Kết quả tìm kiếm: "englishos"
Tìm thấy 8 truyện tương tự
The painting of my sister / Bức tranh của em gái tôi - Tạ Duy Anh
"I didn't answer my mother because I wanted to cry so much. It's because if I could talk to my mother, I would say: "It's not me. This is my sister's soul and kindness"." 🖼This is the full English-translated Version of "Bức tranh của em gái tôi", a short story written by Tạ Duy Anh. He is a famous and talented author in Vietnam, whose real name is Tạ Viết Đãng. A short part of this story was brought into the Vietnamese 6th-grade second-term textbook with the same name. ©This is a non-profitable translated Version, so don't copy or make use of it/Only uploaded on Wattpad. ©Bản dịch này có chứa bản gốc trong tiếng Việt, bản quyền bản gốc thuộc về nhà văn. Translator: Alph16 (I translated it on my own with my skills as a Vietnamese) 💗If you like my translation, please vote and follow me. Don't forget to share Mr. Tạ Duy Anh's other stories with your friends....
Thanh xuân - Anh
Tập hợp oneshot BTS được truyền cảm hứng bất chợt từ những việc ngớ ngẩn thường ngày...[Ima]...
The Last Day
DROPPED FOR PROPER DRAFTING "I'd live as if it weren't." Today's The Last Day of Earth. People are laughably fake, aren't they? What's the point in writing a will? Going on a trip? Saying "I love you" to your loved ones? In the end, we would just vanish, along with literally every pathetic human existing, wouldn't we? -- This is going to be a long long story about love. -- Author: Suno Status: On-going...
Người đẹp và Quái thú
This is the English translation of the story Beauty & the Beast by Cece Scott All credits to the original writer @ghost-writer13 The link to the amazing original story: https://www.wattpad.com/story/155787414-beauty-the-beast-%E2%9C%93 Thank you! Đây là bản dịch tiếng Anh của truyện Beauty & the Beast của Cece Scott...
[V-Lyrics] BTS Lời VIỆT/ 방탄소년단 - English and Vietnamese Trans
- Time to relax with Shine and Beyond The Scene - TAKE OUT WITH FULL CREDIT Nếu các bạn lấy bài dịch ra ngoài thì nhớ ghi rõ nguồn. Cảm ơn rất nhiều ah~ - Shine -...
Ghost Lodge/Quỷ Xá/诡舍
"Ghost Lodge" or 诡舍 (pronounced as "Guǐ Shè"),it's a famous Chinese novel and written by a famous Chinese author named "夜幕降临风雨交加"/Dạ Lai Phong Vũ Thanh,this is a English translated version of the original novel. -WARNING: This story is 15-16+,lower ages are not recommended. -Genre:Horror,Infinity Flow,Thriller,Mystery,Survival Horror -Story:Hundred of years ago,the Sun was corrupted by "Dust and Ashes",this event made any living beings when being exposed to the sunlight after death will turn into vengeful spirits/demons.Consequently, 90% human population have been wiped out,the remaining humans realized the Sun has caused the apocalypse.At that time,there was a different mythical power,the power of the "Architect Tree"(建木) can be used to against the "Dust and Ashes",any living beings (including demons),if they interact with the tree,they will be "rusted" to dead.To survive from the demons,humanity live near the tree,rebuild the society and civilization to modern era and the foundation of the 9th Department and Rashomon (羅生門),the leader of the 9th Department-"Madman",the only person who can use the power of the "Architect Tree", encountered Quan Yang,both have extracted the power of the tree to create the "Foggy World" and "Blood/Crimson Doors" and put all demons and vengeful spirits in different worlds behind the doors to help participants survive from them,each participants have an alternate version of themselves behind each doors (Example: you are a doctor in reality but when you enter the world behind the blood doors,you will be a student or tourists,...etc),when a person in reality gets contaminated by the "Dust and Ashes" will be assumed as suitable to become a participant,they will go to the Ghost Lodges by using a bus without a driver,you must complete missions of the crimson doors to reduce the corruption and survive,when the Madman is dying,he reincarnated as a different person named Níng Qiū Shuǐ (宁秋水) or Ning fo...
(Multifandom) (Oneshots Collection) Tinh cầu / Spheres
Tựa / Title: Tinh cầu / Spheres Chắp bút / Author: Mike Tennant Giới hạn độ tuổi / Rating: PG Ngôn ngữ / Language: Tiếng Việt / English _____ "Tinh cầu" là một tuyển tập các oneshot mình viết tặng. Tác phẩm bao gồm nhiều thể loại, cảnh báo (nếu có), fandom và pairing. Vui lòng không bình luận tỏ ý đả kích bất cứ fandom và pairing nào được đề cập tới tại đây. Xin cảm ơn. "Spheres" is a collection of oneshots, which are all gifts that I present to people whom I love and adore. "Spheres" contains various genres, warnings (optional), fandoms as well as pairings. No bashing action is allowed. Thank you....
hold me tight | hoseok
- 'please don't let go of me...i-i will hold you tight...please babe...y-you're mine...' - 'give up on me, hoseok... ...i'm begging you.' --------- - 'xin đừng buông tay anh...a-anh sẽ giữ lấy em thật chặt...làm ơn em yêu...e-em là của anh...' - 'từ bỏ em đi, hoseok... ...em xin anh.' --------- ‼️ Warning: trigger, self-harm, depressed, angst and suicide 💔 ‼️ Cảnh báo: nhạy cảm, self-harm, trầm cảm, dễ nổi nóng và tự tử 💔 [vietnamese x english] author: @kaoooo_ng categories: sad ending, oneshot *i do not own all the bts members. write for entertaining. please don't take out without my permission ✔️ *tất cả thành viên bts không thuộc về tôi. được viết với mục đích giải trí phi lợi nhuận. không đem đi đâu nếu chưa có sự đồng ý ✔️ start & end: 03/2019 thanks for reading! 💕 have a nice day ~...




![[V-Lyrics] BTS Lời VIỆT/ 방탄소년단 - English and Vietnamese Trans](https://truyen2u.com/images/cover/67298500-256-k865923.jpg)


