Một số mẩu truyện tự vẽ nho nhỏ mình tìm được trên Tumblr (tài khoản Blvnk)Tuy nét vẽ nhìn hai người có hơi già nhưng bảo đảm là lượng đường nếu bạn bán chúng đủ để bạn mua lại Thái ấp Malfoy luônCốt truyện là mình dịch từ caption, nhưng mình sẽ không dịch sát gốc mà dịch sao cho hài hước.…
(Đừng để ý chữ "ấy" và "đó" nka, sai lầm tuổi trẻ đó :))))) )Tui thích dou này lắm ý, nên tui quyết định tự trans tự edit về hít luôn (mặc dù về cơ bản thì fandum dead rồi ;w;). Trình CS6 còn thấp lắm nên anh em sẽ thấy một số ảnh bị lỗi clear raw, hahaha... Dù sao thì, con dân RusAme bơi vào đây! Dou có 10 trang à, nhưng hay lắm đó!Credit:Artist: Tobariyayoi (ID pixiv: 3031577)English translator: Undercover-witch.tumblr.comViet translator + editor: TuiVà cuối cùng: tui dịch chui nên anh em đừng khiêng ẻm đi đâu nhé QwQ. Cảm ơn vì đã đọc, đọc truyện vui vẻ nha~…
✨|| Title : Phía cuối ánh hoàng hôn✨|| Thể loại : Char x Reader✨|| Author : ở đầu mỗi chap ✨|| Translator : nh_Levv✨|| maybe OOC ✨|| Tình trạng : Drop✨|| truyện chỉ được đăng tải tại Tumblr và Wattpad, mọi nơi khác đều là ăn cắp ❌ Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác❌…
Dành cho mấy người bị simp chúa Haitham như tôi =))))))Enjoy <3Cre: https://www.tumblr.com/baeshijima/707374432599097344/wherein-you-pull-out-all-the-stops-in-an-effort-to…
[Tuyển tập Fanart Dramione]Dramione Fanarts CollectionArtist: kumatan (@kumatan0720)Site: Are you disappointed yet? (https://www.tumblr.com/kumatan0720)Collector and Translator: Little Bookworm (@Little_Bookworm0507)Rating: All-AgeThis collection hasn't had the author's permission for Vietnamese translation yetPlease do not take my translation anywhere without credits or permissionCheck out the original work here: https://www.tumblr.com/kumatan0720…
Tác giả: Ayano Kotoko Minh hoạ: Morimoto ChinatsuMình lấy bản dịch từ tumblr người trans Eng: @thefinalcinderella. Và chưa có permission, mình sẽ xin sau.Update: Mình quyết định edit lại bộ này vì đọc gg dịch nó ngang phè phè í. Mình sẽ cố gắng edit sát nhất có thể, nma chủ yếu mình dùng gg dịch và vốn tiếng Anh hơi hẻo cộng với ý hiểu nên chỉ đúng khoảng 70-80%. Nếu còn sai sót mong mọi người góp ý tích cực ạ.Mình sẽ cố gắng ra tầm 5 ngày / phần trong thời gian này nma một phần nó dài quá huhu 😔💦 Đây mới chỉ là bản beta lần 1 sau khi edit vì mình quá lười beta lại.Mình chỉ đăng trên Wattpad, không đăng ở bất kỳ nơi nào khác. Nếu có đăng nơi khác, mình sẽ update sau.…
Tiếp phần 1 vì lướt phần mục lục edit truyện đuối quá =="Như tôi có nói, do đã có tài khoản Tumblr nên tôi đã lấy những mẩu truyện này từ trên đó xuống, không lấy của Pinterest nữa vì ảnh quá mờ.Và, bản dịch thường không dịch sát với bản gốc, đôi khi bản dịch có sự thay đổi hoặc dịch thô (dù tôi không dùng Google Dịch) nên phiền độc giả hãy xem luôn cả bản gốc để tránh hiểu sai nghĩa. Và tôi cũng sẽ rất cảm kích nếu các bạn nhận ra lỗi sai trong bản dịch của tôi để có thể giúp tôi sửa chữa lại.…
"ti amo" (tiếng Ý) là "i love you"❥ dịch từ Tumblr nhưng hoàn toàn CHƯA XIN PHÉP và CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP TỪ TÁC GIẢ.❥ NGHIÊM CẤM REUP, ĐEM RA KHỎI ACC WATTPAD CỦA TUI!!❥ người dịch, viết: chewy_cheri (@rotensia)…
Song by: Marianas TrenchComic by: The Grinning Kitten*Tác giả đã đồng ý cho tôi sửa và đăng lại.*Đây là link của tác giả: https://thegrinningkitten.tumblr.com/*Hãy hỏi để được repost.…
Đây là fanfiction về couple Akashi x Kuroko (Akakuro), thuộc thể loại shounen ai, ai bị dị ứng xin cảm phiền click back ngay lập tức. Mọi hậu quả editor không chịu trách nhiệm.Notice: Truyện không thuộc quyền sở hữu của editor.Link gốc: http://inglenookpoetry.tumblr.com/post/143733645592/kurokos-summer-job…
[V-trans]Trải qua bốn mùa hạ, thu, đông và xuân - Lisa nhận ra mình đã phải lòng Chaeyoung bấy lâu nay.____________________________________AUTHOR / TÁC GIẢ: @thislemonwateronpointEDITOR / BIÊN TẬP: @parknobanORIGINAL NAME / TÊN GỐC : Seasons of loveCredits on Tumblr…
Dreamswap là một AU được tạo ra bởi @onebizarrekai trên Tumblr và Twitter. Ở đó, có những "Sans" bị hoán đổi vị trí cho nhau như Nightmare-Dream, Cross-Ink, Error-Blue. Dreamswap không chỉ thú vị ở sự thay đổi về ngã rẽ trong cốt chuyện hay tính cách nhân vật mà còn là một vùng đất sặc thính do tác giả Kai cũng ship kha khá nhiều cặp trong đó và ổng viết la liệt fictions về các cặp đôi.Hình ảnh, thông tin và truyện được dịch thuộc về Kai.Link đến trang của tác giả: https://onebizarrekai.tumblr.com/…
Cả hai đều có khiếm khuyết...P/s: Không đây KHÔNG phải là Rink *Tác giả đã đồng ý cho tôi sửa và đăng lại.*Đây là link đến trang của tác giả: https://abiubiuus.tumblr.com/*Hãy hỏi để được repost.…
Tác giả: @kitthepurplepotato on TumblrThể loại: comedy, romanceMột số thông tin và cảnh báo: chửi tục, đề cập đến máu, chấn thương, một số cặp anh hùng khác, ngọt đến sâu răng và một số tình huống khó xử. Không miêu tả quá sâu về nỗi đau thể xác và tinh thần. Nhân vật chính 23 tuổi, Deku 25 tuổi.Link tác phẩm gốc: https://www.tumblr.com/kitthepurplepotato/719953680384868352/my-weird-roommate-midoriya-izukuTóm tắt: "Vậy cậu đang nói với tớ là cậu đã bị mất việc và bị đuổi khỏi nhà trọ trong cùng một ngày?"Ừ thì, vâng. Cô sẽ không phải là một cô gái may mắn gì cho cam và còn vô năng nữa. Jiro, người bạn anh hùng chuyên nghiệp của cô đã quyết định cho cô một cơ hội được sống cùng với một người đàn ông bí ẩn mà không cần phải trả bất kì chi phí nào. Và người đàn ông bí ẩn ấy hóa ra là anh hùng chuyên nghiệp mà cô đã mến mộ từ lâu! Sau một vài ngày, cô nhận ra rằng Izuku Midoriya là một người rất kì lạ...theo một cách đáng yêu.Tuần này qua tuần khác, con bé khám phá ra được những thói quen khác người của Midoriya và dần dần yêu thích mọi khuyết điểm của cậu ấy.----BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG SAO CHÉP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC!!!…
Tổng hợp nhiều comic toai lụm được và trans qua sẽ được đăng ở đây :'3Nguồn : Pinterest, Google, Tumblr,...Mấy chap đầu toai tập tành ê đít nên phèn ỉa…
Lượm trên Tumblr (trước đây là Pinterest nhưng giờ tôi có tài khoản Tumblr rồi👌), đại khái là những mẩu truyện ngắn về Harry Potter và các Nhà ở Hogwarts, Dramione và đôi khi có cả Bộ Tứ Đạo Tặc.P/s : Bản dịch thường không theo sát bản gốc, và đôi khi có những chỗ dịch thô nên mọi người nhớ xem cả bản gốc để tránh hiểu sai nghĩa nha ;)…