Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
8,994 Truyện
[Dịch] AtsuHina | I Need Memories.

[Dịch] AtsuHina | I Need Memories.

24,012 2,374 10

- Nè, Samu? Em có bao giờ yêu không vậy?- Sao em hỏi vậy Tsumu?- Vì em có cảm giác như em đã từng, nhưng chẳng thể nhớ rõ là khi nào.Dịch thuật: Dali.Author gốc: sallyhopewrites.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Vui lòng không mang đi nơi khác.Tranh: The Coast at Sainte-Adresse, Claude Monet.…

[Drarry] Lời tiên tri tự ứng nghiệm (Finished)

[Drarry] Lời tiên tri tự ứng nghiệm (Finished)

64,840 6,124 13

Tên gốc: Self-fulfilling prophecyTác giả: FanofBellaandEdward (Melissa)Thể loại: Albus's POV, hậu chiến, angst, ám chỉ Harry ngoại tình (dù chỉ trong tâm tưởng), Lily Luna không tồn tại, drama, hơi bash GinnyCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: Fanfiction.netChuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViThiết kế bìa: Dương Ngọc Vi (Nguồn ref: istock)Tình trạng bản gốc: Hoàn thành (13 chương)Tình trạng bản dịch: Hoàn thànhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Tóm tắt: Người cộng sự Thần Sáng mới của Harry tác động đến gia đình của anh nhiều hơn anh nghĩ. Đôi khi những người mẹ không hề biết điều gì là tốt nhất và Albus có thể làm chứng cho điều đó.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~Lời người dịch: Truyện có chút bôi đen Ginny, và ám chỉ việc Harry ngoại tình, mình không hề thích Ginny bị bôi đen chút nào nhưng mình lại rất thích nội dung của truyện nên mới quyết định dịch. Hope you enjoy it ~Fic thuộc series "Họa từ miệng mà ra"Thứ tự đọc (theo thứ tự đăng của tác giả)Lời tiên triCơ hội gặp gỡCơ hội thứ hai…

Bé xinh, lỗi tụi tui

Bé xinh, lỗi tụi tui

5,568 366 11

Tổng hợp những fic ngắn khác của tui sau ctr nữa thuiii…

[Trans] Nếu như vùng biển ấy thật sự tồn tại | ZhoukeyuxAK

[Trans] Nếu như vùng biển ấy thật sự tồn tại | ZhoukeyuxAK

3,103 338 7

AU, short-fic, original completed."... giả như khi nãy chỉ cần chậm chút nữa, một chút xíu nữa thôi nếu Lưu Chương không xông ra và nắm lấy tay nó, Châu Kha Vũ có lẽ đã bị cuốn phăng vào lòng biển rộng."Original by 渡边纯万.This translation dedicated to Hannah, the only KeZhang shipper that I've ever actually talked to.…

Drahar • Tơ Đêm Hồng - Dược Tình Gắn Mộng

Drahar • Tơ Đêm Hồng - Dược Tình Gắn Mộng

429 87 9

Tên gốc: Nocturne's Thread - The Dreambind DraughtCác cp: Drahar, Ronmione, BlaivilleWarning: oocTác giả: TearoftheKingdomTranslator + beta: AlvinStart: 28/5/2025Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi up lại ở bất cứ nền tảng nàoOnly in Wattpad…

⟦ Đóa hoa luội tàn trên mặt hồ tĩnh lặng ⟧

⟦ Đóa hoa luội tàn trên mặt hồ tĩnh lặng ⟧

1,589 165 19

Chuyện gì sẽ xảy ra nếu Tomioka Giyuu, người luôn cảm thấy tội lỗi và cô đơn, gặp được Kochou Kanae, người luôn mỉm cười và có trái tim ấm áp? Họ đã gặp nhau như thế nào? Họ đã trở thành tri kỉ của nhau ra sao? Tất cả sẽ dần được hé lộ trong câu chuyện này, từ những trận chiến cam go đến những khoảnh khắc an nhiên và rạo rực.…

[TRANS/HEEJAKE] Yang Jungwon's Heejake Manual

[TRANS/HEEJAKE] Yang Jungwon's Heejake Manual

5,783 575 8

Jungwon has never seen his brother Heeseung smile as brightly as he does after meeting his Math tutor, Sim Jake. Translator: KtotheBin Written by: sunoomoonsSoucre: AO3…

[trans] nomin - set me free

[trans] nomin - set me free

16,310 1,397 12

author: mingyuismtranslated to vietnamese by kimanhthu…

[EDIT] [FAKEDEFT] Fall for you (so do me right)

[EDIT] [FAKEDEFT] Fall for you (so do me right)

4,094 233 6

Tác giả: AnonymousTruyện chuyển ngữ CHƯA có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện. Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…

Trans | Chờ ngày hoa nở | ViperxTarzanxLehends

Trans | Chờ ngày hoa nở | ViperxTarzanxLehends

2,741 126 2

"Có lẽ Lee Seungyong cũng chẳng phải người có thể bên cậu cả đời. Nhưng không sao, đó là điều cậu muốn."Park Dohyeon x Lee Seungyong x Son Siwooslice of life, out of characters, cheaters, pg-13.© i own neither characters nor the story. translation belongs to me.PLS DON'T TAKE OUT.…

[trans]soojun • dừng chân

[trans]soojun • dừng chân

1,900 238 13

"Mỗi khi đôi chân tôi dừng lại, kết cục chẳng bao giờ như ý muốn của tôi, trái lại, nó đều tan vỡ, hỗn loạn, và là những điều tôi căm ghét nhất."Tên gốc: 驻足Tác giả: 吃一碗鱼饼Translator: selenlizzLink đăng tải truyện gốc: https://weibo.com/7786553331/Oi3q8aeFGBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác!!…

Challenge allSakura's Month (6-7/2022)

Challenge allSakura's Month (6-7/2022)

24,953 2,663 32

Để chúc mừng MultiSaku month (1/6 tới 1/7). Mỗi ngày một chương truyện.Lưu ý: Bọn tớ không sở hữu truyện, toàn bộ đều được tìm và dịch lại. Link đến bản gốc tiếng Anh sẽ được để ở phần đầu mỗi truyện, bạn nào muốn có thể đến ủng hộ tác giả gốc. Translators: @xxxradianbulletproof và @nana_armetBeta-er: @nana_armet (Nana)…

[Trans] [Thiên Tôi] Viên Đạn

[Trans] [Thiên Tôi] Viên Đạn

1,591 63 6

Tên gốc: 【千我】子弹Tác giả: MaritTrans: QT + GG Translate || Edit: IvyTình trạng bản gốc: Hoàn (28C)Tình trạng bản dịch: Đang tiến hànhBản dịch không đảm bảo chính xác 100% và chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác!…

[KnY] Như vầng hào quang ôm lấy mặt trời

[KnY] Như vầng hào quang ôm lấy mặt trời

1,787 140 13

Có một người nguyện hóa thành cầu vồng bắc ngang lưng đồi để ôm lấy vầng mặt trời ấy, dù cho có phải tan biến vào hư vô.Tác giả: TNBookcover designer: Chi ChiNgày đặt bút: 27/05/2023…

[ĐN Kimetsu No Yaiba] Thượng Huyền Quỷ Tanjirou-Ss2

[ĐN Kimetsu No Yaiba] Thượng Huyền Quỷ Tanjirou-Ss2

23,500 1,807 31

"Tanjirou, ngươi đã biến thành quỷ!!"Kamado Tanjirou-một người trụ cột tốt bụng và được mọi ngươi yêu quý. Cậu đã được xác định là đã chết, nhưng nay lại xuất hiện với thân phận thượng huyền quỷ khiến mọi người như "tan vỡ". Những thượng huyền nghĩ rằng Tanjirou sẽ là vật cản và trở ngại lớn nhất dành cho Sát Quỷ Đoàn và sẽ là vũ khí mạnh nhất mà chúng có. Nhưng sự thật không phải như vậy, ngược lại, Tanjirou lại là vật cản đường lớn và mạnh nhất của bọn chúng. Những việc làm của Tanjirou không ai có thể đoán trước được và cũng không biết sau gương mặt lạnh lùng kia đang âm mưu điều gì. Một thượng huyền đi cấu kết với chính kẻ thù của mình, đó là điều mà không ai có thể biết, không ai có thể đoán, và đó mãi mãi là một bí mật.…

[AllDouma] In The Afternoon

[AllDouma] In The Afternoon

7,916 742 8

Chỉ là bộ về Đậu xuyên không vô tiểu thuyết thuiĐây là truyện đam mỹ và thuộc thể loại All x Douma nên ai không thấy phù hợp vui lòng click back dùmLưu ý- Có thể ooc cực mạnh- Vui lòng không copy hoặc reload truyện của tui nếu k có sự xin phép từ trc dưới mọi hình thức- K nên đọc vì nó dởCre ảnh: cần tìm nguồn (Lụm trên Pinterest)…

LOUDER | CHEOLHAN - TRANS FIC [18+]

LOUDER | CHEOLHAN - TRANS FIC [18+]

43,550 1,490 4

Một AU của Jeongcheol khi Seungcheol lần đầu mang Jeonghan về nhà chung, nhưng hắn lại đau đầu khi nhận ra các anh em đều có vẻ "hứng thú" quá mức đặc biệt đối với cậu bạn trai xinh đẹp của mình. Hắn quyết định sẽ khiến Jeonghan phải hét lên cho bọn nhóc ngoài phòng biết rõ tình hình hiện tại giữ cậu và hắn... Tác giả: @_natchweNguyên tác: LouderRate: 🔞CSC x YJH🚫 Warning: Truyện dịch phi thương mại, đã được sự đồng ý của tác giả. Ngôn ngữ 18+ giữ lại theo nguyên tác, nếu cảm thấy không thích hợp mời click back.Original link:https://www.wattpad.com/story/227755367?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=share_reading&wp_page=reading_list_details&wp_uname=Creamie2106&wp_originator=Kwm1FuIUyUvWfAH8F2vh3IpOk43m8MZNO3OXfbCIYI2SpkkCs5hpvV%2BXRC3eV7dEukr9qyFS4%2Bco5XUX%2FgQdFIb2YO6V0hoX%2F7T6uIfw4VV1LXGKwUOlzIk5X5Ywp%2BMbDisclaimer: This is the Vietnamese translation from the Jeongcheol fanfiction "Louder" written by @_natchwe. I do not own anything but the translation.Please support the author by reaching for her story at her wattpad @_natchwe.…

[trans | kookmin] time slip

[trans | kookmin] time slip

60,206 3,459 5

belongs to namakemono | translated by moonplumporiginal work: https://archiveofourown.org/works/12349359?view_full_work=trueBẢN DỊCH ĐƯỢC THỰC HIỆN KHI ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC.…