Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
[Vong Tiện/Hiện đại] - Series cục cưng nhà Vong Tiện

Fan Fiction

Đang cập nhật

13-02-2022

[Vong Tiện/Hiện đại] - Series cục cưng nhà Vong Tiện

26,419 lượt đọc / 3,772 lượt thích

Tác giả: 仙鸿剪影
(https://weibo.com/u/5574284320)

Dịch: ChocolateRose_

📝 Series "những câu chuyện cười nhà Vong Tiện"

Thiết lập:

• Bối cảnh ở hiện đại
• Có bảo bảo

❌ Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up. Xin cảm ơn!!!
Artist: 开火箭的柚子

Update 30/10/21

Có thể bạn thích?
[Cao H] Hầu Gia , đợi đã !( Full) -Tình Phương Hảo .

[Cao H] Hầu Gia , đợi đã !( Full) -Tình Phương Hảo .

6,460,822 77,652 29

Thể loại : Ngôn tình, cổ đại, cưới trước yêu sau, rating 22+ , thịt thà chất lượng, cao H , H everywhere everytime. 😬Độ dài : 28 chương đã hoàn.Mình up truyện chủ yếu sưu tầm để mọi người cùng đọc vui vẻ thư giãn là chính. Nếu cảm thấy không hợp thì come out chứ đừng buông lời cay đắng tổn thương tinh thần nhau nha quí dzị.Mãi iu 3000 ❤️Nguồn: Cung Quảng Hằng.…

[Full] Sau Khi Có Con Ngoài Ý Muốn Với Thái Tử Địch Quốc

[Full] Sau Khi Có Con Ngoài Ý Muốn Với Thái Tử Địch Quốc

1,986,181 135,729 167

✤ Tên tiếng trung: 意外和敌国太子有了崽崽后✤ Tác giả: Nhược Lan Chi Hoa✤ Tình trạng bản gốc: Hoàn thành 139 chương chính truyện + 27 chương ngoại truyện✤ Thể loại: Đam mỹ, Cổ đại, Tình cảm, Ngọt ngào, Sinh con, Hào môn thế gia, Cường cường, Góc nhìn của thụ, Cung đình hầu tước, Nhẹ nhàng, 1v1, Nuôi con, HE.✤ Nhân vật chính: Giang Uẩn, Tùy Hành.✤ Truyện được đăng duy nhất tại wattpad @buzhijiangyue.…

Mẹ Kế [18+] ( Lichaeng ver )

Mẹ Kế [18+] ( Lichaeng ver )

671,910 26,637 125

Thể loại: Ngôn tình, H dày đặcAu: BaoTruc120Chuyển ver: Lisa - ChaeyoungEdited by Curleyyah.| FULL |Đã có sự đồng ý của tác giả!!!nam hóa…

[BHTT][edit][HOÀN]THỦY HỎA GIAO DUNG

[BHTT][edit][HOÀN]THỦY HỎA GIAO DUNG

1,333,474 48,416 131

Tác giả: Bằng Y Úy Ngã.Thể loại: Hiện đại, ấm áp, H sence, HE.Độ dài: 130 chương.Couple: Cố Úc Diễm & Tần Thanh Miểu, Thương Mặc & Triệu Mạt Thương.Editor: nhatientriTình trạng: đã được edit xong…

[HOÀN THÀNH] NỮ PHỤ KHÔNG MUỐN NAM NỮ CHÍNH CHIA TAY

[HOÀN THÀNH] NỮ PHỤ KHÔNG MUỐN NAM NỮ CHÍNH CHIA TAY

1,572,411 96,385 84

NỮ PHỤ KHÔNG MUỐN NAM NỮ CHÍNH CHIA TAYNguyên tác: 女配不想让主角分手Tác giả: Tất ĐồngĐộ dài: 81 chươngTag: cổ đại, huyền huyễn, tu chân, hệ thống, nữ phụ, hài hước, HE.Editor: Tiểu Minh MinhWattpad: @xiao_ming_ming(Xin hãy đọc ở wattpad @xiao_ming_ming hoặc facebook page Xuy Mộng Đáo Tây Châu - Quotes Cổ Đại để ủng hộ editor. Nếu bê bản edit đi mà không xin phép thì xin chúc số kiếp gập ghềnh chông gai sóng gió triền miên không yên ngày nào. Không thân!)…

[Đam mỹ] Quần lót và nam thần - WY Tử Mạch

[Đam mỹ] Quần lót và nam thần - WY Tử Mạch

983,655 78,932 63

Tác giả: WY紫陌 - WY Tử Mạch Thể loại: thần quái, thần tiên ma quái, H văn,hiện đại, 1×1, HE. Tình trạng bản gốc: Hoàn [71 đoạn] Biên tập: Gà Múp, Katherine Kim Nội dung: Câu chuyện của một chiếc quần lót Link nhà edit: https://blovez.wordpress.com/danmei-novel/da-hoan/内裤与男神-quan-lot-va-nam-than/…

[BHTT-CĐ] [EDIT] Nữ chủ cầu buông tha [Hoàn]

[BHTT-CĐ] [EDIT] Nữ chủ cầu buông tha [Hoàn]

759,642 52,957 102

Nữ chủ cầu buông tha [xuyên thư]Tác giả: Lê Lê Lê Lê ThiểuTổng chương raw: 99 chương + 2 phiên ngoạiEditor: AncellaCp chính: Ngôn Âm x Y MặcThể loại: xuyên thư, nữ chủ x nữ phụ (xuyên thư), tu tiên, tu chân…

HÔN LỄ CỦA BẠN THÂN (Cao H, NP)

HÔN LỄ CỦA BẠN THÂN (Cao H, NP)

4,344,945 63,055 51

Tác giả: Hoàng Bạo Tả ThủNguồn convert: JWEdit: ViviThể loại: Cao H, NPConvert đã hoàn.Văn án của tác giả:Hôn lễ của bạn thân, chú rể là phi công và nhóm bạn của chú rể, kết thúc NPChú ý của editor:Nữ9 Cố Viện là một cô nàng phóng túng, dâm đãng, hễ thích là làm, không câu nệ tiểu tiết. ⛔ Đây là truyện SẮC SẮC SẮC!!! Điều quan trọng phải nhắc 3 lần. Đa số chương nào cũng có thịt. Khi đọc truyện sắc yêu cầu đừng mang tam quan vào rồi phán như đúng rồi. Cảm thấy không hợp thì tự động đi ra ạ. Cảm ơn rất nhiều!⚠ Truyện ta edit dựa hoàn toàn vào bản convert, ko phải bản gốc tiếng Trung. Cho nên có đôi khi sẽ không hoàn toàn chính xác với ngữ nghĩa vốn có của tác giả.…