Đây là những truyện one piece mình đã dịch, đây là lần đầu tiên nên có gì mọi người góp ý giúp mình.Những tựa truyện bằng tiếng anh là mình để theo thói quen không dịch tựa truyện và cũng để dễ tìm truyện đó màTruyện dịch trên trang Archive of Our Own…
"Người làm nghệ thuật ghét những gì xấu xí. Nhưng những thứ xấu xí mà người thường nhìn thấy lại thật đẹp trong mắt họ. Vậy nghệ sĩ không nhìn sự vật bằng ánh mắt. Họ nhìn mọi vật bằng trí óc, bằng trái tim. Và nếu có một kẻ khen bạn đẹp, họ là người nghệ sĩ chân chính đã bước đến bên đời bạn.""Nhưng cần gì kẻ khác, chỉ cần nhìn vào gương bạn cũng đã tìm thấy được một người như vậy rồi." ... - Brio…
Tên gốc: 【all路】如枳梦茵(观影体)Tác giả: Tiella Nguồn: Lofter (raw)Bản dịch: Trans: QuýtBeta: chưa betaTình trạng bản gốc: On-going (38ch)Tình trạng edit: Đang đợi cập nhật _Tóm tắt: Phong cách xem phim One Piece, chương Biển Đông, truyện dài, cập nhật chậm.Lưu ý:- Mình không biết tiếng Trung, bản dịch này chủ yếu dịch thô và chém gió theo bản convert, truyền tải được khoảng 70-80% nội dung và hành văn của tác giả gốc, phần còn lại tuỳ vào cảm nhận cá nhân.- Vì vậy, bản edit này chỉ nhằm mục đích chia sẻ, phi thương mại. Mong mọi người đọc với tinh thần thoải mái, nếu có gì sai sót xin nhẹ nhàng góp ý.BẢN EDIT CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD CỦA QUÝT. VUI LÒNG KHÔNG REUP, KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC KHI CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA MÌNH.…
Những nốt thăng trầm cuộc đời..__"Kha! Tại sao biết trước được kết quả nhưng con người vẫn cứ cố chấp vậy?" __"Từ trước tới giờ, tôi chưa từng yêu em"__Trần Kha - Trịnh Đan Ny__*truyện kể theo ngôi góc nhìn thứ nhất…
Do lỡ tay xóa bản cũ nên mình xin đăng lại Mô tả : - Truyện lấy bối cảnh sau Ending Mr.Crawling.- Truyện được viết theo ABO world với MC thuộc gu mình là đàn bà gia trưởng ciu dài 30 cm và Mr.Crawling vẫn theo mặc định trong game nhưng vì đã đến với thế giới của MC nên được xác định là Beta.- Tác phẩm hoàn toàn là sở thích cá nhân được viết trong lúc đang vã và mình sẽ cố gắng xây dựng để bám sát cốt truyện chính.…
• Authors : Chalcheese • Thể loại : Boylove (nam x nam). • Couple : Trafalgar Law x Monkey D Luffy• Dịch giả : Wyspera• Tác phẩm gốc : One Piece ━ Oda EiichiroLưu ý : bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả nên phiền không đem đi nơi khác, có thể bản dịch sẽ không đúng 100% nhưng mình sẽ cố gắng dịch mượt nhất có thể. link truyện : https://archiveofourown.org/works/64028944/chapters/164255269…
Tên gốc: 我们终将从炼狱走出来Tác giả: luffyNguồn: Lofter (raw)Bản dịch: Trans: QuýtBeta: chưa beta_Quyển 1: 《Dị thế giới thái dương》Convert: kieuthithutraLưu ý:- Mình không biết tiếng Trung, bản dịch này chủ yếu dịch thô và chém gió theo qt, truyền tải được khoảng 70-80% nội dung và hành văn của tác giả gốc, phần còn lại tuỳ vào cảm nhận cá nhân.- Vì vậy, bản edit này chỉ nhằm mục đích chia sẻ, phi thương mại. Mong mọi người đọc với tinh thần thoải mái, nếu có gì sai sót xin nhẹ nhàng góp ý.BẢN EDIT CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD CỦA QUÝT. VUI LÒNG KHÔNG REUP, KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC KHI CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA MÌNH.…
Không có gì thuộc về tôi ngoại trừ bản dịch (bản dịch này chưa được sự đồng ý của tác giả nên vui lòng không mang nó ra ngoài)Law thought he'd never find his soulmate and he was fine with that. That is until a straw-hatted teen fell into his lap. Literally // Lawlu, Law/ Luffy| Backgrounders ZoSan/SanZo, Zoro/Sanji)==========================Law nghĩ rằng anh ấy sẽ không bao giờ tìm được tri kỷ của mình và anh ấy ổn với điều đó. Đó là cho đến khi một thiếu niên đội mũ rơm ngã vào lòng anh...Theo đúng nghĩa đen.*và link truyện gốc tôi sẽ để trong chap 1…
Lưu ý nho nhỏ ┌(・。・)┘♪• Thiết lập xưng hô của cp này là em - anh ( Anh bò săn tiểu tiên nữ nhe cả nhà ❤️🔥 )• Anh bò là zai song tính, có lôz múp rụp, rất bám bé tiểu tiên nữ có con kẹc siêu khủng của ảnh🤌🤌🤌• Ai không thích kiểu này thì mời out😔• ĐỌC KĨ TAGS TRƯỚC KHI VÔ…
Au: Kaiyo ReoTybe: Funny, Cute, BL...Couple: Lawlu,...(và một số couple ẩn khác)____________________Hoàn vào tháng 8 năm 2018. Bản cập nhật chỉnh sửa tháng 4 năm 2020.…