Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Sơ lược

Fic trans chưa có sự cho phép của tác giả (t xin phép rồi)

By: tourn_esol - ao3 (Link trong cmt)

Tags: Jake Harem, Recreational Drug Use, Alternate Universe - Fraternity, Murder, Daddy Kink, Gratuitous Smut, Love Triangles, Threesome - M/M/M, Spitroasting, Character Death

Nhân vật: Heeseung, Jake, Sunghoon (ENHYPEN); Soobin (TXT).

~~~

LỜI TÁC GIẢ

Summary

"Bring up the bodies" là một thuật ngữ pháp lý; đó là mệnh lệnh được đưa ra cho các viên chức tòa án nhằm áp giải những bị cáo - những người với tội danh phản quốc ra xét xử, họ sẽ bị xem như đã chết rồi ngay cả trước khi bị kết án. 

Notes:

1. Trong fic này có rất nhiều nhân vật, và một vài người trong số đó sẽ chết. Tuy nhiên, mình không gắn tag "major character death" (nhân vật chính chết) vì mình chỉ xem những nhân vật được nêu trong phần tag là nhân vật chính. Nếu bạn lo lắng về việc các nhân vật khác có thể chết, thì tốt nhất là không nên đọc.

2. Có một bản WIP tàm tạm và chưa hoàn thiện của fic này từng được đăng trong một fandom khác. Nếu bạn thấy có điểm quen quen, thì đó là mình đấy. 

*WIP - Work In Progress: tác phẩm đang trong quá trình hoàn thành/ đang viết dở.

3. Có quá nhiều thứ xảy ra trong fic này nên không thể gắn hết tag cho đầy đủ được, nhưng mình đã cố tóm gọn những gì chính yếu nhất. Nếu nghĩ ra thêm tag nào phù hợp, mình sẽ cập nhật sau.

Ngoài ra thì... chúc bạn đọc vui! Fic này đã nằm trong danh sách WIP (chưa hoàn thành) của mình suốt mấy tháng rồi, và giờ mình chỉ thực sự muốn viết cho xong câu chuyện này thôi lol.

~~~

THÔNG TIN THÊM VỀ FIC

Tiêu đề (giải thích thêm cho mục Summary của au):

Lưu ý: Tất cả các thông tin dưới đây đều do t tự tìm hiểu. Nếu có sai sót phần nào, mong mọi người nhẹ nhàng góp ý :3

* "Bring up the bodies" (Tạm dịch: Xây dựng nên thể chế) là tên một cuốn tiểu thuyết lịch sử thuộc bộ ba tiểu thuyết của nữ nhà văn người Anh Hilary Mantel. Bộ tiểu thuyết này kể về sự trỗi dậy và sụp đổ của Thomas Cromwell - cố vấn thân cận của vua Henry VIII. 

Tác phẩm theo dõi giai đoạn từ khi cuộc hôn nhân giữa Henry VIII và Katherine xứ Aragon bị hủy bỏ cho đến sự sụp đổ đầy kịch tính và cái chết trên đoạn đầu đài của Anne Boleyn. Tựa như một tác phẩm hư cấu đầy cuốn hút, bà Mantel đã mang đến một góc nhìn độc đáo về câu chuyện và thổi luồng sinh khí mới vào triều đình Tudor khét tiếng của vua Henry VIII.

Đôi nét về các nhân vật lịch sử:

● Henry VIII: vua trị vì Anh Quốc (1509 - 1547). Ông thuộc Vương triều Tudor - một hoàng tộc xứ Wales nắm giữ ngai vàng nước Anh trong giai đoạn từ năm 1485 - 1603. Vị vua này được hậu thế biết đến nhiều nhất qua sáu cuộc hôn nhân, trong đó có hai cuộc kết thúc đầy tai tiếng bằng hình phạt xử trảm các vị hoàng hậu.

● Thomas Cromwell: một luật sư người Anh, từng giữ chức vụ cố vấn tối cao cho vua Henry VIII trong khoảng thời gian từ năm 1534 đến năm 1540. Các hình tượng lịch sử về Thomas Cromwell thường khắc họa ông như một con người lạnh lùng, tàn nhẫn và đầy mưu mô. Tuy nhiên, Mantel đưa ra một lối kể khác, mô tả Cromwell là một người tài trí, khéo léo và đầy tham vọng, tận tâm phục vụ đất nước mà ông yêu quý. Ông tỏ ra cảm thông với trẻ nhỏ và những người ở tầng lớp thấp hơn, và luôn ưu tiên làm việc bằng trí óc hơn là dùng đến sức lực. Nỗ lực của nữ nhà văn nhằm nhân hóa một nhân vật thường bị xem như hiện thân của cái ác.

● Anne Boleyn: hoàng hậu thứ hai của vua Henry VIII và là mẹ của nữ hoàng Elizabeth I. Bà là một trong những nhân vật nổi bật và bi kịch nhất trong lịch sử nước Anh thời Tudor. Cuộc tình giữa Anne và Henry VIII đã dẫn đến cuộc ly hôn gây tranh cãi giữa Henry và hoàng hậu đầu tiên Katherine xứ Aragon.

(nguồn: wikipedia, baotintuc.vn, studysmarter.co.uk)

* Theo bài viết của trang London Review of Books, cụm "bring up the bodies" xuất phát từ ngữ cảnh lịch sử: "It comes from the phrase that was used when those accused of treason, and so legally dead, were brought up for trial."

"Legally dead" ở đây được hiểu theo nghĩa "bị xem như đã chết", cụm từ này mang tính lịch sử và không phải thuật ngữ pháp lý hiện đại chính thức, mang dụng ý chỉ sự khốc liệt của Treasons Act 1534 (Đạo luật phản quốc 1534) thời Tudor, khi người phạm tội phản quốc bị coi như "xác chết" dù vẫn còn sống.

* Btw do t chưa đọc hết fic nên vẫn chưa rút được tại sao au lại lựa chọn cái tên này để đặt cho fic. Nên khi đã tìm hiểu được thì t sẽ bổ sung vô nha.

Các cp trong fic:

Mục tag có "Jake Harem", thế nên các bạn có thể bắt gặp khá nhiều cp của Jake với các nhân vật khác: Soobin x Jake, Heeseung x Jake, Sunghoon x Jake,...

Nội dung: Đọc đi sẽ biết, nội dung fic này spoil trước không vui hẹ hẹ.

Warning: ooc, tất cả những gì được viết không mang tính xúc phạm hay động chạm bất kì cá nhân nào.

Đôi lời:

Cảm ơn chị gái nào đó trên threads đã giới thiệu bộ này cho em. Plot hay, khá lạ, au sử dụng nhiều từ ngữ thú vị và diễn biến fic cuốn vcl (ykr).

~~~

T không có lịch up fic cố định ớ, nhưng t sẽ tranh thủ trans bất cứ khi nào có thể, so pls stay tuned and wait for it! Thank you sm!

Chúc mọi người đọc truyện vui ( ≧∀≦)

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com