Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
1,840 Truyện
[Vietnamese Translate] BROKEN HOME (Remake)

[Vietnamese Translate] BROKEN HOME (Remake)

1,546 112 5

🌈 Artist: U_MetMeTwitter: https://twitter.com/u_metme🌈 Translator: Annie Leo / @annieleo0208Đây là bản remake của BROKEN HOME.Bản dịch chỉ được đăng và update trên Wattpad và Twitter.ARTIST ĐÃ CHO PHÉP TÔI DỊCH BỘ TRUYỆN NÀY. VUI LÒNG KHÔNG REPOST/EDIT TRUYỆN NẾU CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA ARTIST VÀ NGƯỜI DỊCH.…

[Trans-Drabble Collection] [Mingyu x Wonwoo/Meanie] Here,my dear!

[Trans-Drabble Collection] [Mingyu x Wonwoo/Meanie] Here,my dear!

4,641 360 5

Title: Here,my dear!Author: chorusofthesongTranslator: RanGenre: fluff,angstT/N: Tôi chọn collection này để dịch vào một buổi trưa không ngủ được,thành ra tâm trạng có hơi xuống dốc.Nó angst nhiều hơn fluff,cũng rất xin lỗi các cậu vì tôi chỉ toàn dịch những thứ buồn bãTheo thứ tự,collection này chỉ toàn drabble về Meanie: La douleur exquise The rest is rust (and stardust) Hundred and ninety-two Retrousvailles (1) Retrousvailles (2)…

[Dal vostro Valentino - 14:00] Hạnh phúc của một 'Học bá'

[Dal vostro Valentino - 14:00] Hạnh phúc của một 'Học bá'

502 83 7

『 𝐃𝐚𝐥 𝐯𝐨𝐬𝐭𝐫𝐨 𝐕𝐚𝐥𝐞𝐧𝐭𝐢𝐧𝐨Bức thư tình được gửi vào 14:00. 』"vậy, hạnh phúc là gì?""hạnh phúc... là khi con người ta rơi vào cạm bẫy của cuộc đời, và từ ấy mà những mảnh đời bình dị, lại biến thành những người hùng mang trong mình sức mạnh vô song."- (e.) 𝒐𝒗𝒆𝒓 𝒕𝒉𝒆 𝒎𝒐𝒐𝒏.𝙤𝙧𝙞𝙜𝙞𝙣𝙖𝙡 𝙣𝙖𝙢𝙚: 幸福优等生𝙖𝙪𝙩𝙝𝙤𝙧: 路过樱桃年代 ( 草莓万梦星 @suzuibaitao)𝙬𝙖𝙧𝙣𝙞𝙣𝙜: ooc, uppercase, ngôi thứ nhất, cp duy nhất cheolhan, hiện đại, gia đình, happy-open ending.《translated 𝑏𝑦 𝑠𝒉𝑖𝑤𝑎𝒊𝑡𝑎𝑜𝑦𝒖𝑎𝑛》…

[ SemiShira ] [ Dịch ] Plastic Rings

[ SemiShira ] [ Dịch ] Plastic Rings

2,381 268 6

Tóm tắt: "Súng cảm thấy nặng trên tay nhưng nó không là gì so với gánh nặng khi phải bắn người mình yêu nhất." Semi và Shirabu đã ở bên nhau kể từ thời điểm Shirabu được nhận vào nhóm những người sống sót của Shiratorizawa. Điều gì sẽ xảy ra nếu sau chín năm bên nhau mà một trong hai người buộc phải buông tay.Được dịch với sự cho phép của tác apple_piezzVui lòng không mang đi đâu, xin cảm ơn 🙏…

[V-Trans][MinJin] I Warned You

[V-Trans][MinJin] I Warned You

18,001 1,449 10

Shortfic | Author : jinxnina | Translator : thanhhas BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.- Cái "nguy hiểm" của cậu chính xác là gì vậy, Jimin? Cho tôi thấy đi nào - Đừng thách tôi, Jin. Đừng nói là tôi chưa từng cảnh báo cậu. "I'm fucking dangerous"Fic gốc : https://www.wattpad.com/story/79266847-i-warned-you-jinmin…

SHOUTING OUT TO THE WORLD - Big Bang's autobiography [full] -Vietnam Translation

SHOUTING OUT TO THE WORLD - Big Bang's autobiography [full] -Vietnam Translation

8,590 262 7

Tự truyện của Big Bang giúp hồi sinh lại nền văn học Hàn Quốc.Cuốn tự truyện "Shouting out to the world" của Big Bang ra mắt vào tháng 01/2009, tính đến hết tháng 12/2009 đã bán được đến 460.000 bản, trở thành cuốn sách bán chạy số 1 tại Hàn Quốc trong 6 tuần liên tiếp. Nhờ vào thành công của cuốn tự truyện này, Big Bang đã được coi là một trong những người góp phần làm hồi sinh lại nền văn học Hàn Quốc trong năm 2009.Cuốn sách "Shouting out to the world" được nhà xuất bản Sam & Parkers phát hành vào ngày 28/01/2009, là những câu chuyện về thành công của nhóm Big Bang được từng thành viên kể lại thông qua những trải nghiệm của chính họ. Cuốn sách được xuất bản kèm theo phụ đề "Hướng tới ước mơ, Big Bang với 13.140 ngày thử thách".* BIG BANG-V.I.P*♥ Hãy đọc và cùng ngẫm nghĩ về Big Bang của chúng ta. 5 con người ấy còn hơn cả những gì mà chúng ta vẫn thường gọi là "thần tượng"... V.I.P hạnh phúc vì các anh đã cùng nhau vượt qua tất cả khó khăn. Hãy cùng nhau tiến đến một tương lai tươi đẹp nhé! [WE BELONG TOGETHER]…

[COC Translate] Judge Angel Origin

[COC Translate] Judge Angel Origin

671 55 1

Ờm... đã xin phép Youta :>>>…

[KinnVegas] [ 不堪言 ] Epiphany

[KinnVegas] [ 不堪言 ] Epiphany

15,021 852 27

Tác giả: 梨花糖Link raw: https://www.gongzicp.com/novel-139022.htmlThể loại: Đam mỹ, ngược thụ.Là translate fanfic chuyển ver. Chỉ ship character, không ship actor.Là phi thương mại nên Tác giả có động thái mình sẽ gỡ truyện. Xin cám ơn…

[Jaewoo] Roommates The Series I Jaehyun & Jungwoo

[Jaewoo] Roommates The Series I Jaehyun & Jungwoo

4,109 291 5

Roommates The Series by HomeofJaewoo at AO3This fic was translated with the permission of authorFic được dịch có sự cho phép của tác giả…

-Chỉ có Kokushibou và Yoriichi- Kimetsu No Yaiba comic

-Chỉ có Kokushibou và Yoriichi- Kimetsu No Yaiba comic

6,757 481 10

•Lại thêm một cặp anh em đến với nhà dịch (vì tôi simp được chưa?), cũng như Gyutaro và Daki , ở đây chỉ dịch những đoạn comic ngắn về anh em nhà Tsugikuni.•Bản dịch vẫn chưa có sự cho phép của tác giả nên vui lòng không đăng ở bất cứ đâu( ! )•Các comic mà tôi dịch trong đây đa phần là đến từ một tác giả.…

[ TOTCF (and a little ORV) ] Oneshots Collection.

[ TOTCF (and a little ORV) ] Oneshots Collection.

41,204 1,679 33

Oneshots TOTCF or TBOAH written by myself.Most likely will involve Og | Cale?(This is an English translation, as English is not my native language.So if there are mistakes, please blame Google translate.)Feel free to comment.Warning: Characters can OOC.Please help me point out the mistake in the reading too QAQ.…

QToey's missing scenes

QToey's missing scenes

2,705 106 11

Tác giả: LB_dessertsEdit & Translation: Me.Chào mừng các bà đến với fic dịch thứ n của tui, hãy tận hưởng phút giây vui vẻ với khả năng dịch trầy trật của tui. Nói chứ tui thích Winny và Satang lắm nên mới có cái fic thứ hai này, mà tui cũng thích fic của bạn tác giả này lắm.Mà tui quyết định dịch bộ này là vì để thỏa mãn tui sau khi xem We are the series, tui hứng thứ với cp QToey lắm.Và cuối cùng, tui khá thoáng nên không buộc cp nào cả, Winnysatang hay Satangwinny đều được, mọi người đọc thì mong sẽ nhân từ với tui nhé.-Peace and Love-…

hyungseob-centric ; the gap in between seasons [transfic]

hyungseob-centric ; the gap in between seasons [transfic]

138 25 1

Mùa hè mang theo hy vọng. Hyungseob quyết định rằng cậu sẽ chờ nó đến, cậu không có sức lực để tự mình kiếm tìm.Hyungseob-centric/implied!Chamseob | G | AU; hurt/comfort; emotionalwritten by [email protected] by hanatranslation is under author's permission.do not take out / edit.…

[TVB fanfic - Edit] Quả phụ gian nan tình - Hà Phi Vân Yểm

[TVB fanfic - Edit] Quả phụ gian nan tình - Hà Phi Vân Yểm

13,400 684 28

Tựa: 师奶的艰难爱情 - Sư nãi đích gian nan ái tìnhTác giả: 霞飞云掩 - Hà phi Vân yểm (Shipper có khác)Thể loại: Fanfic, ấm áp đời thường, phong cách TVB :vTình trạng Raw: 178 page - 183.055 words - HoànTình trạng Edit: Hoàn thànhTranslate: QT đại nhân, Google đại caEditor: Thiên ThánhBeta đã nghỉ: MèoĐây là fanfic của hai nhân vật Nguyễn Thúy Vân và Chung Tuyết Hà trong phim Cung Tâm Kế, nhưng yên tâm bộ này không liên quan gì đến phim đó cả, tác giả chỉ lấy tên và nhân vật của dì Mễ Tuyết(áo hồng) và dì Quan Cúc Anh(áo đỏ) đóng. (Hai dì này cũng hay đóng phim chung với nhau lắm (っˇωˇc)♥ )P/s: Ảnh bìa là của tác giả làm, đừng hỏi mình, mình không biết gì cả -_-…

[BJYX-Trans] Omega đỉnh cấp khó cua

[BJYX-Trans] Omega đỉnh cấp khó cua

143,139 14,941 42

Tác giả: 精分与小透明Trans by Diệp HuyềnThể loại: ABO, sinh tử văn, hiện đại, hài nhiều, ngược xíu xiuTình trạng: Hoàn (41 chương chính văn + 1 phiên ngoại nho nhỏ)Nhân vật: Đại thiếu gia xã hội đen - Alpha Vương Nhất Bác x Cảnh sát ớt cay nhiệt huyết - Omega Tiêu Chiến*** Lưu ý:- Fic là sản phẩm tưởng tượng, tự sáng tác của tác giả, không liên quan đến người thật, vui lòng không áp đặt lên người thật- Bản dịch đã được tác giả cho phép, bản dịch của fic này thuộc bản quyền của mình, chỉ được đăng tại tài khoản: Wordpress: diephuyen202.wordpress.com; Wattpad: diephuyen202; Facebook: Tư Mộng Nhất Sinh - 思梦一生- Vui lòng không mang bản dịch đi nơi khác, không reup, không copy, không chỉnh sửa, không chuyển ver.- Xin hãy tôn trọng translator!Cảm ơn,Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ ^^…

Xoá nạn lậm QT (dành cho người bị lậm QT)

Xoá nạn lậm QT (dành cho người bị lậm QT)

28,727 988 24

Xoá nạn lậm QT (dành cho người bị lậm QT)Lưu ý: Cái này không phải truyệnĐây là nơi mình tự tổng hợp các từ ngữ bị dùng sai cách do phần mềm Quick Translator mà ra. Tổng hợp để tự xem nhưng các bạn hoàn toàn có thể để lại bình luận để chỉnh sửa những từ bạn thấy không đúng, hoặc bổ sung những từ bạn muốn tìm hiểu để mình cập nhật vào bài.Bài viết mang tính chất tham khảo, đừng coi tất cả những gì ở đây là đúng, cảm ơn.Lưu ý thêm một phát nữa: Bài viết này không áp dụng với những bạn chưa từng đọc truyện chuyển ngữ từ các bản dịch tiếng Trung kém chất lượng dịch bởi phần mềm QT, vì có bạn đã bình luận nói mình đánh đồng những từ bình thường thành QT và nói mình đang phá hoại tiếng Việt. Thật sự thì mình không biết phải giải thích thế nào bởi nếu bạn chưa từng đọc các bản dịch lậm QT bạn sẽ không hiểu được thế nào là "lậm" đâu ạ. Lỗi một phần cũng do mình chưa giải thích cặn kẽ về các từ mình đưa ra và chưa có ví dụ cụ thể, mong các bạn góp ý cho mình thêm. Mình cũng cần thời gian để sửa đổi và nâng cấp độ chính xác của bài tổng hợp này nữa. Cảm ơn mọi người đã đọc.…

[sasusaku][translate shortfic] Get A Life

[sasusaku][translate shortfic] Get A Life

5,169 239 7

Disclaimer: Tất cả các nhân vật thuộc sở hữu của thánh KishiAuthor: the mockingjaySource: https://www.fanfiction.net/s/4463216/1/get-a-lifePermission: tác giả đã off khỏi fandom http://imgur.com/tTwA80oCategory: hài, tình cảm.Rating: TWarnings: AUPairings: SasusakuStatus: Đang tiến hànhNotes: Mình chỉ là dịch giả, bản dịch còn nhiều thiếu sót, chúc các bạn một ngày vui vẻ. Tác giả viết tới chap 5 là ngừng nhưng cá nhân mình thỏa mãn với chap đó nên cứ dịch thôi, không sợ lọt hố )))))Không mang bản dịch ra ngoài khi chưa có sự đồng ý của mình.Summary: Tôi chắc chắn rằng mình vừa gặp được người bạn tâm giao của mình. Đáng tiếc cậu ấy vừa gọi tôi là mập. Đại khái vậy…

[BHTT] {edit hoàn} Ngự tỷ lão sư

[BHTT] {edit hoàn} Ngự tỷ lão sư

521,710 15,102 69

Tên truyện: 御姐老师 - Ngự tỷ lão sưTác giả: 一一的佳 - Nhất Nhất Đích GiaiThể loại: hiện đại, GL, lãng mạn, lão sư x học trò, 1x1, HETranslator: QT, Google...Editor : Sấu Đầu Gỗ.Tình trạng edit: On-GoingNhân vật chính: Dương Nhất x Mộ Ngôn TínPhối hợp diễn: Đổng Nghệ x Nhâm Sơ; Ngô Phi; v.v...====== = ̄ ω ̄= ======Note:Cô: Dương Nhất ---- Nàng: Mộ Ngôn TínCô: Nhâm Sơ ---- Nàng: Đổng NghệMình biết truyện này đã có người edit, mình muốn chỉnh lại cách xưng hô cho nhân vật, nhưng mình không biết cách liên lạc xin phép, nên mình mạn phép up lại truyện. Mình chỉ cho cá nhân mình xem không có ý sẽ lan truyền ra bản quyền tác giả. Nếu có gì không đồng ý, bạn để lại lời nhắn mình sẽ gỡ truyện xuống. thanks nhiều.…

[V-trans] KILLER KILLER || BTS THRILLER ||

[V-trans] KILLER KILLER || BTS THRILLER ||

8,061 1,097 12

Một trò chơi đơn giản tưởng chừng vô hại nhưng không ngờ lại dẫn đến hàng loạt các vụ thảm sát đau thương.*lưu ý : nếu ai không thích thể loại thriller, giật gân thì đừng đọc nhé :))).-original author (tác giả gốc): @NATSUUFT-translators (người dịch): @Tokiii1104 , @joookmin3107 and @annghost-bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả!!.-thời lượng: 12 chapters ( 1 chap giới thiệu + 10 chap chính truyện + 1 chap giải thích)-tình trạng: truyện gốc đã hoàn, phần dịch đã hoàn. .-started: 26/4/2020-published: 28/4/2020-finished: 16/10/2020.#our_fourth_sunflower…