Tựa: 愿平和安好,岁月静安 - Nguyện bình hòa an hảo, tuế nguyệt tĩnh anTựa Edit: Nguyện bình thản an khang, năm tháng an tĩnhTác giả: Beta君是优菜控Thể loại: 5 năm sau --Couple: Kojiyuu (Kojima Haruna x Oshima Yuko)Tình trạng Raw: Hoàn - Đoản văn.Tình trạng Edit: Hoàn.Translate: QT đại nhân, Google-samaEditor: Thiên ThánhMừng chữ L-O-V-ECám ơn Apricot Hạnh Đào đã share raw.…
Đó là một thế giới của những người bạn đời định mệnh. Ngoại trừ thay vì cảm thấy hoàn thiện khi gặp được nửa kia của mình, đó là một thế giới nơi bạn dần mất đi từng mảnh của bản thân mỗi lần rơi vào lưới tình sâu đậm với người không dành cho mình.Translation is not permitted by the author, please do not take out. Cre: TheConfusedTeen (https://archiveofourown.org/works/19191385)…
Tác giả: bettyTranslator: Gạo NếpFandom: Blue LockCouple: Alexis Ness x Isagi Yoichi-----Isagi - người hay đối xử nhỏ nhen và khó chịu với Ness - đang cố thay đổi thái độ của bản thân, nhưng Ness hiểu nhầm rằng cậu ấy đang lăng nhăng ở bên ngoài và cố dò hỏi bằng một nụ cười vô hại (?)-----BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ.TUYỆT ĐỐI KHÔNG RE-UP, CHUYỂN VER.TRUYỆN DỊCH VỚI MỤC ĐÍCH PHI THƯƠNG MẠI.…
Author: MinunlikeTranslator: Psyka (Itoh Kuri) @Psyka_CWGSummary: Osomatsu muốn hỏi cậu em trai của mình một câu hỏi quan trọng.Link gốc: http://archiveofourown.org/chapters/14295673 (Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đăng ở nơi khác)Psyka (Itoh Kuri)…
Tệp kịch bản thứ 22 do Love Scenario xuất bản được chắp tay bởi @daisy_0507Tác giả: chrysanthemumjellyTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…
Ngày 14 tháng 2, Sakuta Azusagawa thức dậy với một tinh thần phấn chấn.Lần đầu tiên sau 3 năm, cậu được đi hẹn hò cùng Mai dịp Valentine như một cặp đôi thực thụ. Hôm nay cậu đến trường dạy thêm để dạy, rồi đến làm việc ở nhà hàng gia đình. Dù cho cậu đang trong kỳ nghỉ xuân, cậu vẫn có một ngày rất bận rộn. Tuy vậy, cậu không thể giấu được sự phấn khích vì đến tối được hẹn hò cùng Mai...…
Author: Neoforever Translator: Ann @DSVN Beta: Hee @DSVN Thể loại: Fluff, Humor Couple: LeoN/Neo (Jung Taekwoon x Cha Hakyeon) Link gốc: http://archiveofourown.org/works/7929394 Tóm tắt: Leo đang lập ra một danh sách. Đọc để biết thêm chi tiết. BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ DO NOT TAKE OUT!…
Tóm tắt: Nhật Bản thời nay dấy lên một hiện tượng lạ, rằng có vô số người sở hữu loại DNA chuyển hóa thành động vật trong cơ thể. Khổng Minh chưa từng nghĩ rằng anh cũng là một trong số họ.Tags: DNA động vật, Khổng Minh kêu gru-gru, Khổng Minh very cuteAuthor: WestieTranslator: anaise…
Tệp kịch bản thứ 28 do Love Scenario xuất bản được chắp tay bởi @daisy_0507Tác giả: SealgardenTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…
BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢTranslation by Deepseek & me Tác giả: Solunar0830Link AO3: https://archiveofourown.org/works/60884320Tags: abo, soft soft soft cute cute cuteeeeVà dài TT.............................................................Đừng nói dối Chihuahua ^^…
"bin à, ngừng uống sữa và hôn anh đi"tác giả: ilymoomintranslate: neotogether1619link gốc: phần introBản dịch đã được tác giả cho phép, vui lòng không mang đi dưới mọi hình thức.All rights reserved to original writer…
❝Jin chẳng thiết tha gì nữa.❞➭namjin.⎉ Bản gốc: 'namjin' [https://www.wattpad.com/story/115361649-namjin]⎉ Author: hyungfrog⎉ Translator: Lang⎉ Warning: Lowercase[Đã beta]Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.Chúc các cậu đọc vui vẻ.…
Tên gốc: Just an ordinary dayTác giả: FanofBellaandEdwardThể loại: Harry's pov; eighth yearCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: Fanfiction.netChuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Chỉnh sửa: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhPermission: Đã xin được ~~~Summary: Một ngày vốn nên bình thường trở thành một ngày mà Harry phải chơi trốn tìm với tất cả các học sinh trong trường để tránh những lời tỏ tình từ họ. Tạ ơn Merlin là ít nhất Malfoy vẫn hành động bình thường.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~…
Bản gốc/Original work: @howto_Bản dịch Tiếng Việt/ Vietnamese Translation: jumble blueBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phépTranslation with permission from the author, please do not copy it to anywhere else.…
kiếp sau, dù có là ai, dù có là ở đâu, chúng ta sẽ gặp lại nhau và tiếp tục câu chuyện dang dở.----lời tạm biệt đây xuân thì ta chia tay nhưng không biệt lytrái tim cùng nhịp, tình nguyện vìkiếp sau ta lại gặp nhau thì.ngày hôm qua đã qua đi rồichúng ta cùng chia tay trong nước mắtnhưng đừng buồn, hỡi người tình ơikiếp sau ta lại gặp nhau thì.trần gian này biết trước bao ngạc nhiênđể ta lại gặp nhau, không xa cáchdù cho ngàn trùng xa tận thiên địakiếp sau ta lại gặp nhau thì.hãy giữ lấy những kỷ niệm xưatình yêu chúng ta không phai nhòachờ đợi như cơn gió qua nhanhkiếp sau ta lại gặp nhau thì.chúng ta hãy tin vào số phậnvào kiếp sau, đôi ta sẽ chung đôibên nhau mãi mãi, không thể xa rờikiếp sau ta lại gặp nhau thì.lời tạm biệt đây, sao buồn ngại?vì kiếp sau ta lại gặp nhau thìcùng hẹn hò trên khắp vũ trụ----------fic này được dịch vì quá vã;…
Tác giả: silverwingly (silkraps)Translator: SieLink tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/66619213Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khác.Văn án:Quá trễ rồi, Castorice đã rời đi từ lâu. Mydei tính bỏ điện thoại vào trong túi để trả lại sau, nhưng thông báo nhảy lên trên màn hình đã thu hút sự chú ý của anh.Đáng ra anh không nên nhìn, nhưng một cái tên đã va vào tầm mắt anh như thể nó đang rất mong mỏi được anh để ý đến.Tại sao lại có một nhóm chat tên là "CHIẾN DỊCH PHAIDEI" vậy?....Và tại sao Phainon cũng ở trong nhóm chat đó?Hoặc: Mydei đã phát hiện ra một nhóm chat nhằm mục đích gán ghép anh với Phainon lại gần nhau hơn. Anh chỉ thắc mắc một điều... Hỡi Kephale, tại sao Phainon cũng ở trong đó?…
Title gốc: a kiss to show my sincerityAuthor: oronine ( https://archiveofourown.org/works/28043643 )Translator/Beta: Nhi Nguyen & Phương PhươngPairing: Tartaglia | Childe/ZhongliRate: MBản dịch đã có Permission từ tác giả, vui lòng không mang đi đâu mà chưa có sự cho phép.Summary:Tà áo bao trùm lấy cặp đùi trắng mềm của Zhongli. Tưởng chừng như y chỉ cần vươn vai một chút thì sẽ lộ cả phần bụng, và ý nghĩ không mấy trong sáng đó làm Childe kích động."Childe các hạ?" Zhongli tiến lại gần. "Mọi việc vẫn ổn chứ?""Vâng," anh lắp bắp, vờ như mình chưa hề nghĩ rằng Zhongli trông quyến rũ đến chết người trong quần áo của mình."Sắc mặt công tử đỏ quá. Ốm sao?""Không, không, không. Tôi vẫn ổn. Chỉ hơi đỏ một chút thôi." Anh nói dối.Hay trong một cơn bão nọ, có người đẹp không ngừng quyến rũ anh.…
author: 马肉面是个很好的版权translator: pôcouple: ahn keonho x eom seonghyeon (fanboy keonho x idol seonghyeon)fic được dịch ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, yêu cầu KHÔNG CHUYỂN VER, KHÔNG ĐEM RA KHỎI WATTPAD NÀY…
J tôi chỉ dịch từ 0-8 đi thôi. Tại tôi thích thế hêh.Tôi dịch cũng chưa mượt lắm, mn đọc góp ý hen.Vl anh em ạ tôi quên mất phần nàyCaster: Thuật sĩDenfender: Trọng trangGuard: Cận vệVanguard: Tiên phongSupporter: Phụ trợSpecialist: Đặc chủngSniper: Xạ thủ/Bắn tỉaỦa thế tôi cứ giữ nguyên nhé? Hay dịch hán việt ta?…