Kakacris ~ Criskaka - Tổng Hợp (transfic)
2 người có thể thay đổi vị trí cho nhau tùy thuộc vào truyện…
2 người có thể thay đổi vị trí cho nhau tùy thuộc vào truyện…
Tác giả: orphant_accountLink gốc: https://archiveofourown.org/works/6533311Rating: Mọi lứa tuổiFandom: Football RPFCặp đôi: Cristiano Ronaldo x Lionel MessiNội dung: Cristiano Junior có 1 chiếc răng bị lung lay, Cris bố bị phát hoảng còn Leo thì rất vui.Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.…
Về đến kí túc xá sau một đêm thức trắng hiến mình cho tư bản, Sori bỗng hóa thành con sen bất đắc dĩ.…
Nhiều truyện mà t sẽ dịch và để ở đây cho mọi người cùng đọc về Cris thân iuNhớ là đừng mang chuyện đi đâu nhaTag:Bot!CristianoRonaldoAllcrisTruyện chỉ đăng trên W và phục vụ sở thích cá nhân,không đá động bất cứ ai.Thân ái❤️…
Toàn là h 🌚…
• Tên gốc: 乡村糙汉文学• Tạm dịch: Văn học về anh chàng vùng quê thô kệch • Tác giả: Croissant2002• Dịch bởi: Cyrin (Nos)• Link gốc: https://archiveofourown.org/works/70000641 📌 BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC. Không đảm bảo dịch sát 100% so với bản gốc.📌 Tất cả đều là sự tưởng tượng của tác giả, không có ý phiếm chỉ hay công kích, xúc phạm bất cứ ai, vui lòng không gán lên người thật…
Mình chỉ là một đứa thích Fiona ;-;Lưu ý: OOCNếu các bạn không thích đọc xin đừng gạch đá cũng như những lời lẽ gây công kích không hay, vui lòng hãy click back nếu không hài lòng về nội dung truyện.…
mọi truyện sẽ ra sao nếu lucifer và những người anh em khi rơi xuống devildom không gặp diavolo mà sẽ sống ẩn dật ở đâu đó.đây link gốc(đã xin per) https://archiveofourown.org/works/41887563/chapters/105118851…
• Tên gốc: 观我无声• Tạm dịch: Lặng lẽ nhìn em• Tác giả: yutongxing• Dịch bởi: Cyrin (Nos)• Link gốc: https://archiveofourown.org/works/68991601📌 BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC. Không đảm bảo dịch sát 100% so với bản gốc.📌 Tất cả đều là sự tưởng tượng của tác giả, không có ý phiếm chỉ hay công kích, xúc phạm bất cứ ai, vui lòng không gán lên người thậtPHẦN GIỚI THIỆU:"Hóa ra anh đã chụp em rất nhiều lần rồi, vậy mà em chẳng lần nào nhận ra cả"Khi câu nói này dội vào đầu quả tim, Trịnh Bằng chợt hiểu: Tình cảm si mê được chôn sâu trong lòng cậu, thì ra vẫn luôn được hồi đáp từ xa, trong chiếc ống kính vĩnh viễn tĩnh lặng và chừng mực ấy.…
• Tên gốc: 圣诞• Tạm dịch: Giáng sinh• Tác giả: 一只宁檬渝_• Dịch bởi: Cyrin (Nos)• Link gốc: https://archiveofourown.org/works/76655061📌 BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC. Không đảm bảo dịch sát 100% so với bản gốc.📌 Tất cả đều là sự tưởng tượng của tác giả, không có ý phiếm chỉ hay công kích, xúc phạm bất cứ ai, vui lòng không gán lên người thật.PHẦN GIỚI THIỆU:Marry Christmas !…
• Tên gốc: 你好,有钱人• Tạm dịch: Xin chào, đại gia• Tác giả: 一只宁檬渝_• Dịch bởi: Cyrin (Nos)• Link gốc: https://archiveofourown.org/works/76653011/chapters/200625681📌 BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC. Không đảm bảo dịch sát 100% so với bản gốc.📌 Tất cả đều là sự tưởng tượng của tác giả, không có ý phiếm chỉ hay công kích, xúc phạm bất cứ ai, vui lòng không gán lên người thật.PHẦN GIỚI THIỆU:Nhà giàu mới nổi Điền Lôi - Nhân viên tiếp rượu Trịnh Bằng…
• Tên gốc: 白桃芝士挞 (Tạm dịch: Bánh tart vị phô mai đào trắng)• Tên bản dịch: Tart phô mai đào • Tác giả: 星落挚醒 (Tinh Lạc Chí Tỉnh - Khi ánh sao rơi, tình cảm chân thành sẽ được đánh thức)• Dịch bởi: Cyrin (Nos)• Nền tảng đăng tải: Weibo• Link gốc: https://weibo.com/6978610834/5300702080403895 • Credit bìa: 喻巷醒纪 (Weibo)📌 BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC. Không đảm bảo dịch sát 100% so với bản gốc.📌 Tất cả đều là sự tưởng tượng của tác giả, không có ý phiếm chỉ hay công kích, xúc phạm bất cứ ai, vui lòng không gán lên người thật.PHẦN GIỚI THIỆU:Trùm mặc đồ nữ - Nghiêm Hạo Tường x Ngơ ngác, chậm chạp nhưng đáng yêu - Hạ Tuấn LâmTình yêu học đường"Rất mềm, muốn cắn"…
Summary: Jeno vẫn đợi cậu, nhưng cậu ấy sẽ không bao giờ tớiau: @acrazyworldofdreamBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ VUI LÒNG KHÔNG ĐEM ĐI NƠI KHÁC…
• Tên gốc: 金牌收银员• Tạm dịch: Thu ngân xuất sắc• Tác giả: YONGYUANXINGFU• Dịch bởi: Cyrin (Nos)• Link gốc: https://archiveofourown.org/works/76409131?view_adult=true• Link art: https://archive.org/details/69ee-4301ed-3225ae-7f-49526238412bc-9_202512📌 BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC. Không đảm bảo dịch sát 100% so với bản gốc.📌 Tất cả đều là sự tưởng tượng của tác giả, không có ý phiếm chỉ hay công kích, xúc phạm bất cứ ai, vui lòng không gán lên người thật.📌 NC-18PHẦN GIỚI THIỆU:【Bóng cây và ánh đèn vàng vọt luân phiên lướt qua ô cửa kính, mãi cho đến tận cuối con đường, nơi những hàng cây xanh lẫn đèn điện đều mất hút, Điền Lôi mới chậm rãi dừng xe. Lọt vào tầm mắt hắn là một cửa tiệm bán đồ trang trí với tấm biển hiệu vẫn còn sáng trưng.Cái nơi khỉ ho cò gáy thế này, sao lại mọc ra cửa tiệm bán đồ trang trí được nhỉ?】…
Oneshot được dịch từ trang web fanfiction.net của tác giả varietyofwordsFuture fic (Chuck x Blair)…
• Tên gốc: Oneshot Collection• Tác giả: Mauve• Dịch bởi: Syn• Link gốc: https://www.wattpad.com/story/346428797?utm_source=ios&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details&wp_uname=xxingyuann📌 BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC. Không đảm bảo dịch sát 100% so với bản gốc.📌 Tất cả đều là sự tưởng tượng của tác giả, không có ý phiếm chỉ hay công kích, xúc phạm bất cứ ai, vui lòng không gán lên người thậtPHẦN GIỚI THIỆU:Collection lần này gồm các oneshot viết cho GeminiFourth, TinnGun, HeartLiming, NorthNight…
Sanji cực kỳ nổi tiếng.Không hẳn là theo cách mà anh muốn, nhưng có lẽ lại chính là cách mà anh cần.Tác giả: donutsandcoffee Dịch giả: achildofthesun…