A./Subaru Okiya, Rei Furuya/Tooru AmuroRating: Ai đọc cũng đượcGenre: Hài hướcStatus: Đang tiến hànhDisclaimer: Nhân vật thuộc về Bác Ao, số phận nhân vật thuộc về tác giả, mình chỉ sở hữu bản dịchSummary: Fic này mình đã xin phép tác giả, không đảm bảo dịch đúng nguyên tác 100%, một vài chỗ có sửa đổi cho phù hợp với văn phong tiếng Việt ( không ảnh hưởng tới nội dung). Có thể không hay, nhưng nếu có ai có hứng thú muốn mang đi chỗ khác ( mặc dù không biết có ai có hứng thú không), thì phiền nói mình một tiếng với, không tội công tác giả viết, cũng tội công mình đã phải liên hệ tác giả......Fic này mình đã xin phép tác giả ạ…
Translate được thực hiện bởi Yin.Brought to you by Kuroko no Basuke - Let's go to the Championship 【 Youtube Channel 】Wrote down for you by タチバナしおん 【 Tachibana Shion 】Lưu ý: Yêu cầu không mang đi nếu chưa có sự đồng ý của dịch giả ▶ Yin & Kuroko no Basuke - Let's go to the Chapmionship Youtube Channel ◀ lẫn người viết ▶ Shion ◀.Source: https://www.youtube.com/watch?v=-_SY49FusO8…
thông báo tìm bạn cùng nhà.…
Tác phẩm : Tọa khán vân khởi thì (坐看云起时)Tác giả : Tiêu Hàn Vũ Ngân (箫寒舞痕)Translator : Quick TranslatorEditor : Hoàng Ngọc CầmThể loại : cổ phong nhã vận, xuyên không, nhất thụ nhất công, HEUP LÊN VÌ MẤY BẠN KHÁC UP IÊM ĐỌC K ĐC >.<…
√ Tên tiếng Nhật : 柑橘類√ Tên phiên âm theo tiếng Việt : Kankitsurui√ Tên tiếng Việt : Citrus ( tui hông dịch vì hông có nghĩa đâu )√ Thể loại : Drama, School-Life, Shoujo-Shoujo Ai, Slice of Life, Solf Yuri√ Tác giả : Saburou Uta√ Nội dung : Nối tiếp phần IỞ phần II này sẽ nói tiếp về cuộc sống của Mei và Yuzu sau khi kết hôn với nhau√ Nguồn Translate : Trang Sally Team√ Chúc các bạn có những phút giây thật tuyệt vời nhé! #Steve…
khi tên fuckboy số 1 của trường và cậu học sinh top 1 yêu nhau.nhưng nó còn phức tạp hơn thế.start: 01/24/21end:?©taexxo - translated by @yoongoul-…
🥀 Tên truyện: Virus Zombie🥀 Tác giả: 江寄🥀 Nguồn: Zhihu🥀 Thể loại: Hiện đại, truyện ngắn, zombie, nữ chủ, không cp.🥀 Số chương: 6🥀 Nhân vật chính: Diệp Tình🥀 Translator: Ngư Ngư🥀 Pic: KaiKai[Giới thiệu truyện]Sau một đêm tăng ca, tôi đang chuẩn bị về nhà ngủ bù thì nghe thấy một tiếng nổ lớn. Tiếng kim loại, tiếng xe cộ, tiếng con người la hét.Chuyện gì đây? Tận thế sao?Tâm trạng của tôi có chút kích động.Chờ đợi nhiều năm như vậy, cuối cùng tôi cũng có lí do để từ biệt cái thế giới vô dụng này rồi.Mặc dù biến thành zombie dường như cũng không có gì vẻ vang, nhưng tôi không quan tâm. Đến đây đi chúng ta cùng nhau th.ối r.ữa.Tôi lao ra thang máy xuống lầu, gần như đúng lúc cửa thang máy mở ra, bác bảo vệ dưới lầu cũng lao về phía tôi.Tôi vui sướng nhét cánh tay vào cái miệng đang há ra của ông ta: "Này, chú ơi cắn chỗ này một cái."Dịch zombie tràn lan là do thiên tai nhân họa hay là do sự sắp đặt của con người? Liệu sau một trận đại dịch thế giới có quay về đúng quỹ đạo của nó hay là con người sẽ phải diệt vong??…
"Em sẽ không tin đâu nếu như anh bảo Soonyoung là người gửi nó, đúng không?"author: desroyales (ao3)kim mingyu x jeon wonwootranslated by -hyunbiscusdisclaimer: mình không sở hữu nhân vật. bản tiếng anh gốc thuộc về desroyales. chỉ sở hữu bản dịch này và nó hoàn toàn phi thương mại.ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD -hyunbiscustranslation published: 200101bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu.…
link ao3: https://archiveofourown.org/works/15898401link wattpad: https://www.wattpad.com/story/144416153-taegi-oneshotsaccount wattpad: @48hours_nếu thích hãy vào ao3 thả kudos và vote fic trên wattpad cho tác giả nhé.translated with permission.translated by ©Ryal (đào mốc) - @pitchyteamQuà đầy tháng~…
THIS FANFIC IS NOT MINE, I ONLY TRANSLATED IT. IT'S BELONGS TO @nachuu558. Lưu ý: Khả năng Tiếng Anh của tớ có hạn, vốn từ Tiếng Việt cũng không phong phú mấy nên chưa thể hiện được rõ nội dung của truyện. Link fic gốc: https://my.w.tt/zJMUhrqJpWAuthor: @nachuu558Translator: @Shikane_Yuki. BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. YÊU CẦU KHÔNG MANG ĐI LUNG TUNG!…
Sự điên rồ…giống như một thứ độc được. Nó chiếm hữu tất cả những gì còn lại của cuộc sống cậu, của chính bản thân cậu. Con mắt của cậu móc mỉa cậu bằng màu sắc của cái chết, và mái tóc của cậu móc mỉa cậu bằng màu sắc của sự điên rồ. “Liệu em có thể GIẾT thầy để chí ít thì em cũng nói được lời từ biệt không ?"…
NEVER MIND MEAuthor: watercircle(Fanfiction.net)Disclaimer: Card captor SakuraTranslator: Saka ( ko phải tớ )Fiction Rated:TGenres: Drama/RomancePairing: Syaoran Li & Sakura KinomotoSummary(Saka):Syaoran là một … chàng ma lạnh lùng, chuyện gì sẽ xảy ra khi một ngày gia đình Kinomoto dọn đến ở trong căn nhà anh đang sống? Chuyện gì sẽ xảy ra khi anh tình cờ biết được Sakura sẽ….…
khi mà cậu idol jungkook sử dụng một tài khoản, ship bản thân với rapper kim namjoon để thỏa mãn trí tưởng tượng của mình._tác giả: pauline @namjintellectngười dịch: avenir @rmssislilcrab_bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. hãy ủng hộ bằng cách dẫn like và retweet trong link bên dưới. nếu muốn nhiều người biết hơn, bạn hãy dẫn link nhé! hãy ủng hộ tác giả tại @namjintellect trên twitter nhé 👉 https://twitter.com/namjintellect/status/1107368570286157824?s=09…
Author: @hoseki13Translator: @akariorio____________Tôi đã gặp họ.. Làm bạn với họ....Và sau đó...Tôi đã mất họ...KHR KHÔNG PHẢI CỦA TÔI ____________Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi trước sự cho phép của tác giả và người dịch...và làm ơn...đừng đọc chùa....…
Tác giả: EvoxineNguồn: ao3Fic dịch có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra bên ngoài.The fanfic was translated with the permission of author. Warning: fic HTóm tắt:Nếu anh không dành cho em, tại sao chúng ta lại yêu nhau? Trong đó Jungwoo gặp tình yêu của đời mình lần đầu tiên trong nhiều tháng sau khi họ chia tay và thấy mình phải vật lộn với những cảm xúc nảy sinh sau đó.…
Author: hotcocoaTranslator: GaryCategory: angst, hurt/comfort, HERating: T+Pairing: Iwaizumi Hajime x Oikawa TooruDisclaimer: Bản dịch đã được thông qua sự đồng ý của tác giả. Vui lòng hỏi ý kiến trước khi đem truyện ra khỏi wattpadSummary: Năm lần Iwaizumi Hajime không thể bảo vệ Oikawa, và một lần hắn có thể.Link gốc: https://archiveofourown.org/works/6967540…
Chúng tớ là VTransTeam, chúng tớ muốn tuyển các translator tài năng cho Team!…