Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
7,514 Truyện
«v-trans» cracked, but not broken «vkook»

«v-trans» cracked, but not broken «vkook»

160 9 4

vietnamese »Jungkook: Vậy là cậu không biết sao? Taehyung: Không biết gì cơ? Jungkook: ...Jungkook: Bạn thân của tôi đã tự tử. Original ver:Start: jan 16th ishEnd: march 1st ishTranslating ver:Start: may 15thEnd: ?@shookguk…

[BNHA] [MomoJirou/Transfic] Jirou Và 5 Lần Cố Hun Momo

[BNHA] [MomoJirou/Transfic] Jirou Và 5 Lần Cố Hun Momo

537 52 1

Author: Major_rojaMTranslator: Mã KỳOriginal name: 5 Times Jirou Tries To Kiss Momo And The 1 Time She Succeeds Original link: https://archiveofourown.org/works/22562629Translator's note: Translation's permission wasn't given, it's posted only on my wattpad and my wordpress.Có một đoạn cameo của BakuTodo và OchaTsu (='∀`)…

[BHTT] [LESol] [Chuyển ver] Ngự Tỷ Lão Sư

[BHTT] [LESol] [Chuyển ver] Ngự Tỷ Lão Sư

368 32 5

Tên truyện: 御姐老师 - Ngự tỷ lão sưTác giả: 一一的佳 - Nhất Nhất Đích GiaiThể loại: hiện đại, GL, lãng mạn, lão sư x học trò, 1x1, HETranslator: QT, Google...Editor : Sấu Đầu Gỗ.Không thể liên hệ được tác giả , mình mạn phép chuyển ver bộ này , nếu có gì không phải thì mình xin gỡ xuống…

•Đại náo học viện•//Identity V//

•Đại náo học viện•//Identity V//

809 74 9

Đây là 1 câu truyện mà mik mơ thấy khi đag ngủ=)) Câu truyện nói về cuộc sống ở chung cư, ở học viện Blue Rose đây là học viện danh tiếng và cao to bậc nhất thế giới ngoài những môn chính ra, thì còn có các môn phụ nhằm đào tạo các thiên tài tương lai trong nhiều lĩnh vực khác nhau như hội hoạ, pha chế, chế tạo,... Ko phải ai cũng được vô đây phải có thực lực hành kiểm tốt mới vô được nhưg ko hiểu sao có 1 số thanh niên chép phao đồ các kiểu nhg vẫn vô được.-.…

[Trans][Namseok] Blinding the North.

[Trans][Namseok] Blinding the North.

829 96 1

Author : colourhopeyellow Link fic gốc : https://archiveofourown.org/works/9915554?view_adult=true Summary : Trong một căn nhà bên bờ biển, có một cậu trai ngày ngày đợi chờ. Translated by Mel a.k.a Daesan -TRANSLATED WITHOUT AUTHOR'S PERMISSION. DO NOT TAKE OUT-…

[Fic KNY] Ai sẽ cùng tôi qua mùa đông

[Fic KNY] Ai sẽ cùng tôi qua mùa đông

17 2 2

[ Cản báo OCC ] Cp: Tomioka Giyuu × Kocho Shinobu Bối cảnh tiếp diễn sau đại kết cục, khi trận chiến vừa xong. " Cả đời này ta học cách giữ cho mặt hồ tâm tưởng luôn phẳng lặng, vậy mà chỉ một nụ cười cũ sót lại trong ký ức, lại đủ sức giày xéo tâm can ta suốt những năm tháng dài rộng, dứt không ra mà quên cũng chẳng đành. "Author: Hoài Thanh…

[ Fic Dịch ] Rare Pair Haikyuu [ Translate ]

[ Fic Dịch ] Rare Pair Haikyuu [ Translate ]

998 55 3

Author: Nichenishinoya Translator: Ki…

oxygen - chaeuwu (vietnamese translated)

oxygen - chaeuwu (vietnamese translated)

121 6 2

Translated by odaydichficnomin!Vui lòng không sao chép mang đi nơi khác.…

Tạ Thị Minh Châu

Tạ Thị Minh Châu

17 2 1

Truyện này tự bản thân '' translate '' [ nhe răng cười ] Thực sự cũng chưa đọc qua, trong lúc translate thì '' tiện thể '' đọc luôn và chỉnh sửa câu chữ. Hi vọng truyện làm hài lòng các bạn [ le nheo mắt cười tươi tắn, tay quơ quơ vẫy vẫy ] Cảm ơn!…

« although » - lisoo [trans+edited]

« although » - lisoo [trans+edited]

525 58 4

fic như ý nghĩa của title 'although', mọi thứ đều xuất phát từ "tuy nhiên"dành cho "ngôi nhà thiểu số" iboo thân thương current status: dropped?highlights: #1 - translated (31.10.2020)…

Hyungki | Edit | Ông chủ tôi có thể mua trái tim của anh không?

Hyungki | Edit | Ông chủ tôi có thể mua trái tim của anh không?

49 7 2

Lấy ý tưởng từ mmt huyền thoại hồi Weekly idol…

[akaigin] kiss from a gun - translated fanfic

[akaigin] kiss from a gun - translated fanfic

170 10 1

original work by demonerate, translated by Hoang Linh Nguyen. i decided to translate the first chapter of this fic after receiving the acceptance letter from my dream uni, and im moving to the states to prepare for admission so it might take a while for the remaining chapters to be posted, but i will try my best. i actually havent finished this yet, but i read the first chapter and found it pretty interesting (and funny), thats why i decided to translate it. the translation can be awful since im def not a professional translator, but im doing this with my love for akaigin, so hope u enjoy. feel free to give me feedbacks at the comment section.also, here's the link of the original work: https://archiveofourown.org/works/55899160/chapters/141943465. i hope u guys can give the author some recognition since i think her writing is amazing.…

MakoHaru mook!- Bubbling of the Starry sky

MakoHaru mook!- Bubbling of the Starry sky

2,614 118 3

Tên truyện: Bubbling of the Starry sky- MakoHaru MookGiới thiệu: Nhìn tên là biết, đồng thời đây là bản dịch từ tiếng anhBy KyoAniEnglish translator: SunyshoreVietnamese translator: Takiko Shintarou (me! )Translate without permission, please take out with full credit.Nhân vật:- Haruka Nanase: Nửa người nửa cá-Makoto Tachibana: Lính cứu hỏa-Rin Matsuoka: Cảnh sát của Đồn cảnh sát Samezuka-Nagisa Hazuki: Phi hành gia-Rei Ryugazaki: nhà khoa họcTruyện dịch với tinh thần phi thương mại, có tính chất BL, ai dị ứng xin mời không bình luận lung tung về ý kiến của người khác, không đọc xin tạm biệt.Cảm ơn các bạn vì đã ủng hộ, ai muốn mang đi nhớ bảo mình để mình lấy file Word cho, nhưng mà sẽ lâu vì mình ít khi lên đây :3…

Hình yaoi

Hình yaoi

1,684 25 15

=^.^= Meoo. Mình chỉnh đăg những hình ảnh của truyện mìh cho là hay.…

Revolution Tale comic [ Vietnamese ]

Revolution Tale comic [ Vietnamese ]

2,329 266 7

Khi loài người và quái vật chung sống với nhau nhưng không phải trong hòa bình.Bối cảnh của truyện giống thế kỉ XVIII hoặc XIX .Con người là giai cấp thống trị, còn quái vật là giai cấp bị đàn áp. Liệu quái vật có đứng lên lật đổ sự áp bức của con người? Truyện do Alamort-Blatherskite vẽ Nét vẽ của bạn này mang phong cách cổ điển khá lạ nhưng hấp dẫn Frisk trong đây cưng dã man Truyện đã có sự cho phép của tác. This comic was permitted by author to translate. Link : https://www.deviantart.com/alamort-blatherskite ( Deviantart) https://alamort-blatherskite.tumblr.com ( Tumblr )…

TÔI, LÀ NHÀ GIẢ KIM (VIẾT LẠI)

TÔI, LÀ NHÀ GIẢ KIM (VIẾT LẠI)

79 4 1

Vào mùa thu năm 1845, vừa đúng lúc Robert Goldman cảm thấy chản nản với cuộc sống hiện tại của mình, thì Władysław Szymański xuất hiện, đưa ra một lời đề nghị mà cậu không thể chối từ.…

« evig team » tuyển members

« evig team » tuyển members

54 5 1

❝ nếu có nhã ý muốn dừng chân, xin ghé nơi đây tìm tĩnh lạc. ❞ー 2019年1月29日。…

[VTRANS] - SUNNY FM DATE (Part1)

[VTRANS] - SUNNY FM DATE (Part1)

103 1 1

Chinese Translation: 饱猫007English Translation: KyuresAphelion, Jasminelep, itsakyoVtrans: @raincypark…

[Fanfic Kimetsu no Yaiba] [Translation] Không Ngủ Được

[Fanfic Kimetsu no Yaiba] [Translation] Không Ngủ Được

342 41 1

TÁC GIẢ : rymdmonster.NHÂN VẬT : Hashibira Inosuke/ Kamado Tanjirou, Kamado Nezuko, Agatsuma Zenitsu(Bản quyền các nhân vật thuộc về tác giả bộ truyện gốc).RATING: Mọi độ tuổi.THỂ LOẠI: Gen, Pre-slash.TRANSLATOR: AliceR.EDITOR: AliceR và Haru.SƠ LƯỢC:Inosuke nỗ lực giúp một Nezuko đang lo lắng vui vẻ lên.************Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang bản dịch đi nơi khác khi không có sự đồng ý của chúng mình. Nếu có ghé thăm hãy để lại bình luận nhé ^^…

Chuế Tế

Chuế Tế

43,257 1,152 132

Tác phẩm: Chuế Tế (Ở Rể) | 赘婿Tác giả: Phẫn Nộ Đích Hương TiêuNguồn: Qidian.comConvert: Tangthuvien.vnTranslator: Metruyen.com; Luongsonbac1102Editor: Luongsonbac1102Giới thiệu:- Nhân vật chính là một thương nhân tài giỏi, biết ẩn nhẫn, hai bàn tay trắng dựng nên cơ nghiệp to lớn. Sau khi chết, xuyên về triều Vũ (Bắc Tống) thời cổ đại, ở rể trong một gia đình thương nhân.- Tuy là người có năng lực, nhưng giữa một xã hội phong kiến chiến loạn đầy tàn nhẫn như thế này, nhân vật chính cũng thuộc kiểu main khá bất lực so với main của những bộ truyện khác. Đọc qua mới thấy được những bi kịch của cuộc đời.- Truyện cực kì logic, dàn nhân vật phụ xuất sắc và đều có tiếng nói của riêng mình. Theo mình, đây là một tuyệt phẩm thuộc thể loại lịch sử, có thể vượt qua cả những tuyệt phẩm khác như Say Mộng Giang Sơn của Nguyệt Quan.Đôi lời:- Đây là bản edit phi lợi nhuận dành cho những bạn đam mê tác phẩm Chuế Tế. Bản edit này dựa trên bản convert của Tangthuvien.vn và bản dịch của Metruyen.com, được mình dịch lại và chỉnh sửa khá kĩ càng, nếu có chỗ nào sai nghĩa hoặc không hợp lý thì mong mọi người để lại góp ý tại mục bình luận.- Mọi người có thể vào các trang truyện để đọc từ chương 487: Tro Tàn (6) trở về trước. Nếu có thời gian rảnh mình sẽ edit lại những chương đó sau.- Mọi người có thể donate hoặc trực tiếp mua chương tại Metruyen.com và gửi sang cho mình, để mình đỡ tốn thời gian dịch thuật và tập trung edit nhanh hơn. Inbox để biết thêm chi tiết.- Và đừng quên like để ủng hộ mình nhé, chân thành cảm ơn!…