TÊN GỐC: 动物不凶猛TÁC GIẢ: justanormalplayerBÌA: ivressardorTRUYỆN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI WP CỦA MÌNH SẼ BỔ SUNG PHÉP NẾU CÓ QUAY XE NGAY NÊU KÌ THỊ ĐỒNG TÍNH GIỚI VÀ CẢ NCT CẢM ƠN TẤT CẢ CHỈ MANG TÍNH HƯ CẤU TÁC QUYỀN THUỘC VỀ TÁC GIẢMỌI CON CHỮ EDIT ĐỀU THUỘC VỀ MÌNH ĐÁM NHỎ THUỘC VỀ NHAU…
Tên gốc 哥哥扭蛋Tác giả Justanomarlplayer Bìa: ivressardorTên của truyện dịch ra sẽ là Oniichan, gacha. Đây là một series phim của Nhật, kể về chuyện một cô bé rút ra mấy ông anh trai trong mơ ước từ chiếc máy Oniichan Gacha. Nguyên gốc trong phim thì sẽ là một quả bóng nhựa nhiều màu nhưng mà tui hỏng biết làm sao cho cái tên nó hay nên thôi để cái tên như vậy á. Tóm lại là truyện đáng yêu vaicachomeo nhé.…
tác giả: RubberBandbeta: ivressardor.tương lai giả tưởng.người giả lập Nỗ x cảnh sát sinh học Tuấn x thực thể mô phỏng người Na (replicant Na).có yếu tố 3P cua xe gấp còn kịp…
Tác giả 甜酪奶酒Bìa: ivressardorLại một chiếc shot của hai em bé yêu dấu của t nữa thôi Truyện dùng xen kẽ ngôi thứ nhất và ngôi thứ ba thêm cả au diễn đàn trường Tóm lại là vẫn đáng yêu ạ. XIN ĐỪNG ĐEM TRUYỆN NHÀ MÌNH ĐI ĐÂU MÀ KHÔNG HỎI TRƯỚCTÁC QUYỀN THUỘC VỀ TÁC GIẢ CÂU CHỮ EDIT THUỘC VỀ MÌNH…
Tác giả: Likethefullsun Nguồn: typehut.comTags: Dân quốc, thầy trò, thầy giáo về nước Mark x Tiểu thiếu gia Donghyuck_ Vì không có gì đọc nên xảy ra cớ sự này ạ 🙂…
Tác giả: nooneknowsguoĐộ tuổi: 16+ (có đề cập đến cảnh nhạy cảm, quan hệ tình dục ở tuổi vị thành niên), có chi tiết mang thai.Độ dài: ~22k chữMình chỉ là người edit, tất cả công việc chuyển ngữ đều nhờ đến gg dịch và phần mềm QT, chỉ sát với bản gốc tầm 80-90%, bạn nào đã đọc bản gốc rồi nếu thấy có chi tiết nào chưa chính xác có thể nhắn mình nhe!Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả.Chị tác giả của fic này cũng là tác giả của fic "Những đứa trẻ", "Chia tay chớp nhoáng", "Tên của hoa hồng"... bên nhà chị xiaoyu212 chắc các bạn đều đã đọc; fic "Thanh xuân lễ tán" bên nhà cuamarkhyuck cùng chiếc fic siêu nóng "Cảnh sát tồi" bạn dosuavaocaphe đang dịch. Bản thân mình rất thích văn phong và cách xây dựng các chi tiết trong truyện của chị ý, và mình cực kỳ cực kỳ cực kỳ mê "Những đứa trẻ", chính vì thế khi biết đến chiếc fic này là mình phải bắt tay vào dịch ngay và luôn. Tên gốc của fic là "传闻中的三太子", mình dịch là Ba chàng hoàng tử nổi tiếng giống như bộ phim truyền hình của Hàn đã rất phổ biến với hầu hết các bạn 9x là Những nàng công chúa nổi tiếng, mình cũng nghĩ rằng đây là cảm hứng của tác giả khi viết câu chuyện này.Đã hoàn (17/17 chương).…
Khi trời mưa, ốc sên sẽ tự động bò ra khỏi vỏ ốc của mình.Tớ cũng là ốc sên, một con ốc sên ngủ quên.Cậu là cơn mưa đầu mùa, kéo tớ ra khỏi chiếc vỏ lâu năm. YuuNg…
Chủ yếu là hàng từ lofter. Thấy hay nên dịch mng đọc chung. Chỉ đăng duy nhất trên Wattpad . Bị đấm vì lấy hàng không có phép mà mất truyện thì chịu. Ai gảnh tìm lại nhưng tui cũng tiếc á xll…