Tên gốc: "Bangkok"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: “The kiss that wasn’t his”Tác giả: IG@wwolyoNgười dịch: Won Jeong YiCre ảnh: Ngoc Nguyen Nguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "The Distance"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "His Woman"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Truyện về cuộc sống hôn nhân của Gary và Jihyo trong tưởng tượng mà tác giả xây dựng nên. Sẽ có nhiều cung bậc cảm xúc, không chỉ riêng về giây phút lãng mạn mà là những hình dung về cuộc sống, khó khăn khi về chung một nhà. Rồi họ sẽ trải qua như thế nào? Hạnh phúc có viên mãn như thuở yêu đương hẹn hò hay không?Câu chuyện hoàn toàn hư cấu. Hy vọng đọc truyện này, mỗi người sẽ có cái nhìn cho bản thân mình về cuộc sống hôn nhân nói chung trong xã hội, không chỉ riêng gì Monday Couple.Tác giả: garysmNgười dịch: Won Jeong YiBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam và watt này nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tác giả: IG@wwolyoNgười dịch: Won Jeong YiTruyện dịch từ bản gốc “The Dark Side”. Truyện này xoay quanh thời gian Race Start tại Singapore vào cuối năm 2013. Bài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
"Có một series tranh về Cố Cung những năm trước trùng tu. Nhớ nhất một câu, đại loại là Cố Cung những năm ấy có nhớ về những chủ tử của mình, kẻ còn người mất, kẻ biệt ly."…
Người dịch: Joe Nguyễn + Won Jeong YiBiên tập: Won Jeong YiTruyện dịch từ bản gốc “The bliss”. Lần trước Ad đã viết truyện về giai đoạn lễ trao giải SBS Awards rồi. Và đây là truyện khác mà tác giả wwolyo cũng viết về nó sau cái ngày tấm hình thân mật bị tung ra. Bài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tác giả: Lâm Miểu, Nguồn cv: wikisach.infoEDIT/QT: Fungla. Tình trạng bản gốc: đã fullTình trạng EDIT: đang lết từ từThể loại: ABO, Nguyên Sang, Đam Mỹ, Hiện Đại, Phá Án, Chủ thụ, Tình cảm, 1v1.Giang Hoán công X Lộ Hạc Lí thụTruyện chỉ được đăng bên Wattpad…
"Mọi cuộc chiến tranh rồi sẽ qua đi, bụi thời gian có thể phủ dày lên hình ảnh của những anh hùng vô danh, nhưng văn học với sứ mệnh thiêng liêng của nó đã khắc họa một cách vĩnh viễn vào tâm hồn người đọc hình ảnh những người con anh hùng của đất nước đã ngã xuống vì nền độc lập của Tổ quốc trong suốt trường kỳ lịch sử..."…
Thể loại: truyện ngắn, lịch sửCác tác phẩm:1. Đào viên tình sửTác giả: Phạm Thái Quỳnh.2. Nàng công chúa té giếngTác giả: Trần Thùy Mai3. Đỗ quyên đề đoạnTác giả: Lục Diệp4. Viễn phươngTác giả: isis* * *P/s: Truyện đc up lên với mục đích đọc cho dễ và chia sẻ với các bạn yêu thích đọc tiểu thuyết lịch sử. Mình chưa xin phép tác giả, nếu có vấn đề bản quyền mình xin được gỡ xuống.…
Thư danh: Thượng Lâm Xuân Tác giả: Phiêu lục Như Ý Nội dung giới thiệu vắn tắt: np thận nhập: Nhược thụ mỹ nhân tiểu hầu gia cùng bốn vị công quân cố sự, lại danh Hoàng gia kia vài sự. * npnpnp, chuyện trọng yếu nói ba lần ! nhất thụ tứ công, mỹ nhân nhược thụ, lược tô. * công quân trung có một đôi là phụ tử. * thụ là xuyên việt , thế nhưng che giấu thực hảo, hơn nữa trên cơ bản không có ngón tay vàng [ thân phận của hắn và mỹ mạo đại khái đã là lớn nhất ngón tay vàng 2333], muốn nhìn đại sát tứ phương thích văn xin lỗi . * có một chút ntr tình tiết, nhất là tiền kỳ. Non mềm nhiều nước tiểu mỹ nhân bị bắt tương tương nhưỡng nhưỡng đến khóc sướt mướt cái gì, không thể càng mĩ ! * tại lz còn sót lại một điểm điểm mấu chốt dưới, tiểu mỹ nhân mãn mười lăm tuổi sau mới bị ăn sạch sẽ , cho nên muốn ăn thịt trước cùng công quân nhóm cùng nhau nhịn một chút. * giá không bối cảnh, phi toàn dân bl, công quân nhóm thân phận cũng quyết định có vợ có con, bất quá lz sẽ tận lực đem cố sự viên thượng.…
Nhiều chuyện lắm, từ từ Đen kể cho nghe.Nó không có giới tính cố định, muốn là nữ thì là nữ, muốn là nam thì dĩ nhiên sẽ là nam. __Tản Văn__Des by: Alexandra (Bụt)…
Marysue không tự biết x các nam chủ có bệnh ( bệnh kiều, hắc hóa, điên phê). Hắn ôm lấy chấp niệm và tình cảm mãnh liệt với ngươi , ngươi không hiểu sao hắn lại đối với ngươi có cảm tình mãnh liệt như vậy.Thế giới giả tưởng, không có thật có thể NP, có thể 1v1, 1v2 , tùy từng cốt truyện, các loại thể loại đều sẽ có , mỗi tập sẽ có bất đồng . ps: nếu văn không hợp không thích, các cậu có thể click thoát ra. Nếu đã không thích , đừng dành tâm trí suy nghĩ về nó vì ngoài kia có rất rất nhiều thứ sẽ khiến cậu thích thú và thấy thoải mái, đừng giam cầm chính mình, truyện của tớ chỉ là một hạt cát trong những gì cậu xem hôm nay thôi, và chẳng là gì trong cuộc đời cậu, nên đừng để nó làm cậu trở nên khó chịu, tiêu cực, đánh mất sự thoải mái, năng lượng vui vẻ của cậu. Mến cậu, người vô tình đọc truyện tớ viết khi rảnh rỗi!…