Collection 19 (STUFF)
Link: https://www.instagram.com/p/CSCYan4F9TW/?igsh=eWIyOGtybXhxcm1k (by @medomirido on Instagram)




Ở một thời điểm khác tại CLB MSBY

T/N: Câu này không thể dịch theo nghĩa Việt được tại trong cái context này đang chơi chữ tiếng Anh á:)) Đại loại nó vậy nè:
Omi: "I can't stand you" là một cụm collocation có thể hiểu là "Tôi không ưa nổi anh."
Tsumu: "Oh? you don't have to stand, my lap is right here~" dịch Việt là "Cậu không cần phải đứng đâu, ngồi lên đùi anh nè~"
Ở đây, Tsumu dùng "stand" theo nghĩa đen là "đứng" để trêu ngược lại ý "không ưa" của Omi, với ý chọc ghẹo thằng chả:)))






Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com