Hắn như có sự liên kết đặc biệt với thâm tâm của cậu, hắn xâm nhập vào những giấc mơ của cậu, đọc những suy nghĩ chỉ mới nhú mầm trong não bộ cậu, làm cậu cảm thấy an tâm và cũng dễ dàng khiến cậu phải khuất phục. Hắn chính là liều thuốc an thần của cậu .…
Rating: GPairing: Dazai Osamu x Nakahara ChuuyaBối cảnh: Chỉ là những mẩu chuyện nho nhỏ rời rạc nhau.Cũng là lần đầu tiên thử viết về Dachuu. Lần sau quay lại hi vọng sẽ là sự hoàn thiện hơn. Tag: (updating)Summary: 《汝、陰鬱なる汚濁の許容よ、 Oh, Grantors of Dark Disgrace,更めてわれを目覚ますことなかれ Do Not Wake Me Again.》"Hỡi lãnh chúa của sự ô uế, đừng đánh thức ta nữa."Dazai đi tìm Chuuya. Càng tìm càng không thấy. Càng muốn tới gần, em lại càng rời xa tôi.…
"Nè Chuuya. Giá treo mũ ơi, lùn tịt ơi...""Nói nhanh lên đi thằng khốn.""Tôi chỉ muốn hỏi là Chuuya đã yêu ai chưa thôi. Nếu rồi, thì chắc tôi sẽ đau lòng lắm vì con chó của mình bị cướp mất.""... Thực ra là rồi.""Hả?!""Yêu ngươi"[Từ trước tới giờ, đều chỉ 'Ái' mỗi ngươi thôi]________________ Truyện gắn nhẹ mác 16+? :(…
Thực tình, cái bìa và tên chẳng liên quan gì đến nhau hết *cười* Author: Sanmin017 - San DươngDisclaimer: Nhân vật không thuộc về tôi. Có mơ cũng chẳng được vậy. Category: Boylove, funny, mystery (maybe)? Rating: PG-14Status: DoneNote01: Bungou Stray Dogs fanfiction, chủ yếu là couple DaChuu (Dazai × Chuuya) và AkuAtsu (Akutagawa × Atsushi). Vì vậy ai có NOTP là 2 couple này vui lòng clickback để tránh trường hợp thiếu máu lên não à nhầm, tránh trường hợp gây náo loạn chốn cung đình.Note02: Tôi thực lòng não khá ngắn để hiểu được hết sự liên kết giữa chuỗi thảm họa máu me của cả phim lẫn manga, vì vậy tôi sẽ không đả động gì đến nó. Mọi chi tiết sự việc trong truyện có thể là do tôi bịa ra, có thể là nhất thời tôi nhớ đến. Nếu có sai sót vui lòng nhắc nhở.Warning: OOC, cách xưng hô của nhân vật trong truyện chắc chắn sẽ không đồng nhất với anime/manga/novel. Cân nhắc trước khi đọc. Nguồn ảnh: sưu tầm Edit by me…
Một yêu hồ - Dazai Osamu, một cậu bé loài người - Nakahara Chuuya, sống trong một thế giới không có năng lực. Hãy xem chuyện tình của họ sẽ nảy sinh như thế nào và những khó khăn họ gặp phải nhé...!(Chú thích: bối cảnh cổ trang)…
Author: R Disclaimer: Tất cả các nhân vật đều thuộc về Bungou Stray Dogs Pairing: Dazai x Chuuya (mention OdaDai rất nhiều nhưng không phải quan hệ yêu đương) Genre: Horror, Character Death, Mystery, Angst, Plot Twist (ít), BE. Note: "Không ai đòi lại tiền từ tôi cả.Mọi người đều hài lòng với việc ôm lấy đau thương của chính mình."…
Cái giá cho việc động chạm đến vật nuôi của gã, một ván bạc đủ để nhấn chìm cả quãng đời còn lại trong bóng tối.(cross-over Kakegurui, các chi tiết được tham khảo và lấy cảm hứng từ chính truyện của Kakegurui)…
Chỉ là mấy suy nghĩ của mình về các nhân vật và tình tiết trong series này thôi:D Cũng để kỷ niệm sự trở lại của Bungou Stray Dogs với season 4*Update 5/1/2024Vì một bạn bias Dazai trong fandom BSD khá "thú zị" nên mình phải sửa lại phần mô tả này:• Mình - lacming - là fan ONLY CHUUYA, hiện đang vô cùng ác cảm với DAZAI của mọi vũ trụ (đa phần vì toxic fan của anh này, phần còn lại vì tính cách và ngoại hình không hợp gu), còn các nhân vật còn lại ở mức trung lập.• Tính cách của mình không tốt, rất dễ nói ra những câu khó nghe nên làm ơn đừng chạm đến điểm mấu chốt của mình.• Các bài đăng đa phần là phân tích nghiêm túc, lâu lâu sẽ có mấy chủ đề nhảm nhí.• Mình không trong fandom BSD.• Không chào đón các fan mù quáng, không chấp nhận người khác có quan điểm khác mình, tệ hơn là tìm mọi cách tẩy cho bias bằng cách phá hủy cốt truyện/ phá hủy nhân thiết của nhân vật/ dìm char khác xuống.• Không đồng quan điểm/ có ý định công kích cá nhân đến tác giả vui lòng im lặng bỏ qua bài đăng, trên facebook không thiếu các bạn chuyên phân tích BSD. Mình xin chỉ nhận những góp ý chân thành.…
Đôi lời giới thiệu:Đây là cuốn novel mang tên Gakuen Bungou Stray Dogs với độ dài khoảng 80 trang, được chia làm hai nửa với nửa đầu được đính kèm DVD/BD vol 2, còn nửa sau là ở vol 8. Nếu bạn có chơi BSD: Tales of the lost thì sẽ thấy rằng novel đã được chuyển thể thành phần School trong game rồi. Nhưng mình thấy chưa có page nào dịch đầy đủ thì phải (hầu hết mới dịch nửa đầu), nên quyết định bê về đây cho các bạn không chơi game cùng đọc. Mình dịch từ bản eng translation của fan nên có thể sẽ có sai sót và không rõ ý ở một vài chỗ. (Đại ý là bản gốc 100%>bản eng 92%>bản việt 87% ấy. •́ ‿ ,•̀) Mong mọi người thông cảm, và cùng đóng góp cho bản dịch thêm mượt mà hơn. Vui lòng không mang bản dịch này sang chỗ khác.Người dịch: @lacming…
Tôi thì ngu tiếng Anh vcl, mới tìm được bộ này hay vãi cớt nhưng, bộ này hình như ra lâu rồi nên chắc mấy bạn đu Soukoku đọc hết mịa rồi, tôi thì cá nhân NGU TIẾNG ANH mà Gg nó cũng ĐÉO DỊCH cho tôi đọc, nên là tôi tự dịch, nhưng mà ĐÉO biết là có dịch đúng hay không, nhưng mà KỆ MẸ nó đi có đọc là được :)))…