Trần Phong Hào đi xem mắt, hẹn hò với bác sĩ cấp cứu Nguyễn Thái Sơn, qua nửa năm thì bị Nguyễn Thái Sơn đá. Trần Phong Hào vì cảm giác tội lỗi nên cố gắng bù đắp lại cho Nguyễn Thái Sơn bằng cả vật chất lẫn tinh thần. Chẳng hiểu sao cứ mỗi lần được người yêu cũ bù đắp là một lần người yêu mới của Nguyễn Thái Sơn bỏ chạy không quay đầu nhìn lại.Link truyện gốc: https://my.w.tt/BiU0hhB2c6 Tác giả: @downpour0721Tình trạng: hoàn Couple gốc: OnglierCouple chuyển ver: Solnic Tình trạng: đã hoàn thành Cảnh báo tính cách nhân vật khác xa đời thật, đọc giải trí không toxic Thứ tự đúng như bạn thấy tuy nhiên không có ai mềm yếu ở đây hết. Rating: 4+ Thể loại: Xin thề không hề có ngược.…
các fic đăng lại đã có sự cho phép của tg gốc trên oa3 . bản dịch của tớ đúng 80-85% tớ dịch với mục đích phi lợi nhuận chỉ để luyện thêm về vốn từ tiếng anh !VUI LÒNG KHÔNG MANG BẢN DỊCH CỦA MÌNH ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP !THANK…
Tên truyện gốc: 假如Pete能生Tác giả: 整个好桃Cover: Tram Anh SHORTFICSau đại chiến Vegas gặp tai nạn hôn mê rồi mất trí nhớ.Pete một mình sinh ra Venice.Không phải song tính.Không phải ABO. WARNING : Sản nhũ. Nếu bạn dị ứng có thể clickback.Vegas mỏ hỗn x3. - Tình trạng bản gốc: Hoàn- Tình trạng bản dịch: Đang thực hiện________________________________Bản dịch thực hiện đã được sự đồng ý của tác giả và hoàn toàn phi thương mại.Chúng mình không đồng ý re-up, chuyển ver ở bất kỳ nơi nào khác và chỉ được up ở wattpad @lk4sth.CHÚNG MÌNH KHÔNG ĐỒNG Ý VIỆC ĐEM BẢN DỊCH ĐI IN DÙ BẤT KỲ MỤC ĐÍCH NÀO, CÓ THƯƠNG MẠI HAY KHÔNG THƯƠNG MẠI ĐỀU KHÔNG ĐỒNG Ý.XIN HÃY TÔN TRỌNG TỤI MÌNH.…
"Mỗi khi đôi chân tôi dừng lại, kết cục chẳng bao giờ như ý muốn của tôi, trái lại, nó đều tan vỡ, hỗn loạn, và là những điều tôi căm ghét nhất."Tên gốc: 驻足Tác giả: 吃一碗鱼饼Translator: selenlizzLink đăng tải truyện gốc: https://weibo.com/7786553331/Oi3q8aeFGBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác!!Bản dịch có độ tương thích với nguyên tác khoảng 80-90%. Một số câu chữ đã được điều chỉnh để phù hợp hơn với ngữ nghĩa và văn phong tiếng Việt. Nếu trong quá trình chuyển ngữ có xảy ra sai sót, rất mong mọi người thông cảm.…
"Trong khoảnh khắc em giương cao lá cờ cầu vồng, dường như anh đang ở bên cạnh em."Tên gốc: 不能说的秘密Tác giả: 奶油鱼面Translator: selenlizzLink gốc: https://weibo.com/2164059105/4937114149721370Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác ✨Bản dịch có độ tương thích với nguyên tác khoảng 80-90%. Một số câu chữ đã được điều chỉnh để phù hợp hơn với ngữ nghĩa và văn phong tiếng Việt. Nếu trong quá trình chuyển ngữ có xảy ra sai sót, rất mong mọi người thông cảm.…
Tên gốc:鬼王的新娘*Tác giả:土豆教主@lofter* Tình trạng bản gốc: Hoàn *Editor: Hoa*Thể loại: Hắc ám, thế giới song song (xin vui lòng không áp lên người thật)Quỷ vương Bo x Tróc quỷ sư Tán* Editor nghiệp dư nên không thể đảm bảo bản dịch đúng 100%* BẢN DỊCH ĐANG TRONG QUÁ TRÌNH XIN PER NHƯNG CÓ VẺ TÁC GIẢ ĐÃ BỊ MẤT NICK RỒI KHÔNG THẤY CẬP NHẬT. XIN VUI LÒNG KHÔNG REUP, HOẶC MANG ĐI ĐÂU!…
Tên: For You Are My FateTác giả: blprkNguồn: https://archiveofourown.org/works/53547520/chapters/135539695Bản tóm tắt:The Dark Knight Chronicles là loạt truyện viễn tưởng bán chạy nhất trong ba năm qua.Dick đã yêu nhân vật chính Bruce Wayne ngay từ trang đầu tiên.(Không ai yêu cầu AU liên quan đến SVSSS/Transmigration. Không cần kiến thức về SVSSS.)⚠️Bruce Wayne x Dick Grayson⚠️…
Một này nọ, bạn lên Facebook và phát hiện ra Shinichi Xin Đi Tè cùng đồng bọn đã đổ bộ vào ứng dụng để đi bán muối và tạo nghiệp một cách siêu đẳng. Phần hai đã được đăng tải. | Edit bìa bởi: @lyan86…
Tác giả: Thủy Thiên ThừaThể loại: Đam mỹ, đại thúc thụ niên hạ công, trước ngược thụ sau ngược công.Độ dài bản gốc: 78 chương chính văn + 3 phiên ngoạiTình trạng dịch: hoàn, up lại từng ngày do nick cũ mấtNgười dịch: diepthanbgTruyện chỉ được up duy nhất tại đây!!…
Truyện có tên: Khi Sesshoumaru ghen.Tác giả: Tocquan (Q-san).TRUYỆN KHÔNG PHẢI CỦA XOÀI XANH VÀ REUP ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý TỪ CHÍNH CHỦ.Designer: Xuân Mộng Kỷ Quán.…
Kuroba Kaito x Kudo ShinichiTác giả: Alley Michaelis Dịch: rabbittchanBản dịch chỉ đảm bảo đúng 70% - 80% nội dung.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, sẽ gỡ nếu tác giả đưa ra yêu cầu.…