Tên Hán Việt: Nhất sinh sủng áiTác giả:Nghê Đa HỉTình trạng bản gốc: Đã Hoàn- 90 chươngTình trạng edit: Đã hoànThể loại: Nguyên Sang, Hiện Đại, Tình cảm, Ngọt Sủng, Vườn Trường, Thanh Mai Trúc Mã, HE, Kim Bài Đề Cử…
Trong giới giải trí có hai nữ minh tinh cùng tên, một người tên gọi Khúc Hi Chi, người còn lại là Cố Hi Chi. Do thời điểm ra mắt và độ tuổi tương đương nhau, nên cả hai thường bị người đời mang ra so sánh.Giang hồ đồn đại rằng quan hệ giữa hai người cực kỳ kém...…
CHÚ Ý : CẤM RE-UP 🚫 DƯỚI MỌI HÌNH THỨC, Khi Chưa cho phép cấm RE-UP lại 🚫🚫🚫🚫. Khuyến cáo Lần Nữa Cấm RE-UP 🚫🚫 lại khi chưa xin phép. -Mô tả : Kiếp trước, Thần y Giản Phương Hoài vì cứu thế mà Thân Vong, Miêu yêu đã từng được cứu chữa nguyện đền ơn đáp nghĩa, Đời Đời kiếp kiếp đi theo. Không thích cả thế giới, Chỉ thích mọi Ngươi.....…
Tác giả: Miêu Mao NhoThể loại: Xuyên không, Cực hài, Sạch, Sủng, 1vs1, HEEdit: Xanh Lá (Admin Hội Những Người Thích Ngôn Tình Sủng Và Có Logic)Mình thấy hay nên đăng lên để lưu giữ lại truyện chứ ko phải mình edit đâu nhé!…
Tác giả: Hoa Nhật PhiThể loại: Trùng sinh, cổ đại, báo thù, 2S, HESố chương: 277 chính văn + 6 ngoại truyệnBìa: Designed bởi Sườn Xào Chua NgọtGIỚI THIỆUNàng chỉ là bị bệnh, còn chưa có chết, vậy mà phu gia đã gấp không chờ được kiếm người thay thế nàng cho hắn tục huyền. Trùng sinh một đời, nàng không cần sống chật vật như vậy, chỉ nghĩ phải xem trọng bản thân thì mới có được hết thảy, không bị người khác xâm phạm tôn nghiêm, trừng trị những kẻ cực phẩm, cứu giúp tỷ muội, tiện tay "thu hoạch" một tướng công trung khuyển, một đời trôi chảy, hoàng hành bá đạo.LỜI BÀ CÒMMình edit thêm một truyện nữa của tác giả Hoa Nhật Phi, cũng là thể loại trùng sinh mà mình rất thích. Truyện này nữ chính khá bá đạo, tuy được bàn tay vàng nâng niu nhưng đọc thấy rất đã. Truyện có nhà khác edit được đến chương 22 thì bỏ mấy năm rồi, vì thế mình quyết định edit lại từ đầu.Thêm mục LƯU Ý: Bộ này mình edit từ năm 2018, là một trong những bộ đầu tay tập tành edit khi tiếng Trung không biết, tiếng Việt trả thầy. Vì thế câu cú rất lủng củng, và mình vẫn chưa biết để bỏ đi mấy từ âm Hán Việt như: "bất quá", "ôn nhu", "ủy khuất". . . Bạn nào định nhảy hố thì nên cân nhắc kỹ.…
Tác giả: Thanh Vụ Liễm NguyệtDịch: LavenderIsis điện hạ - Đệ nhất thân vương của đế quốc Ngân Ưng tại lúc chiến đấu với Trùng tộc gặp phải mưa thiên thạch, không may bỏ mình.Lúc y lần nữa tỉnh lại, y phát hiện mình đã biến thành phế vật Lục Diêu của Lục gia.Vị hôn phu đẹp trai giàu có bị minh tinh điện ảnh nổi tiếng cướp mất, suất tiến cử nhập học trường quân sự thì bị em họ chiếm đoạt.Isis điện hạ cười lạnh một tiếng.Chớp mắt đã quyến rũ được Osiris --- Nguyên soái Liên Bang Ngân Hà, tình nhân trong mộng của minh tinh nhỏ muốn mà không được. Tiến vào học viên quân sự đệ nhất Liên Bang mà em họ tha thiết ước mơ.…