Shatou | Mùi Hương
Truyện dịch.…
Truyện dịch.…
Norman hỏi Emma rằng "Tớ có thể hôn cậu không?" bằng 10 thứ tiếng¬ Thuyền NorEm, không đục thuyền dưới mọi hình thức¬ Truyện dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khácTrans by LisetteProofreader: Nguyễn Trần Thảo Nguyên…
Mình hứa sẽ tìm một cái tiêu đề khác, hứa đấy.(Well thất hứa rồi :>)Đây là nơi chứa oneshot về đủ thể loại shipping trong pokemon.(Đại loại thế)…
Tên truyện: Biết làm ấm giường, xin hãy bao nuôi Tác giả: Vạn Tiểu MêThể loại: Sắc, Đam MỹNguồn: tieuhoangcau.comTrạng thái: FullThể loại: DanmeiGiới thiệu: Hiện đại, ấm áp, có H, giới giải trí, đại gia cao to đẹp trai công x diễn viên hạng ba gian tà thụ, 1×1, HENhân vật chính: Tra Thanh Nhạc x Giang Vân ThiềuEdit: MimiBeta: Chi- -đăng với mục đích phi lợi nhuận, nhà dịch yêu cầu xoá sẽ xoá truyện, xin cám ơn nha Phần hai là "BIẾT ẤM GIƯỜNG, CẦU CHÂN ÁI" 🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋…
" Chúng ta đang sống trong một thế giới thực, với những con người thực, cùng với những vấn đề thực. Cả War và Yin đều cố gắng tìm cách yêu nhưng vẫn sống thực với cuộc sống của họ. " Tác giả : @IntroBigtime…
- Nội dung: Miêu Tương Phản Chuyển/猫箱反转 là câu chuyện kể về Ngải Văn, một nhà khoa học thiên tài đã chế tạo ra cỗ máy thời gian và du hành ngược về quá khứ để cứu một người quan trọng của mình. Vì làm trái quy luật nhân quả, cô đánh mất kí ức của mình và đến tương lai thay vì quá khứ. Ở đó cô gặp gỡ 2 người cộng sự đã từng du hành cùng mình trước đó, nhưng cô không thể nhớ ra được họ là ai. Thế là, một cuộc hành trình mới vượt qua không gian và thời gian lại bắt đầu.- Truyện do tự mình edit và dịch, rất nghiệp dư và được mình dịch bằng google dịch, sau đó tự chỉnh sửa lại nên có thể có một số chỗ không được thuận miệng cho lắm.- Mình chỉ dịch arc đầu tiên của bộ truyện và đặc biệt chỉ dịch những phần liên quan đến ba bé yêu của mình nên truyện sẽ khá rời rạc ở một vài khúc vì mình đã cắt bớt những phần không liên quan ra rồi, bạn nào muốn đọc nguyên arc hoàn chỉnh có thể đọc ở web Trung.- Truyện siêu đỉnh nhưng vẫn chưa có nhà dịch nào tiếp tục thầu ở Việt Nam, mình đăng ở đây với hi vọng nó sẽ được nhiều người biết đến hơn.…
Trưởng nữ nhà họ Dịch tên Dịch Diệp Khanh du học năm năm ở nước ngoài. Đến khi tốt nghiệp sắp về nước, cô lại nghe tin người cha mà cô luôn kính trọng kết hôn với người mẹ kế xinh đẹp xấp xỉ tuổi mình. Trong lúc tức giận, cô thề ngày nào cha cô chưa ly hôn thì ngày đấy cô còn chưa trở về. Nhưng mà không đến một tháng, cô liền hay tin cha cô qua đời đột ngột...Một Giang Nhược Trần đang ở độ tuổi thanh xuân phơi phới như thế, tại sao lại gả cho một ông già đã trên năm mươi tuổi? Người chồng mới cưới đã qua đời, người ngoài đưa ra đủ loại suy đoán tiêu cực. Đối mặt với một lượng lớn tài sản kế thừa, đối mặt với người con chồng luôn đối đầu gay gắt với mình, Giang Nhược Trần phải làm thế nào...Dịch Hàn Khiêm là một "lão gian thương" đã tung hoành trên thương trường mấy chục năm tại sao lại tặng hết tài sản cho người vợ mới cưới chưa đến một tháng chứ không để lại gì cho cô con gái rượu mà ông vẫn luôn quý như hòn ngọc trong tay..Một tài sản kếch xù, hai cô gái trẻ tuổi, một tình yêu không ai dung thứ, đối mặt với những âm mưu trùng điệp, tương lai hai người sẽ đi đến đâu...…
Đây là truyện mình chưa xin phép tác giả mà chỉ vì yêu thích phim nên dịch cho vui.Truyện mình dịch trên bản tiếng Anh nên không chắc chắn sẽ sát nghĩa với bản Thái. Mình cũng sẽ không tập trung trau chuốt từ ngữ mà sẽ chủ yếu dịch hiểu (do cuối năm mình bận sml nên cố gắng nhất có thể để dịch nhanh). Sau này có thời gian mình sẽ chỉnh sửa lại.…
Tác giả: Mộng OaThể loại: cổ đại, điền văn,...Nguồn: Zhihu----------------------Bản dịch này chỉ đăng tại wattpad Dương Tuyết Vũ và trong nhóm Weibo- Truyện Dài Kì, vui lòng không đem đến nơi khác.Theo dõi mình để nhận được thông báo chương mới sớm nhất nhé.…
cre: Asianfanficsauthor: rainbowIMtên gốc: 育儿记录 [综艺体]Hiện Đại - Nuôi Con - OOCThiết lập nhân vật:Sau Olympic Brisbane 2032, Tôn Dĩnh Sa giải nghệ, đảm nhiệm vai trò ủy viên Liên đoàn Bóng bàn Quốc tế.Vương Sở Khâm vẫn dẫn dắt đội tuyển nam với tư cách đội trưởng.Cả hai đều đã hoàn thành Double Grand Slam (Hai lần vô địch Grand Slam).Thời gian: Năm 2035, giải Grand Slam Bắc Kinh (Mở đầu câu chuyện). Vương Sở Khâm chuẩn bị cho Olympic 2036.Nhân vật chính: Tôn Hi Húc (孙希煦).Tên thân mật: Lai Áo (来奥) - Lion (Gắn với Olympic).Tên thân mật khác: Tiểu Húc (小煦).Tóm tắt nội dung:Hướng đi: Thiên về chương trình truyền hình thực tế (có phiên bản bình luận của netizen).Ngoài show: Toàn bộ là 🚗 (Nội dung riêng tư, đời sống vợ chồng).…
Tổng hợp những đoản ngắn mình thấy thú vị nên đã dịch. Nhiều truyện không phải gu mình nhưng vì có văn phong độc đáo làm mình thấy ấn tượng nên gom về luôn ;)× Đa số các truyện đều liên quan đến lịch sử và chính trị. Cực kì cân nhắc trước khi xem.× Các luận điểm và góc nhìn là của tác giả, không phải của mình.Và....tận hưởng thui ♪…
tổng hợp truyện dịch của BonLu từ tiếng Anh và tiếng Hàn.nguồn ảnh bìa: kimbully0819…
Warning ⚠️: Truyện có yếu tố chửi thề, có thể có máu me.Disclaimer: Bản quyền các mẩu chuyện không thuộc về mình. Các mẩu truyện sẽ được đăng riêng chap và credit @, link gốc sẽ được gắn đầy đủ. Bản dịch 100% do mình làm với sự hỗ trợ của công cụ dịch thuật (không phải Google dịch và được cải biên để trải nghiệm đọc sẽ được tốt nhất có thể, nhưng vẫn sẽ có sai sót), vui lòng không đem bản dịch của mình đi đăng lại ở nơi khác vì đa phần vẫn chưa xin phép tác giả.Credit bìa: me…
Tên truyện gốc: Thứ DânTác giả: Tha Dữ ĐăngDịch: Tịch Dương Mùa Hạ.---Giới thiệu:Bình Chiêu năm thứ mười tám, Phò mã Tống Giản bị biếm làm thứ dân, phải quỳ ra khỏi Đế Kinh, sung quân đến Gia Dục.Lâm Xuyên Công chúa Kỷ Khương theo đoàn đưa tiễn.Lúc chia tay, Tống Giản dập đầu bái biệt công chúa. Y hỏi: "Ba năm ân tình đến đây là chấm dứt sao?"Công chúa đáp: "Không dứt. Kỷ Khương trước là công chúa Đại Tề, sau đó vẫn là thê tử của Tống Giản.""Vậy nếu như có một ngày, cô chỉ là thứ dân thì sao?"---Đề tài ngược luyến, gương vỡ lại lành.---Bản dịch được thực hiện với sự cho phép của tác giả.…
Tác giả: 2024很幸运遇见你Lời tác giả: Truyện ngọt ngào. Tôi muốn dành tất cả những điều tốt đẹp cho cả hai người họ, nhưng tôi tin chắc rằng hiện thực sẽ ngọt ngào hơn 100 lần.Xem lại quá trình trưởng thành của hai đứa nhỏ, càng xem càng thích. Vì một lúc bốc đồng, tôi muốn ghi lại những tưởng tượng đẹp đẽ của mình về họ, chúc hai đứa nhỏ mọi điều như ý! Và chúc mọi người luôn vui vẻ.Fanfic Shatou, bản dịch không chuẩn…
KHÔNG VĂN ÁN (VÌ LƯỜI VIẾT)Thể loại: Dị Năng - Đô thị - Huyền huyễnNguồn: truyencuatoi.com và meomoon86.wordpress.comNhóm dịch: Crescent Moon - Phượng Hoàng Bang…
- Tác giả: Bán Hồ Nguyệt- Người dịch : Kamomochan- Beta:Yurii - Thể loại: ngôn tình, trọng sinh, cổ trang, phục thù, HE- Số chương : 171 (phiên ngoại: 17 chương )- Nội dung:Đích nữ Thẩm gia bị hạ độc hủy hoại dung nhan, lại bị hãm hại chưa chồng sinh con, sau cùng mẹ con cùng mất mạng.Thời gian quay ngược, nàng trọng sinh vào ngày cùng người đàn ông lạ mê loạn phong lưu, cắn chặt răng nhìn người đàn ông yêu nghiệt khiến khiếp trước của mình chịu bao khổ cực, nàng đã cắt sạch lông vùng kín của hắn rồi mang theo giống của hắn bỏ trốn.Lúc đó, người thân vẫn còn, vận mệnh đang ở ngay ngã rẽ, mang theo thù hận kịch liệt, nàng sẽ viết lại vận mệnh của mình như thế nào?Với mẹ kế giả tạo, loại tu hú chiếm tổ chim khách, hủy hoại thanh danh của nàng, mỹ nhân độc ác giật vị hôn phu của nàng, thứ muội (con của mẹ kế) khẩu phật tâm xà, thề sẽ diệt hết!!! Để thay đổi vận mệnh gia tộc, từng bước bày mưu, vạch trần từng lớp, nào ngờ phát hiện kẻ thù lớn nhất chính là đương kim thiên tử.....…
Sau hai tuần đi xa, John cuối cùng cũng nhắn tin cho Sherlock. Anh không ngờ rằng Sherlock sẽ trả lời. Anh không ngờ rằng Sherlock sẽ tiếp tục nhắn lại. Và anh càng không ngờ rằng mọi thứ sẽ tiến triển nhanh đến mức này.Tổng số chap: 13Tình trạng dịch: đang lết, sẽ cố gắng hoàn thành chứ không drop nên cứ yên tâm đọcTruyện được dịch dưới sự cho phép của author, vui lòng tuyệt đối không bê đi lung tunghttps://archiveofourown.org/works/34249…
Tên gốc: 修个妹的仙 (Tu Cá Muội Đích Tiên)(Dịch thô thiển tí thì "Tu cmn Tiên")Giới Thiệu:Từ khi được nhặt về môn phái, Tinh Vân liền phát hiện ra thế giới tu tiên này hình như có gì đó không đúng lắm. Thỉnh thoảng, trên bầu trời lại có đệ tử Ngọc Nữ Phong cưỡi phi kiếm lướt qua như tia chớp, tự xưng là bạo tẩu tộc. Mấy vị sư huynh sư tỷ của Luyện Khí Phong, vốn nổi danh nhờ thuật luyện khí, nghe nói ngày mốt lại chuẩn bị phóng vệ tinh lên trời, mà hình như họ đã phóng lên chục cái rồi. Đám trạch nam của Kiếm Phong với hiện sung của Phiêu Miểu Phong cứ cách ba ngày lại lao vào đánh nhau một trận sống chết. Mỗi lần hai bên đánh đến mức đầu rơi máu chảy, mấy vị đại phu của Diệu Thủ Phong, mặc bạch y và tự xưng Diệu Thủ Nhân Tâm, đều lôi bọn họ đi điện trị liệu. Nghe nói sau khi khỏi hẳn, những đệ tử đó lập tức chạy đến môn phái cáo trạng, tố rằng mình lại bị mang ra làm chuột bạch thí nghiệm. Bọn đệ tử Vô Tướng Phong thì hình như lại ra ngoài xem bói đến mức bói ra nhân mạng, gây họa lớn. Mà bên này, đệ tử Vạn Linh Phong cũng đang dắt linh thú xuống núi, vừa rèn luyện răng nanh vừa tiện thể đi tìm chỗ đánh lộn... Những chuyện kỳ quái như thế cứ xảy ra mỗi ngày. Thậm chí... hình như thật sự có người đang tu tiên ở đây!…