Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
1,278 Truyện
[Yuri!!! on Ice] [Viktuuri] Distance

[Yuri!!! on Ice] [Viktuuri] Distance

2,207 118 1

[Khoảng cách]Author: surveycorpsjean (Ao3) (tumblr: http://zanimez.tumblr.com/)Source: http://archiveofourown.org/works/8503210?view_adult=trueGenre: Yuri!!! on ice fanfiction, sexual content, kitchen sex, VIKTUURI couple, một chút hài, ngọt sâu răng.Au's notes: "aaaaa, i had so much fun w Praise Please that i just had to write more vikturi ;u;"Permission to translate this work into Vietnamese was granted by the author. Do not repost it anywhere else without her permission! You can click the link above to get access to her original work. Thank you so much!!!Trans: Ted…

[ONESHOT - KuhnGyu] Finding differences

[ONESHOT - KuhnGyu] Finding differences

75 9 1

Disclaimer: Mình chỉ sở hữu trí tưởng tượngRating: NC-17Pairings: Up10tion - KuhnGyu (Kuhn x Gyujin)Category: Fluff, RomanceStatus: CompleteAuthor: ShinmoonNote: Có cảnh hót :))) đề nghị cân nhắc trước khi đọc. Không thích couple này thì cũng đừng buông lời cay đắng rằng "Sooil phải đi với abcxyz" hay "Gyujin phải là của ancxyz". Đây chỉ là sản phẩm của trí tưởng tượng và mỗi người có quyền tự do chèo thuyền khác nhauLink wordpress: https://isolated6island.wordpress.com/Summary: Vì chúng ta có quá nhiều điểm chung...Anh và em là những mảnh ghép không thể thiếu của một bức tranh hoàn hảo...Cho nên...Hãy cùng anh ghép nên cuộc sống tuyệt vời của riêng hai đứa mình...…

 ► v-trans/namjin ◀ all you need is love (and pink)

► v-trans/namjin ◀ all you need is love (and pink)

1,180 105 2

❥ pairing: namjin❥ origianl story https://archiveofourown.org/works/4819739 ❥ summary : phần lớn mọi người chỉ có một, hai quỷ con hoặc thiên thần nho nhỏ đậu trên vai như một dạng hóa thân thực tế cho cái mà họ gọi là lương tri của con người. Namjoon tội nghiệp của chúng ta được tận năm bé săn sóc, và tất cả bọn chúng đều gào lên chung một điều: 'Nói chuyện với người ta đi, mẹ nó, ông bị đần à? '❥ i have the author's permission to translate this cute fanfic ❥ do not take out…

[Vtrans - BTS] No other way than this

[Vtrans - BTS] No other way than this

121 7 3

Title: no other way than thisAuthor: vindicatedtruth (behindtintedglass)Original work: Link at Permission and AfterwordsAll credits to the author and original work.Bản trans đã được sự cho phép của tác giả----Series gồm 3 phần, nhưng mỗi phần đều có thể tách đọc riêng lẻ và không theo thứ tự. ----Bản trans có một số (nhiều) đoạn không khớp với bản chính. Một phần vì mình bí cách dịch, một phần vì mình muốn cho câu từ được lưu loát hơn (muốn bịa cho soft hơn).Nếu có ai đọc, mong mọi người sẽ thích :)…

The Love School saga: Book 1 (Vietnamese Version) (boyxboy)

The Love School saga: Book 1 (Vietnamese Version) (boyxboy)

73 3 1

Một câu chuyện tình yêu đầy bất ngờ ở một thành phố rất đặc biệt... 2 con người đã gặp nhau; 1 người đang chuẩn bị bước vào cánh cửa có thể thay đổi sự nghiệp của mình, còn một người thì chuản bị trải qua thay đổi lớn của cuộc đời mình... Họ đã yêu nhau...Và họ sẽ sẵn sàng bảo vệ tình yêu đó bằng bất cứ giá nào.(Hello, đây là bản trans + remake của truyện "The Love School" của tớ nhé! Ai muốn tìm bản gốc thì có thể lên profile của tớ hoặc gõ "Scarlet Rose" trong khung search bên Wattpad tiếng Anh. )…

[FIC DỊCH | FELTSON] - Người Đẹp Và Barry - by [Kathartickat ]

[FIC DỊCH | FELTSON] - Người Đẹp Và Barry - by [Kathartickat ]

2,574 240 4

Fic Dịch Mừng Sinh Nhật Tom Felton 33 tuổi 22/09/2020 Quả Fic Felson đầu tiên mình dịch :)) ******Author: [Kathartickat]Check out her original work here:https://www.wattpad.com/story/101660820-beauty-and-barry-a-feltson-fanficRating: TTóm tắt: Buổi công chiếu Người Đẹp và Quái Vật, Tom mang đến cho Emma một đoá hồng, thế nhưng liệu anh có đủ can đảm để vượt qua dư luận đến bên Emma hay sẽ để đoá hồng của anh tàn úa?Translated by Tiara Nguyen.…

Tổng Hợp Fanfic Honkai Impact 3

Tổng Hợp Fanfic Honkai Impact 3

309 21 1

Dịch các fanfic mà chúng mình thấy hay (chưa được sự cho phép của tác giả). Nếu tác giả không cho phép thì xin hãy báo cho chúng mình biết, truyện sẽ được xóa trong ngày chúng mình nhận được tin. Note: Không cố định bất kì một CP nào hết nha.FB liên hệ bản quyền: https://www.facebook.com/khongcoten.12491Translate fanfictions that we find interesting (without the author's permission). If the author does not allow it, please let us know, the story will be deleted on the day we receive the news.Note: Do not fix any CP at all.FB contact for copyright: https://www.facebook.com/khongcoten.12491…

[TayNew] Love me harder - curiositykills

[TayNew] Love me harder - curiositykills

572 13 2

LOVE ME HARDERAUTHOR: curiositykillsORIGINAL LINK: https://archiveofourown.org/works/17809283/chapters/42018230#workskinCATEGORY: M/MFANDOM: TaynewRELATIONSHIP: New Thitipoom Techaapaikhun/Tay Tawan VihokratanaCHARACTERS: New Thitipoom Techaapaikhun, Tay Tawan Vihokratana, Off Jumpol Adulkittiporn, Gun Atthaphan Phunsawat, Oabnithi Wiwattanawarang, Squint for Joss, Lee Thanat LowkhunsombatPERMISSION:---NOTED:Truyện này mình dịch chứ không edit.Truyện có 3 chương thôi nhưng chương nào cũng 10k chữ, rất là hoảng hốt,nên chắc mình sẽ xé nhỏ các chương. hi.Mình dịch nhân dịp Dark Blue Kiss vừa end, tặng cho tất cả POLCA nhà mình <3Truyện dịch đã được sự đồng ý của tác giả, làm ơn không mang đi đâu khi chưa được sự cho phép.Tiếng Anh của mình không được tốt lắm, nên có gì sai sót xin mọi người nhẹ nhàng chỉ điểm, đừng ném đá mình, mình mong manh yếu đuối lắm.Cảm ơn mọi người.---Cập nhật tại: https://suaok.wordpress.com/2020/01/08/mltaynew-love-me-harder-curiositykills/…

[v-trans] yuta sensei | yuwin

[v-trans] yuta sensei | yuwin

1,550 153 2

Dong Sicheng, một chàng trai có niềm đam mê mãnh liệt với anime (cậu từ chối gọi bản thân mình là otaku) nhận ra mình không thể theo kịp lớp tiếng Nhật và bỏ học không phải một ý kiến hay, cậu không còn cách nào khác ngoài tìm một gia sư để dạy kèm cho mình.Anh gia sư (nóng bỏng) của cậu, Nakamoto Yuta, chẳng những không làm cuộc sống của Sicheng trở nên dễ dàng hơn, mà còn luôn tìm cách để đẩy cậu vào những hoàn cảnh trớ trêu./Title: Yuta SenseiAuthor: owlsINspaceOriginal post: https://archiveofourown.org/works/13955145/chapters/32124594Note: Translated by bthedinosaur with author's permission.…

(V-trans) |vkook| cold love

(V-trans) |vkook| cold love

13 1 1

Original by Terese LóvlienTranslate by JuKim Taehyung và Jeon Jungkook đã hẹn hò được 4 năm. Trong khoảng thời gian đó, họ dường như không thể chia lìa. Họ đã từng yêu nhau say đắm. Nhưng rồi nó thay đổi; họ đã thay đổi.Taehyung và Jungkook chuyển đến ở cạnh nhau sau khi tốt nghiệp, đều chuẩn bị cho công việc và sự nghiệp, đều rất hứng thú ngay từ khi bắt đầu.Vậy thứ gì đã thay đổi họ? Thứ gì đã làm cho họ thay đổi mối liên kết mạnh tuyệt vời và mạnh mẽ ấy? Họ có thể trở về như thuở xưa hay không? Liệu họ sẽ tìm được lời giải thoát? Hay họ sẽ biệt ly?Tình trạng bản gốc: Completed ________BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢLink of the original one: https://my.w.tt/r2wY8FCr1O…

 Go find freedom By Le Nhat Pha ( Đi Tìm Tự Do - Lê Nhật Pha )

Go find freedom By Le Nhat Pha ( Đi Tìm Tự Do - Lê Nhật Pha )

15 1 2

The story is about the journey of freedom of two young men in Ho Chi Minh City and a friend in China. They meet and find each other to escape the jarThe story has two versions in Vietnamese and English (translated by googr). The story is my whole mind about the hustle and bustle of Saigon. Please send a comment to the story when you read it.Câu chuyện kể về hành trình tìm tự do của hai cậu thanh niên một tại thành phố HCM và một bạn ở Trung Quốc. Họ gặp nhau và đi tìm cho nhau trốn bình Câu chuyện có hai phiên bản là tiếng Việt và tiếng anh (được dịch bởi googr). Câu chuyện là cả tâm quyết của tôi về cuộc sống xô bồ của Sài Gòn. Mong bạn gửi lại lời bình cho câu chuyện khi đọc nó.…

EXO Vietnamese lyrics ( Lời Việt các bài hát của EXO )

EXO Vietnamese lyrics ( Lời Việt các bài hát của EXO )

16 1 1

Một list các bài hát của EXO mình tự dịch :3 Mình không dịch đúng theo lời gốc hay bản dịch tiếng Anh được, nhưng mình đã làm sát nghĩa hết sức có thể :)) Hi vọng bản dịch của mình có thể đem mọi người gần lại các chàng trai của chúng ta hơn, dù chỉ một chút.P/s: Vì mình chỉ có thể dịch được khi "cảm" được bài hát nên mình sẽ không đăng được theo thứ tự, xin lỗi mọi người - Mình sẽ nhớ ghi chú đầy đủ, hi vọng mọi người quan tâm và góp ý cho mình~Hey there :3This lil work right here is my sweet lil child - EXO's songs translated into Vietnamese (by me!). Although Im an amateur and probably has a long way to go, I really poured my heart and soul into this so even if you cannot understand Vietnamese, pls give me a vote if you may and have a wonderful day yall <3…

Mật Danh Anastasia

Mật Danh Anastasia

1,588 39 1

Translated by: Sweetie Team "Kwon Taek-joo. Đi Nga. Đi tìm 'Anastasia'." 'Kwon Taek-joo', một đặc vụ xuất sắc của NIS, được cử đến Moscow để tìm ra danh tính của 'Anastasia', một vũ khí chết người được cho là do Nga và Triều Tiên bí mật tạo ra. Tuy nhiên, 'Zenya' xuất hiện với tư cách là một đối tác địa phương do Cơ quan Tình báo Quốc gia giao cho anh ta, người đầu tiên cử đến Nga trong một nhiệm vụ đã bị vặn vẹo ngay từ đầu, càng khiến Kwon bối rối. 'Zenya', người dường như có liên hệ chặt chẽ với các nhân vật chính trị và kinh doanh của Nga cũng như mafia thế giới ngầm, luôn thoải mái và vui vẻ, nhưng đồng thời, bạo lực tàn bạo đột ngột xuất hiện khiến Kwon Taek-ju lo lắng , trong khi 'Zenya' là 'Kwon Taek', người không gục ngã dù gặp khó khăn gì, bạn bắt đầu cảm thấy hứng thú với 'Zoo'.…

Longfic | Translate | Kuroshitsuji | Tainted - SavageTrickster

Longfic | Translate | Kuroshitsuji | Tainted - SavageTrickster

118 30 3

ღ Nguồn: https://www.wattpad.com/story/350904-tainted-kuroshitsujiღ Tác giả: @SavageTricksterღ Dịch: Tà giáo Mokke.ღ Artist: https://twitter.com/KQEoDnAdJIviD8tღ Số chương: 48 chương.ღ Tình trạng dịch: Còn tiếp.ღ Lưu ý:✓ Truyện được dịch bởi @_TaGiaoMokke_ trên wattpad với mục đích phi thương mại.✓ Đã có sự cho phép của tác giả, tuyệt đối không được đem bản dịch đi đâu khác. ✓ Ảnh bìa repost đã có sự cho phép của artist.ღ Copyright: (CC) Ghi nhận phi thương mại. Không phái sinh.┈ ┈ ┈ ⋞ ⟨ ⏣ ⟩ ⋟ ┈ ┈ ┈Văn án:Chạy trốn khỏi những kẻ bắt cóc, cô tình cờ gặp được Ciel Phantomhive. Ciel tìm thấy pử cô một trò chơi mới, có gì đó khiến cậu ta phải chú ý. Và khi số phận của họ giao nhau, Ciel nhận ra bản thân đã trở thành quân cờ trong chính trò chơi này.…

[Trans] [Cardcaptor Sakura] The Promise that I made with you - Extra

[Trans] [Cardcaptor Sakura] The Promise that I made with you - Extra

169 7 1

Author: xsleepyheaderzTranslator: TeddyRating: TCategory: Romance/DramaPairing: Syaoran + SakuraStatus: bản gốc đã complete còn bản dịch thì mình mới dịch được 1 chap thôi. Nhưng chỉ có 2 chap thôi á nên yên tâm không drop nhé :DSummary:Những bạn yêu thích fanfiction của CCS và cặp đôi Sakura + Syaoran thì chắc hẳn biết tới một fiction rất nổi tiếng mang tên: "Một câu truyện khác của Sakura và Syaoran" nhỉ?Thực ra fic này có tên gốc là "The Promise that I made with you" của tác giả xsleepyheaderz, được đăng tải trên trang fanfiction.net.Gần đây, mình tình cờ biết được rằng ngoài 20 chap được dịch ra tiếng Việt vốn rất quen thuộc với chúng ta thì author còn có 2 chap extra cực dễ thương nữa (có vẻ 2 extra này được đăng sau khi bạn trans cũ đã trans xong nên bạn ấy không dịch). Vì rất yêu thích fiction này và vì 2 extra quá sức cute nên mình đã quyết định dịch sang tiếng Việt để các bạn cùng đọc.Những bạn nào chưa đọc hay không nhớ nội dung chính của fic thì có thể tìm trên Wattpad với tên "Một câu truyện khác của Sakura và Syaoran" nhé!Note: 1. Vì fic được viết khá lâu (cách đây khoảng 12 năm rồi :'() nên mình không có cách nào liên hệ với cả author lẫn bạn trans trước nên không xin được permission, hay nói cách khác là mình đang dịch chui mà không có sự cho phép của author. Vì thế, mình mong các bạn sẽ không chia sẻ fic ra bên ngoài Wattpad khi chưa hỏi ý kiến mình và không có credit.2. Đây là fic được dịch nối tiếp nên văn phong sẽ không giống với văn phong thường dùng của m…

the stranger in my bed

the stranger in my bed

255 30 3

trans • sandray of only friends • the stranger in my bed by @includedisco on ao3summary: trong khi những cuộc đời khác ngoài kia đang yêu nhau bằng thanh âm ngọt ngào của những bản nhạc tình. sand và ray, bằng một cách nào đó lại rơi vào lưới tình trong tiếng làm tình của boston và nick như là bản ballad tình yêu của riêng họ. orsand tìm thấy một người lạ đáng yêu và say mèm đang nằm ngủ trên giường của anh. với rất nhiều sự bỡn cợt, chòng ghẹo, một xíu chấn thương, nấu ăn vớ va vớ vẩn và sau đôi ba khoảnh khắc khi con tim loạn nhịp, một số cảm xúc không ai ngờ đến nảy nở giữa bọn họ... trong khi bạn của cả hai đang rên rỉ ồn ào ngay sát vách.tags: fluff, romantic fluff, flirting, boys kissing, implied sexual content, alternative universe - canon divergence, emotional hurt/comfort, getting to know each other, getting together, hopeful ending.-translate WITH author's permission, please don't make this anywhere else other than @anntedof_.…

[Namjin][Transfic | Shortfic] Secrets of the Universe

[Namjin][Transfic | Shortfic] Secrets of the Universe

947 80 2

Title: Secrets of the UniverseAuthor: starcasticallyyoursLink: archiveofourown (.) org/ works/37830112/chapters/94460698 Translator & Beta : Kore, E.Swan, NuNu, MonsantduRelationships: Kim Namjoon | RM/Kim Seokjin | Jin; Jung Hoseok | J-Hope/Min Yoongi | Suga; Kim Taehyung | V/Park JiminCharacters: Jeon Jungkook, Kim Taehyung, Park Jimin, Kim Namjoon, Kim Seokjin , Jung Hoseok, Min YoongiAdditional Tags: Humor; Established Relationship; Alternate Universe - College/University; Alternate Universe - Aliens; Alien Kim Namjoon | RM; Alien Jung Hoseok | J-Hope; Alien Park Jimin (BTS); I've typed alien so much now that it's starting to look... wait for it... alien; Jinkook are brothers and Taegi are cousins; Crack Treated Seriously; oop a bit angstier than I planned but you like that don't you?; and now with:; Deep Thoughts about Love and IdentitySummary: Seokjin cứ ngỡ rằng bồ mình hoàn hảo cho đến một đêm nọ, Namjoon thú thật với anh rằng cậu là người ngoài hành tinh. Kiểu như là, đến từ ngoài không gian ấy. Dù còn lâu nữa họ mới tốt nghiệp, nhưng đã đến lúc cậu phải quay trở về. Mối quan hệ của bọn họ rồi sẽ ra sao? Và liệu Seokjin có thể ngăn chặn em bồ mình không bị hút vào tàu vũ trụ khi chính bản thân nó thì luôn cố tình làm thế?Đây là một câu chuyện toàn những giả định, những phi vụ bắt cóc, đủ loại cáo trạng, và bánh mì Pokemon.…

vtrans | SeungSeok | The Cat Thief

vtrans | SeungSeok | The Cat Thief

263 49 2

Tên truyện: The Cat ThiefTác giả: red_choseokNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: nhẹ nhàng, vui vẻ, AU - trung học, mèo, Hyeongjun và Dohyon là em béTình trạng bản gốc: 2/3Tình trạng bản dịch: 2/3Nguồn: https://archiveofourown.org/works/23611711/chapters/56662735Người dịch: hydrangeaanBeta: LynnBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt: Seungyoun tìm thấy lại chú mèo của mình trên đường sau khi nó mất tích. Không ngờ tới, một tuần sau, con mèo thật sự của anh mới trở về. Và thế là hiện tại Seungyoun có tới hai con mèo giống nhau như đúc. Nhưng có vẻ chú mèo anh mang về cũng không phải mèo hoang. (Đúng chính xác, câu truyện này lấy cảm hứng từ bài đăng trên Facebook*)*Bài đăng được để ở cuối chương 1 cho mọi người dễ hình dung.Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…