[Trans][StrayKids][HyunLix] memories
Translated without author's permission / Do not take outsummary: felix isn't sure of anything anymore.…
Translated without author's permission / Do not take outsummary: felix isn't sure of anything anymore.…
- Artist: http://muskka.tumblr.com/- Permission wasn't granted by the artist to repost and tranlator. Please don't repost/edit without permission but sharing this post is welcomd. Don't forget to support the artist by like/share their artwork!…
• Author : YumKiwiDelicious• Translator : ju_nwey• Thể loại : gl, cưới trước yêu sau, fanfic ( Raya và rồng thần cuối cùng )• Cp : Raya x Namaari •• Tóm tắt :"Không ai ép em bước vào cuộc hôn nhân này, Raya." Giọng nói của Namaari trầm thấp trở lại như mọi khi, toàn thân cô căng ra khi lạnh lùng trừng mắt nhìn người bạn đời của mình. "Tôi không muốn em."Đôi lời : Do đây lần đầu mình trans fic tiếng anh, còn ít kinh nghiệm, có sai sót gì mong mọi người bỏ qua và góp ý nha. 🥰🌻…
Tên fic: Born in AprilCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: Sehun_x_Baek (Twitter account: Sehun_x_Baek)Translator: NgơTag: fluff, cute, nam mang thai (không đề cập kĩ), fic này bao dễ thương mọi người tin mình đi =)))))Nếu các bạn thấy thích hãy thả kudo cho author ở AO3 nhé.Link fic gốc: archiveofourownorg/works/22857505Bản dịch đã CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem ra ngoài trang wattpad này.-----Title: Born in AprilCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: Sehun_x_Baek (Twitter account: Sehun_x_Baek)Translator: NgơTag: fluff, cute, male pregnant.If you like the story, please give the author kudos and comments at this link: archiveofourownorg/works/22857505The translation HAS permission from author. Please DO NOT TAKE OUT.…
Khi Seungyoun giải thích về ý nghĩa của "Skinny Love"----------Author: snowicatTranslator: antau_Pairing : Han Seungwoo x Cho Seungyoun…
về một cậu bé ' lạc trôi ' đến nhà anh trai ấm áp trong đêm tối muộn. ______________________________________BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. MANG ĐI VUI LÒNG GHI NGUỒN.Author: @bananinanininiiii Translator: zỵt…
● Author: magikarpsan | Translator: Mân Côi● Category: Angst, Fluff, SE● Pairing: YoonMin● Rating: R● Warning: Character death●Summary: Hàng tuần, Min Yoongi đều nhận được một lá thư. Anh không nhận ra anh đã quan tâm đến những bức thư ấy đến mức nào cho tới khi anh cảm thấy bản thân đang sốt ruột chờ từng lá thư.→ Note: Fic này gốc là oneshot nhưng mình sẽ tách ra để dễ dàng cho cả mình và readers. Cám ơn. Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng đừng mang đi nơi khác.…
OiKage (KageHina-đơn phương) "Oikawa nghĩ mối quan hệ của hai người họ chỉ đơn thuần là sự tôn trọng. Vì vậy, sau khi thua trước Kageyama, Oikawa cố gắng đứng dậy một lần nữa, chầm chậm từng chút một.Kageyama lại nghĩ mối quan hệ của hai người họ là sự phụ thuộc lẫn nhau. Chính vì vậy, mỗi khi thua, Kageyama gục ngã, từng chút một.Nhưng cả hai đều không coi cái mối quan hệ ấy là tình yêu, vì gọi như vậy chẳng khác nào tự nhục mạ chính bản thân mình."…
Tên gốc: The City DenTác giả: jeex_princessLink ➜https://archiveofourown-org.translate.goog/help/symbols-key.html?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=vi&_x_tr_hl=vi&_x_tr_pto=opEditor: LynzFandom:文豪 ス ト レ イ ド ッ グ ス | Bungou Stray Dogs僕 の ヒ ー ロ ー ア カ デ ミ ア | Boku no Hero Academia | My Hero AcademiaCouple: Dazai Osamu / Nakahara ChuuyaThiết lập Dazai Osamu là trùm MafiaSummary:Yokohama là một thành phố bí ẩn và chết chóc.-------------❗Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả vui lòng không REUP, không CHUYỂN VER❗-------------Truyện được đăng ởWattpad: Lynz0o0 MangaToon: acc hiện tại: Nguyet_Lynz_ acc cũ: Nguyệt_Lynz…
Author: buzzbug82Link: https://www.archiveofourown.org/works/22371985Translator: MeiBản dịch đã có sự cho phép của tác giảSummary:Đây. Đây chính là minh chứng cho những gì cậu nói. Chỉ cần là Junmyeon, mọi thứ như vỡ vụn ra. Khao khát mãnh liệt khiến trái tim cậu không thể chịu đựng nổi - Junmyeon thật sự quá mức chịu đựng.Sehun không bao giờ thèm che giấu ham muốn có được Junmyeon của mình, và Sehun muốn gì thì cậu sẽ có cái đấy. Vậy nên đừng trách cứ cậu khi mọi người bắt đầu để ý.[cảm hứng từ NCT Night Night hôm 28/03/2017 với EXO (Suho/Sehun) và EXO Ladder mùa 2 - tập 17][Tiêu đề từ "Borderline" của EXO-SC]…
Nếu Draco Malfoy bị loạn thị...Author: 2bookloverTranslator: khocSummary: "If you must know, Draco Malfoy, I have this huge thing for nerds." Dramione!Genres: Humor.Rating: [K+].Source: https://www.fanfiction.net/s/5488276/1/Nerd…
Tác phẩm : Nguyện giả thượng câu - 愿者上钩Tác giả : Minh Dã - 明也Thể loại : Hiện đại, câu dẫn, HETình trạng bản raw : 137 chương - HoànCouple : Freen Sarocha x Becky ArmstrongTranslator : QT, /p>Editor : nusoco, meomeo177Link : http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=437725**********************************************Note:Vì truyện sử dụng rất nhiều thuật ngữ Trung Quốc nên mình sẽ cố gắng tinh chỉnh sao cho dễ hiểu nhất có thểDo phần lớn tên thật của những nhân vật phụ nếu dựa theo tiếng Thái thì khá dài nên mình xin phép sử dụng tên dựa theo trong phim "Gap the series"Và đây là lần đầu tiên mình cover và edit…
Cre: Hen_ba49𝗟𝗶𝗻𝗸: https://archiveofourown.org/works/50142637/chapters/126630964𝗧𝗿𝗮𝗻𝘀 𝗯𝘆 ❛𝐃𝐈𝐄𝐆𝐎 𝐊𝐀𝐍𝐆❜…
Tác giả: moonseulNguồn: ao3Fic dịch có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra bên ngoài.The fanfic was translated with the permission of author.Tóm tắt:Khoảnh khắc ấy thật ngắn ngủi - ánh mắt anh xa xăm, như thể đang cố sắp xếp lại những từ ngữ ở trong đầu. "Tên tôi là Jaehyun. Nghe này, cậu biết họ nói rằng cậu sẽ không bao giờ có cơ hội thứ hai chứ?"Ánh mắt Jaehyun nhìn cậu tràn đầy sự tin tưởng. "Well, họ đã nhầm rồi."…
Author: mellowfellow on AO3 Translate by: @_quynhjessica_Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, xin vui lòng không đem đi bất kỳ nơi nào khác.…
Tác giả: celestialcosmosNguồn: ao3Fic dịch có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra bên ngoài.The fanfic was translated with the permission of author.…
Yoongi có một thiên thần hộ mệnh.Au: ResonaeTranslator: ResonaeNguồn:https://archiveofourown.org/works/2513852Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch đi nơi khác.…
Tổng hợp các oneshots được dịch. Truyện dịch chưa được sự cho phép của tác giả vui lòng không mang đi nơi khác.2 chapter đầu là của tác giả foxxxanna, còn lại là của đại thần officallesbeean. Translator: _Seivert_…
"Trăng đêm nay thật đẹp nhỉ, Tomioka-san."Chỉ như thế là đã đủ rồi. Cô không cần gì hơn nữa.Chẳng đời nào anh ta lại hiểu được ý nghĩa đằng sau những từ đấy đâu. Đúng không?…