Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,672 Truyện
[Trans/DC] 'Aka' wa kiseki

[Trans/DC] 'Aka' wa kiseki

35,255 4,327 57

Tên gốc: [警校組柯/新]象徵奇蹟的 「紅色」Author: quartz1203📝Tóm tắt:* Đây là câu chuyện mà trong đó, Conan có khả năng du hành ngược thời gian, trở về cứu các thành viên của F5 Học viện Cảnh sát và sau đó gặp lại nhau ở 'hiện tại'.* Mặc dù nó là F5 nhưng sẽ không có Date x Shin (cp gốc: Date x Natalie)* Dòng thời gian sẽ khá hỗn loạn, xen kẽ liên tục quá khứ-hiện tại và tương lai, vậy nên hãy chú ý thời gian đánh dấu ở đầu mỗi đoạn. * Mốc thời gian chủ 'hiện tại': diễn ra sau sự kiện Halloween trong M25.⚠️⚠️⚠️Chú ý:*Bản dịch được đăng duy nhất trên Wattpad bằng tài khoản này. Vui lòng không tự ý mang đi nơi khác*Nguồn: (AO3) https://archiveofourown.org/works/37931293/chapters/94727869*Không nói tục, xúc phạm quá đà hoặc gây war.…

AKAM&CONAN | Mission 110

AKAM&CONAN | Mission 110

4,505 417 9

Mọi thứ trên giấy tờ thoạt trông lạnh lùng, vô cảm: 'Amuro Tooru và Okiya Subaru yêu nhau rồi nhận Edogawa Conan làm con nuôi'.Ba con người không thực sự tồn tại được tái tạo thành một gia đình hoàn hảo. Chỉ một bước, thân phận của Akai trở nên đáng tin hơn; Rei có được sự hỗ trợ cần thiết; và Shinichi có thể trở lại làm chính mình, với những 'phụ huynh' đủ năng lực bảo hộ luôn ở phía sau lưng cậu. Sự thật thì, sống cùng nhau lại chẳng có gì là lạnh lùng cả.----Sau một pha suýt bị bại lộ, Akai, Rei và Shinichi nâng cấp vỏ bọc của họ lên một tầm cao mới, tái tạo danh tính thành một gia đình vì hoàn cảnh. Và rồi họ trở thành một điều gì đó còn quý giá hơn thế rất nhiều.-------Author: red_riverRaw (english): archiveofourown.org/works/43356165----[Warning out of characters]--Kudo trong fic này overthinking :)This is part 2 of series [Mission 110] by red_river…

Need you / transfic (shuichi x jodie)

Need you / transfic (shuichi x jodie)

4,865 192 5

Oneshot được dịch từ trang archiveofourown.org của tác giả withrye[DC] Fanfic - Akai Shuichi x Jodie Starling…

Nắng sớm [allRHYDER]

Nắng sớm [allRHYDER]

6,655 539 10

All RHYDER - tất cả rực rỡ này dành cho em.Tớ là Jo.…

[R18] [HP/DRAHAR] DMHP - Những Mảnh Ghép Nhỏ Của Phép Thuật (Series) (Trans)

[R18] [HP/DRAHAR] DMHP - Những Mảnh Ghép Nhỏ Của Phép Thuật (Series) (Trans)

2,834 138 5

[R18] [HP/DRAHAR] DMHP - Những Mảnh Ghép Nhỏ Của Phép Thuật (Series) (Trans) Tác giả: nizZesPhần 1: Liều Giải Độc Của Tôi (Tôi Cần Cái Chạm Của Cậu)Phần 2: Những Lời Độc Địa Của Anh (Tôi Thèm Khát Chúng Hơn Bao Giờ Hết)Phần 3: Da Em Nóng Rát (Em Khao Khát Được Anh Xoa Dịu)SERIES NAME: DMHP - Short Fragments of MagicsLink Series AO3: https://archiveofourown(.)org/series/4075468PART 1: My Antidote (I Need Your Touch)Link: https://archiveofourown(.)org/works/54918634PART 2: Your Poisonous Words (I Crave For More) Link: https://archiveofourown(.)org/works/56933407PART 3: My Skin Burns (I Yearn for Your Relief)Link: https://archiveofourown(.)org/works/57405955Link bản dịch trên AO3: Series: https://archiveofourown(.)org/series/5110966Phần 1: https://archiveofourown(.)org/works/68773001Phần 2: https://archiveofourown(.)org/works/69667581Phần 3: https://archiveofourown(.)org/works/69892766Trans, edit, beta: Dương Túc.Lưu ý: Đây là bản dịch phi lợi nhuận, chỉ được chia sẻ trên AO3 và Wattpad với mục đích giải trí. Bất kỳ trang web nào khác đăng lại bản dịch này đều là ăn cắp. Nghiêm cấm chuyển Ver!…

dangerous

dangerous

5,417 508 4

dangerous by Faith Wood (faithwood)https://archiveofourown.org/works/1704125bản dịch đã có sự cho phép của tác giảhttps://archiveofourown.org/users/faithwood/profilebị nhốt trong ngục cùng draco malfoy rất khó chịu. nhưng harry lại hưng phấn lạ kì.translated by renjunsooobbicouple: draco malfoy × harry potterwarning: từ ngữ thô tục, sex scene, werewolf!dracopublished: 24/7/2020edited: 4/10/2021…

『TRANS | JiKook/KookMin』 Rose Quartz and Pink Opal

『TRANS | JiKook/KookMin』 Rose Quartz and Pink Opal

30,204 2,943 8

"Mỗi người đều được sinh ra với một hoặc hai năng lực. Nếu là một, tri kỉ của bạn nắm giữ năng lực còn lại. Chúng sẽ hoán đổi vào lần đầu bạn gặp người kia, và bạn sẽ nhận được cả đôi khi hai người bắt đầu yêu nhau. Nếu là hai, bạn không có tri kỉ."Tác giả: jiminanna (https://archiveofourown.org/users/jiminanna/pseuds/jiminanna)Người dịch: PoeLink gốc: https://archiveofourown.org/works/13444476 - nếu bạn thích fic thì hãy vào kudos cho tác giả nha.Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…

obikaka | siêu năng lực... là đồ cúng của bakakashi

obikaka | siêu năng lực... là đồ cúng của bakakashi

7,505 1,000 9

sau khi tái sinh, obito không may rơi vào thế giới tận thế. tuy nhiên, ở một thế giới mà ai cũng thức tỉnh siêu năng lực, siêu năng lực của hắn thực chất lại là... đồ cúng nhận được từ bakakashi!warning: OOC, OOC, OOClink truyện gốc: https://archiveofourown(.)org/works/60537178/ (bỏ ngoặc)…

[Chifeng] Lương tâm có cắn rứt?

[Chifeng] Lương tâm có cắn rứt?

3,066 297 7

Author: MissNorahLink gốc: https://archiveofourown.org/works/57786634/chapters/147077149Bản edit ĐÃ CÓ sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang khỏi đây…

[ Faran ] Sếp phá CP của tôi rồi

[ Faran ] Sếp phá CP của tôi rồi

22,721 1,714 9

Tác giả: gg0v0Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả ( https://archiveofourown.org/works/70175761 )…

(Alhaitham X Reader) Sự Phức Tạp Của Mối Quan Hệ Và Ngôn Từ

(Alhaitham X Reader) Sự Phức Tạp Của Mối Quan Hệ Và Ngôn Từ

10,069 488 4

Đối với hai người thích đọc, từ ngữ có vẻ phức tạp.___________________Bản dịch đã có sự cho phép từ tác giả, vui lòng không mang đi nơi khácTác giả: Vivalavivi (Ao3)Link Ao3: https://archiveofourown.org/users/Vivalavivi/pseuds/VivalaviviLink fic: https://archiveofourown.org/works/45162358/chapters/113611456Mong mọi người vào link để ủng hộ công sức của chính chủ…

[HiroTaka] Ký sự du hành trong cơn sốt | 热病漫游记

[HiroTaka] Ký sự du hành trong cơn sốt | 热病漫游记

396 44 8

Tóm tắt của tác giả: Ba mươi sáu tuổi, Morofushi Takaaki rời xa quê hương, vượt biển trời xa xứ. Anh lựa chọn đồng hành cùng người em trai mất ký ức bước lên con đường lưu vong.Lưu ý: Có yếu tố cp."Ở quê tôi, mùa xuân thường đến rất muộn. Nhưng một khi xuân về, sông băng, tuyết núi bắt đầu tan chảy, khí hậu khô hạn suốt nửa năm liền cũng dần trở nên ẩm ướt. Xuân muộn, hoa anh đào nở rộ, được mệnh danh là 'hoa anh đào đẹp nhất thế gian'."Anh đào à..." Hiromitsu thầm nghĩ, cảnh sắc ấy ắt hẳn khác biệt với nơi đây - vùng đất quanh năm xanh đặc, chẳng hề có bốn mùa tuần hoàn.---------------------------------------Tên tác phẩm: 【景高】热病漫游记Tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/65006110/chapters/167133652(Tạm dịch: Ký sự du hành trong cơn sốt)Tác giả: HazelisgoodCouple: Hiromitsu Morofushi x Takaaki MorofushiBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi nhà mình. Mình chỉ sử dụng các công cụ dịch thuật, cũng chỉ biết mỗi tiếng Việt và tiếng Anh nên không thể đảm bảo bản dịch được hoàn hảo 100%, mong nhận được sự góp ý của mọi người! Mình bias Takaaki =))))))) Trùng hợp là tác giả này có rất nhiều truyện đúng gu mình, nên mình sẽ thử chuyển ngữ một số tác phẩm của bạn ý. Mọi người có biết thêm tác phẩm nào hay về cuộc sống xoay quanh Takaaki có thể giới thiệu thêm cho mình nhaaaa!…

[DaouOffroad] Khi ta thấy nhau

[DaouOffroad] Khi ta thấy nhau

4,419 186 7

Tác giả: nubdaoChuyển ngữ: Nana💫 | @astar4OuRoadVN🔗 https://archiveofourown.org/works/54269083/chapters/137434495[Mọi người hãy vào comment vào truyện gốc và follow bạn tác giả nhé ạ. Bạn ấy vẫn tiếp tục cập nhật nhiều fic hay lắm đó 🫶]⛔️ DO NOT TAKE OUTMục lục: https://www.facebook.com/share/19XjAbHzbd/?mibextid=ƯC7FNe-Tóm tắt:Sẽ thế nào nếu bạn không chỉ theo đuổi ước mơ của mình trong một cuộc thi ca hát?…

[Trans fic] JunDylan Strip that down

[Trans fic] JunDylan Strip that down

2,024 143 8

Nano và Lego đưa Dylan đến một câu lạc bộ thoát y để ăn mừng thành công của chương trình khiêu vũ mới của họ, nơi cậu đã gặp một nghệ sĩ biểu diễn thú vị.Author: PolikuroLink: https://archiveofourown.org/works/72874216/chapters/189839781…

[OBKK/ABO] Đây Là Một Câu Chuyện Đầy Bi Kịch Và Nước Mắt

[OBKK/ABO] Đây Là Một Câu Chuyện Đầy Bi Kịch Và Nước Mắt

21,440 2,241 30

ABO, Alpha Obito x Omega Kakashi, O giả B, không có tình tiết mang thai, OOC, diễn biến chậmTên gốc: 所谓烂俗狗血文学Tác giả: absb6Link tác phẩm: https://archiveofourown(.)org/works/26511061/chapters/64613101Edit: LinLinBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng đừng đem đi nơi khác…

[Allkage] You Belongs To Us

[Allkage] You Belongs To Us

5,106 309 5

All x Kageyama Tobio•Author: https://archiveofourown.org/users/CuteKageyama/profile•Soucre: https://archiveofourown.org/works/29666835/chapters/72944022…

[Takaaki] Before Your Eyes

[Takaaki] Before Your Eyes

306 32 7

Lời của tui: Câu chuyện là một giấc mơ dài của Takaaki, gặp lại từng cố nhân đã ly biệt, mang theo nỗi đau và sự giải thoát về đến thực tại. -------------------------Đứa em kéo lấy tay anh, đung đưa nũng nịu như khi phạm lỗi lúc nhỏ."Vừa nãy, em thấy anh trai hồi nhỏ. Khi còn là học sinh cấp hai ấy." Cậu mở lời, "Thằng bé cố lấy tay bịt vết thương ở ngực em, muốn cầm máu... Dù chẳng nói gì, nhưng khóc mãi không dừng." Cậu run run thở ra, "Anh chưa từng khóc như thế bao giờ. Em chẳng biết làm sao, chỉ biết ôm anh mãi, nói 'không sao đâu' không biết bao lần."------------------------------Tên tác phẩm: 【高明中心】Before Your EyesTác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/69099496?view_adult=trueTác giả: HymnusAdBacchumCâu chuyện xoay quanh Morofushi Takaaki."Nhưng để lại cho ta chính là bản tâm của mình,Là dung nhan, thanh âm của những người chẳng còn trở lại,Và bức thư trong sáng vô tà kia,Như cánh buồm thoáng hiện, tựa khúc ca bay vút."Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi nhà mình. Mình chỉ sử dụng các công cụ dịch thuật, cũng chỉ biết mỗi tiếng Việt và tiếng Anh nên không thể đảm bảo bản dịch được hoàn hảo 100%, mong nhận được sự góp ý của mọi người!…

[ trans / onran ] ba mùa, chuyện hai ta

[ trans / onran ] ba mùa, chuyện hai ta

5,310 326 10

bản dịch đã có sự cho phép từ tác giả. (https://archiveofourown.org/works/71530196)…

Conan - dịch | Bí mật bị bật mí

Conan - dịch | Bí mật bị bật mí

6,122 270 11

(Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả)Tên gốc: Case DisclosedTác giả: Bacardi_LunaCP: ShinRan, HeiKazu, TakaSatoTình trạng bản gốc: đang raTiến độ: 8/15 (?)Số chương: 15 (?)Nguồn: https://archiveofourown.org/works/50198995/chapters/126781912…