Tên gốc : 《笨蛋爱情故事》Tác giả: 别点七分糖zZChuyển ngữ : _rein_heartMặc dù khoác lên mình lớp vỏ "gương vỡ lại lành", nhưng thực chất vẫn chỉ là một câu chuyện tình yêu ngọt ngào mà thôi ^^Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả vui lòng không chuyển ver, không reup!. Truyện được dịch và chia sẻ với mục đích phi lợi nhuận.…
Tác giả : 银河OK绷Tên gốc: 春日信Chương : 8 + 1 phiên ngoạiBeta (j) x Omega (s)Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả vui lòng không chuyển ver, không reup!. Truyện được dịch và chia sẻ với mục đích phi lợi nhuận.…
chà~ chú đã thành công thu hút sự chú ý của tui nên...ko!!! con khốn tác giả thà t bị biến thành kaiju no 8 còn hơn bị chúng nó đè mà thông ass ,đau đuýt bỏ mẹ ông chú sờ cằm chửi rủa hể !?râu của ông m đâu rồi hể !?_hể ??!!! đcm mấy tên khốn chòm râu nam tính của ô mày hibino_ người đàn ông sống hơn vài thập kỉ vừa trải qua giấc ngủ sâu _kafka lần đầu tiên sau vài tháng tỉnh dậy nghi ngờ nhân sinh ,gục ngã mà đấm vào đất nước mắt lưng tròng ko nói lên lời Đôi lời :Thì lỡ lọt hố ,gu tui hơi mặn mà thôi tui xin tiên phong làm lá cờ đầu của bộ kaiju no 8 về allmain và chính xác là all x hibino kafka khà khà khà khà ~xem hay ko thì tùy mn À lưu ý là tui sẽ dựa ko hẳn là hoàn toàn vào cốt truyện gốc đâu nhưng nó vẫn có ,sẽ thêm yếu tố, bối cảnh , occ nv…
Vô sản tạo ra bản dịch này. Chủ yếu là tớ tự dịch để tự đọc, nếu mình giống nhau thì đọc chung, còn nếu ai biết nơi nào ngoài trang H nào đó dịch thì bảo tớ đọc với ạ. Tớ không biết tiếng trung nên có thể sẽ có sai sót. Tớ hướng nội nên hoan nghênh mọi người góp ý nhẹ nhàng bên app cam nha.Còn đây là nơi mình đọc và dịch nè: https://www.52shuku.vip/xiandaidushi/01_b/bjTz5.html…
Nếu như ai yêu nhiều hơn là người thua, vậy thì em chính là kẻ thất bại nhất cuộc đời này!Truyện được viết bởi : Thuy Anh ( tanhd_)KHÔNG CHUYỂN VER DƯỚI MỌI HÌNH THỨC!!!…
cp BounPrem, niên thượng, tổng tài× nhân ngư, ngọt, có H, HE Hãy cứ tin vào những điều tốt đẹp, rồi hạnh phúc sẽ đến với chúng ta Tình cảm mà Boun Noppanut này dành cho em không có gì ngoài chân thành ✅Đây chỉ là kịch bản do mình nghĩ ra, mọi sự trùng hợp đều là ngẫu nhiên…
Tác giả : 橘子枪Tến gốc: 八月底Chương : 6 Phó đạo diễn phim tài liệu - Choi SeungcheolBiên tập viên đài truyền hình - Hong JisooVào những ngày cuối hạ, giữa cái nóng oi ả và những ánh đom đóm bay lượn; giữa làn gió núi gào thét và ánh trăng dần khuất bóng; Choi Seungcheol đã thề trong lòng rằng:"Anh sẵn sàng cùng Hong Jisoo bước vào trong chiếc xiềng xích mang tên tình yêu."Motip : Tình cũ không rủ cũng tới.Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả vui lòng không chuyển ver, không reup!. Truyện được dịch và chia sẻ với mục đích phi lợi nhuận.…