Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
454 Truyện
[Shatou] Hẹn gặp lại vào lúc xuân sang

[Shatou] Hẹn gặp lại vào lúc xuân sang

13,771 622 15

AU thế giới song songNgười trở về x ông chủ doanh nghiệpDịch fic với mong muốn lưu trữ, bản dịch không chuẩn xác.Tên fic gốc : 5114 | 春日见Tác giả : Wiyyyy (AO3)…

[Choker] Đại cương về kiến trúc học

[Choker] Đại cương về kiến trúc học

8,717 509 4

Tên gốc: 建筑学概论Tác giả: elvira (Lofter)/moonriseatnoon (AO3)Trans & edit: _miminiePairings: ChokerTình trạng bản gốc: HoànBản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giảVui lòng không REUP, CHUYỂN VER dưới mọi hình thức!!!"Bất luận cuối cùng Jihoon muốn đi đâu, tôi vẫn mong có thể gặp lại Jihoon tại vòng đấu loại trực tiếp của Worlds."…

[Trans] <Winrina> Muốn Gặp Em.

[Trans] Muốn Gặp Em.

31,121 3,682 19

Tên truyện: and then someTác giả: pinkfenNguồn: Archive of Our Own (AO3)Link:https://archiveofourown.org/works/31720885/chapters/78511366_______Nếu mọi người yêu thích truyện thì hãy vào AO3 và để lại một Kudo cho tác giả nhé, bạn ấy sẽ vui lắm ấy.…

[Choker] Ngày mai với sự tiến bộ không ngừng nghỉ

[Choker] Ngày mai với sự tiến bộ không ngừng nghỉ

2,970 212 8

Tên gốc: 无穷前进的明天 Tác giả: 谨殊 (Lofter)/Jshuuuuuu (AO3)Trans & edit: _miminiePairings: ChokerTình trạng bản gốc: HoànBản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giảVui lòng không REUP, CHUYỂN VER dưới mọi hình thức!!!Cảm ơn anh, Sanghyeok, đã cho em biết cái đêm tưởng chừng viên mãn ấy hóa ra lại trống rỗng, nhưng lại khiến em vô cùng mong chờ một ngày mai tiến bước cùng anh.…

[Trans] Kookmin - Dark Paradise

[Trans] Kookmin - Dark Paradise

13,676 1,008 5

Khi cung điện chuẩn bị cho lễ cưới hoàng gia, Jimin phải tìm cách để thích nghi với tước hiệu hoàng gia mới mẻ của mình, với những cảm xúc anh dành cho Jeongguk và những khai phá mở ra trước mắt về danh tính thực của anh.-----Author: frenchfries4life (ao3).Pairing: kookmin.Link for the original work is on the intro.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác.…

[Vtrans] nikinoo | 𝐜𝐢𝐭𝐫𝐮𝐬 | AO3

[Vtrans] nikinoo | 𝐜𝐢𝐭𝐫𝐮𝐬 | AO3

5,992 547 14

sunki/nikinoo • canon compliant • slow burnSummaryNi-ki và Sunoo vô tình bị bỏ lại ở sân ga tàu điện ngầm. Trong khi bắt chuyến tàu tiếp theo để tham gia cùng những người khác, cả hai bị mắc kẹt trong một tình huống bất đắc dĩ. Toa tàu có vẻ đông hơn nhiều so với những gì mà họ nghĩ. Start date: 09 Nov 22End date: 21 Dec 23| Được dịch từ bản gốc trên Archive of our own (AO3) || Vui lòng không mang đi nơi khác |…

(Chu Ly) Hoa trong gương, trăng đáy nước

(Chu Ly) Hoa trong gương, trăng đáy nước

2,227 274 11

Tác giả: PhoebusKui (AO3)Dịch: Twy⭕️TRUYỆN DỊCH CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ.⭕️BẢN DỊCH CHỈ DÀNH CHO MỤC ĐÍCH PHI LỢI NHUẬN.❌ NGHIÊM CẤM REUP.------🍀 Tóm tắt:Trâu già gặm cỏ non.Hồi ức được kể đan xen.Xôi thịt vừa đủ.CP chính: Chu Ly. Các nhân vật có xu hướng all Ly.⛔️ Cảnh báo: Rape, 18+.…

Binhao | To whom it may concern, I'm in love with Zhang Hao

Binhao | To whom it may concern, I'm in love with Zhang Hao

2,070 196 7

Và dưới tờ giấy ghi chú đó là một tờ khác màu hồng có ghi-"Mình nghĩ mình phải lòng Zhang Hao rồi."Đợi đã, gì cơ?Tác giả: jellyhao (AO3)Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…

(Alhaitham X Reader) Sự Phức Tạp Của Mối Quan Hệ Và Ngôn Từ

(Alhaitham X Reader) Sự Phức Tạp Của Mối Quan Hệ Và Ngôn Từ

8,875 458 4

Đối với hai người thích đọc, từ ngữ có vẻ phức tạp.___________________Bản dịch đã có sự cho phép từ tác giả, vui lòng không mang đi nơi khácTác giả: Vivalavivi (Ao3)Link Ao3: https://archiveofourown.org/users/Vivalavivi/pseuds/VivalaviviLink fic: https://archiveofourown.org/works/45162358/chapters/113611456Mong mọi người vào link để ủng hộ công sức của chính chủ…

𝜗𝜚Pernut  {Giấu đầu lòi đuôi}

𝜗𝜚Pernut {Giấu đầu lòi đuôi}

4,989 517 6

𝜗𝜚 Câu chuyện xoay quanh cuộc sống chung giường của hai sĩ quan cảnh sát Park Dohyun và Han Wangho. Một số thiết lập và tình tiết lấy cảm hứng từ series truyền hình Mỹ 'Brooklyn 99', không hoàn toàn chính xác trong thực tế. ୨ৎ Tên tác phẩm: 此地无银三百两 (AO3)୨ৎ Tác giả: drawingboard1123Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả, xin đừng reup, chuyển ver dưới mọi hình thức.…

[DaChuu/R18] Theo dõi

[DaChuu/R18] Theo dõi

46,585 2,719 14

Fandom: Bungou Stray DogsCouple: Dazai Osamu x Nakahaha ChuuyaWriter: HeXining (ao3)Translator: Alexis Andrea (tôi)( bản dịch đã có sự cho phép của tác giả)…

TO YOU ✧ yoonmin [TRANS]

TO YOU ✧ yoonmin [TRANS]

4,856 458 4

TO YOU, WHO IS THE MOST PRECIOUS TO ME | dành cho em, báu vật trân quý nhất của anh | ---"em yêu anh" - jimin thì thầm giữ sự ướt át của nụ hôn mà hai người đang trao nhau "em yêu anh rất nhiều, yoongi à""anh biết, anh cũng yêu em"-----au: dmingi (ao3)trans: hanplestatus: completed…

[Trans][AllIsa] Nếu như...

[Trans][AllIsa] Nếu như...

26,474 3,408 10

Mất đi người mà mình yêu thương đau đớn tột cùng. Họ tiếp tục tìm kiếm người mà bản thân muốn gặp khi người đó không còn ở Blue Lock. Ai cơ?Là Isagi Yoichi. Trái tim của Blue Lock. Isagi mắc một căn bệnh bạch cầu và khiến cậu phải rời khỏi Blue Lock để điều trị. Ego, Noa và Anri đã giữ bí mật chuyện này với tất cả. Cho đến một ngày, Ego và Noa kể cho họ nghe về Isagi Yoichi.-------------------Author: Miahye08 (ao3)Original fic: https://archiveofourown.org/works/46336123/chapters/116660497Translator: @ddhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.…

[Trans] Nammin - A Simple Guide To Understanding Your Boss

[Trans] Nammin - A Simple Guide To Understanding Your Boss

9,203 1,262 8

Q. Nếu anh sếp ngon giai của bạn cười với tất cả mọi người ở công ty trừ bạn, điều đó có nghĩa là gì? A. Sếp không ưa bạn. B. Bạn làm việc chưa đạt yêu cầu. C. Bạn làm sếp nhớ đến một cuộc tình cũ khủng khiếp. D. Sếp thầm thích bạn và người đó thực sự, vô cùng tệ trong việc tán tỉnh. ____Author: Ragi (ao3) Pairing: NamminLink gốc được để ở phần đầu truyện.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác…

jaywon ⊹ trans ⊹ polaroid love

jaywon ⊹ trans ⊹ polaroid love

10,568 1,283 9

| polaroid love |có một anh người lạ đẹp trai nào đó hỏi xin được chụp ảnh chung với jungwon, và không ngờ rằng chính từ lúc đó lại là sự khởi đầu cho cuộc sống đại học đầy tình yêu của jungwon.✨ bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả✨ bản gốc của sticklemonbiscuit (ao3)✨ được dịch bởi @MOAdorable…

[DaChuu/R21] Dâm loạn

[DaChuu/R21] Dâm loạn

12,160 509 6

Fandom: Bungou Stray DogsCouple: Dazai Osamu x Nakahaha ChuuyaWriter: MuSi (ao3)Translator: Alexis Andrea (tôi)( bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra bên ngoài.)…

dịch; hộp nước trái cây

dịch; hộp nước trái cây

9,455 891 12

đồ ngốc iu nhaujung jaehyun • lee taeyongauthor: qvestchen (maryshelleying)translator: maythecloudnguồn: archive of our own (ao3)05.02.2022…

dịch. jin-centric / myg x ksj | thời gian chử vũ

dịch. jin-centric / myg x ksj | thời gian chử vũ

7,390 449 5

Tên gốc: Time Boils the RainTác giả: SodiumBicarb (AO3)Dịch: Bustop34 | Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giảPairing: Jin-centric / Yoongi x SeokjinTóm tắt: Kim Seokjin là một kẻ thất bại trong tình yêu, vì vậy anh ngừng làm Kim Seokjin…

Bạch y độ ngã [VONG TIỆN][EDIT][HOÀN]

Bạch y độ ngã [VONG TIỆN][EDIT][HOÀN]

23,201 2,030 39

Tên gốc: 白衣渡我 (Người mặc bạch y cứu giúp ta)Tác giả: Littlelittlerabbit (AO3)QT và edit: nhaminh2012Tổng cộng: 40 chươngTóm tắt: Hướng nguyên tác. Nếu như lời nguyền hiến xá không được giải trừ, Tiện gặp lại Kỷ ở Mạc Gia Trang.…

[Trans][SaeIsa|AllIsa] One more chance

[Trans][SaeIsa|AllIsa] One more chance

41,946 5,044 15

Isagi Yoichi và Itoshi Sae sẽ làm tất cả để được sát cánh bên nhau. Nhưng sau khi Sae trở về Nhât, trái tim cả hai đã thay đổi.----Original fic: https://archiveofourown.org/works/46355743Status: Drop-EndAuthor: Kiraglia (ao3)Translator: ddh (wp)Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi chỗ khác.…