|keonhyeon | làm lành chữa tình|
"vậy ta hãy làm lành và cùng chữa tình yêu này."_làm lành chữa tình_tlinh…
"vậy ta hãy làm lành và cùng chữa tình yêu này."_làm lành chữa tình_tlinh…
Author: _玫瑰陷落記Translate: tui 😚 📍 Bản dịch đã được tác giả cho phép, vui lòng không mang ra ngoài chuyện một cậu nhỏ thực tập sinh tên lưu chương phải lòng anh trai chung công ty và cách cậu ấy tỏ tình.…
mập mờ với nyc.🔏…
Tác giả: Một phần đườngConvert: bupbegoinangNguồn: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106672&page=165…
Một phút ngẫu hứng lúc mới ngủ dậy 💤💤💤…
Viên Nhất Kỳ - Thẩm Mộng DaoThiên hạ đồn rằng, Thành vương gia trời sinh mi thanh lục tú trí tuệ hơn người, là người mà tất cả các nữ tử trên thiên hạ điều mơ ước được gả cho Viên Nhất Kỳ.Nhưng hoàng thượng lại tứ hôn cho Thành vương gia, giấc mộng được gả cho thành vương bị bóp vỡ. Thẩm Mộng Dao cảm thấy ủy khuất khi gả cho Viên Nhất Kỳ, một cái thánh chỉ biến hai người xa lạ trở nên gần gũi , sống chung cả đời với nhau. Bị ép buộc thành thân nhưng trở thành một đoạn truyền thuyết cử án tề mi. Mời mọi người cùng xemTác giả : Dịch Lâm An…
Ngày tháng đó, Lai Bâng nhận ra Vương Thuyên chưa từng nói yêu anh.thiết lập: Alpha!Lai Bâng x Beta!YiweiChỉ là bản nháp cũ mình muốn đăng lên.…
Nàng rất cô đơnHắn bước đến bên cạnh sưởi ấm trái tim nàngRồi một ngày nàng bỏ hắn theo người khác Hắn vẫn theo nàng âm thầm chăm sóc và bảo vệ nàngTình yêu của hắn dành cho nàng luôn là mãi mãi…
When the wind blows and the night is filled with stars, call it starbreeze.-------- Written byVui lòng KHÔNG CHUYỂN VER và đem đi nơi khác mà chưa có sự đồng ý của mình.Enjoy reading ~…
tác giả: Bán điều rừng mưaConvert: bupbegoinangNguồn:http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106667&page=136…
Tên gốc: [叶百合集] 口号是粉碎意难平Tác giả: 百花煮酒Nguồn: Lofter…
tác giả: Bắc điConvert: bupbegoinang Nguồn: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106667&page=110…
✨Ca Ca Bệnh Kiều, Soái Tạc Thiên!✨☄️ Tác Giả: Tần Tư☄️ Editor: Thập Bát Sơn Yêu ☄️ Nguồn convert: Wikidich☄️ Thể Loại: Nguyên Sang, Ngôn Tình, Cổ Đại, Hiện Đại, Cận Đại, Tương Lai, HE, Tình Cảm, Mạt Thế, Xuyên Việt, Hệ Thống, Xuyên Nhanh, Hào Môn Thế Gia, Giới Giải Trí, Cung Đình Hầu Tước.☄️ Số chương: 1700☄️ Tình trạng edit: Lết dần (28/08/2021)•| Văn Án |•Yêu phi Hoạ quốc Bạch Tiên Tiên bị sét đánh chết. Cả nước hoan hô! Bọn họ không biết rằng Bạch Tiên Tiên chỉ là bị một cái hệ thống mau xuyên đâm trúng..Từ đây -- Hệ thống: " Yêu phi nương nương muốn trở nên càng xinh đẹp hơn sao? Vậy công - lược các anh trai đi!"Anh kế bệnh kiều, anh họ mắc chứng ăn uống quá độ, ca ca tướng quân hắc hoá...Bạch Tiên Tiên: "Ngẫm lại liền thấy kích thích!"------------❄️Lời của EDITOR❄️🌊 Dịch vì ngẫu hứng, thấy bộ này cũng ổn nên ta quyết định dịch, nhưng mà ta cũng chưa đọc qua ( hợp ý ta vì mỗi chương nó ngắn :)) )🌊 Bộ này là bộ phụ, lịch up không cố định nhưng ta sẽ cố gắng lấp hố nhanh nhất. Một quyển sẽ gồm 400c, 1 lần sẽ up 2c thành 1c🌊 Ta vừa đọc vừa edit cho các nàng cùng đọc, chỗ nào không hay các nàng có thể CMT góp ý để ta sửa. Truyện hay thì các nàng hãy nhấn 🌟 để ủng hộ ta nhé ><🌊 Vui lòng không RE-UP hay bê truyện đi nơi khác khi chưa có sự đồng ý.Wordpress: https://thapbatsonyeu.wordpress.com…
Chuyện một lần liều mạng của Yuu bé nhỏ...WARNING: OOC!! MC!Male!!…
Đừng gánh chịu mọi áp lực một mình khi còn có người vẫn đang kề cạnh, nếu trong lúc mày gặp khố khăn nhất - hãy nhớ đến tên tao đầu tiên...…
Chỉ là một câu chuyện, về một con người sợ yêu, tổn thương vì yêu đã một lần nữa cảm động một người nhưng lần này,lời yêu chẳng thể thốt. vì tình cảm cô dành cho người là nhất mực sai lầm. cô vốn dĩ luôn hiểu nên dẫu có đau đớn, vẫn một mực lặng im…
tác giả: Archie vianConvert: bupbegoinangNguồn:http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106667&page=127…
Tác giả: Tự đón gió namConvert: bupbegoinangNguồn: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=106667&page=92…
Xuân - YaBo (AK x Bá Viễn)Author: 我想要每天都喝奶茶 (Tôi muốn uống trà sữa mỗi ngày)Translate: De Juinn🔖 Sinh Viên Đại Học Kiêm Rapper x Giáo Viên Vũ Đạo❗️PG13, OOC❗️Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…