Vì bốc đầu xe mà tôi isekai lúc nào không hay!Truyện viết đọc cho vui thôi và nó không giống trong truyện gốc , tôi viết vô tri lắm. Cảnh báo là OOC đấy. Nhân vật trong truyện gốc thuộc về tác giả Harukawa Sango và Asagiri Kafka - còn ở fic này cuộc đời họ thì do tôi.Sẽ có những từ ngữ không phù hợp ( chửi tục khá nhiều).Chúc mọi người đọc vui vẻ và ủng hộ tui nhé.Ai thấy không hợp thì lướt qua nha.…
Oneshot theo thứ tự A to Z xoay quanh Việt Nam. Lẽ dĩ nhiên, đây không phải là Vietnam no harem mà chỉ là tập hợp các oneshot của từng couple riêng lẻ mà thôi. Disclaimer: Nhân vật thuộc không thuộc quyền sở hữu của tôi, họ thuộc về Hima-papa. Thứ duy nhất tôi sở hữu là văn phong, cốt truyện. Fanart cũng không thuộc quyền sở hữu của tôi, mọi bản quyền thuộc về artist gốc.…
Tác giả: Chu Mạt - Tiếu Kiểm Miêu (chấp bút)Giới thiệu:Lấy bối cảnh những năm đầu thời đại Càn Long, câu chuyện kể về thiếu nữ Ngụy Anh Lạc vào cung với mục đích ban đầu làm cung nữ để điều tra chân tướng về cái chết của người chị gái. Bằng sự dũng cảm, trí thông minh linh hoạt, ý chí rộng lớn bao la, cô đã hóa giải những khó khăn trùng điệp chốn cung đình, cuối cùng trở thành Hoàng Quý phi giúp đỡ hoàng đế Càn Long đạt được thời thái bình thịnh trị.…
title: society says ; author: stayofmemories @wattpad ; translator: sojuafterpartysummary: "điều dũng cảm nhất mà tôi từng làm chính là tiếp tục cuộc sống này đến hết mức có thể dù biết rằng mình sẽ chết"xã hội cho rằng, nếu bạn khác biệt với mọi người thì điều đó là sai trái. trong một thế giới mà nếu bạn khác với những gì xã hội mong đợi, bạn sẽ chết dần chết mòn trong hư vô, và jeongin nhận thấy bản thân đã bắt đầu biến mất sau khi phát hiện ra tình cảm của mình với người bạn thân nhất, seungmin. nhưng khi seungmin cũng bắt đầu mờ nhạt, cả hai phải tìm cách giữ mình ở đây, trước khi quá muộn.pairing: kim seungmin x yang jeonginstatus: ongoing🔗 link wattpad tác giả https://www.wattpad.com/user/stayofmemories🔗 link fic gốc https://www.wattpad.com/story/221358405-society-says-seungin⚠️ 𝘁𝗵𝗲 𝘁𝗿𝗮𝗻𝘀𝗹𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗵𝗮𝘀 𝗻𝗼𝘁 𝗯𝗲𝗲𝗻 𝗮𝘂𝘁𝗵𝗼𝗿𝗶𝘇𝗲𝗱 𝗯𝘆 𝘁𝗵𝗲 𝗮𝘂𝘁𝗵𝗼𝗿, 𝗽𝗹𝗲𝗮𝘀𝗲 𝗱𝗼 𝗻𝗼𝘁 𝘁𝗮𝗸𝗲 𝗶𝘁 𝗲𝗹𝘀𝗲𝘄𝗵𝗲𝗿𝗲 - bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, xin vui lòng không mang đi nơi khác.…
Pairing: Nyo!France x Nyo!EnglandTags: GL, platonic love, time travel"Bảy mươi năm trước tôi nằm vùng trong một bữa tiệc tại Paris, dù đã dịch dung đến nỗi cả Ngài Churchill còn chả nhận ra tôi là ai, vậy mà cô ả nắm rõ tôi chỉ qua một cái liếc mắt. Ôi chao, mười năm sau đó, cô ả vẫn còn cười ngặt nghẽo mỗi khi gặp tôi cơ đấy. Lần này France mà phát hiện thì chắc cả cái Liên minh Âu Châu sẽ giải trí với câu chuyện tiếu lâm bà già England cưa sừng giả nghé đến hai mươi năm nữa quá."Warning: Kiến thức có đôi chỗ sai sót, mong chư vị niệm tình cho sự thiếu hụt và bất cẩn của tôi.…