Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,990 Truyện
[fic dịch][HP fanfic][Lily-centric/Jily] Khởi đầu của Định Mệnh

[fic dịch][HP fanfic][Lily-centric/Jily] Khởi đầu của Định Mệnh

746 60 25

Lily Evans biết cô chẳng giỏi trò Đuổi Bắt Ma Thuật. Nói thật, cô thường đứng bét bảng khi chơi mà. Nhưng chuyện đó chẳng khiến cô ngừng chơi trò này đầy hào hứng. Vì vậy, hiếm có thứ gì khiến cô lùi bước lắm. Kể cả bạn trai cũ, lẫn những bộ trang phục Halloween xấu òm, hay những vị huynh trưởng đầy cạnh tranh. Ngay cả năm sáu ồn ào của cô cũng không đâu.…

[fic dịch][HP fanfic] Huyết Giới

[fic dịch][HP fanfic] Huyết Giới

3,808 544 45

Huyết thuật dùng ở Nghĩa địa tại Little Hangleton không ngờ còn làm được nhiều hơn ngoài việc cho Voldemort một cơ thể; nó còn đưa cả Lily và James Potter quay lại từ cõi chết. Một AU khác của Hội Phượng Hoàng, theo sát phần Hội Phượng Hoàng bản gốc.…

[Dịch] AtsuHina | I Need Memories.

[Dịch] AtsuHina | I Need Memories.

24,960 2,433 10

- Nè, Samu? Em có bao giờ yêu không vậy?- Sao em hỏi vậy Tsumu?- Vì em có cảm giác như em đã từng, nhưng chẳng thể nhớ rõ là khi nào.Dịch thuật: Dali.Author gốc: sallyhopewrites.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Vui lòng không mang đi nơi khác.Tranh: The Coast at Sainte-Adresse, Claude Monet.…

[Fic Dịch] [JosCarl] Photographic Memory

[Fic Dịch] [JosCarl] Photographic Memory

24,322 2,101 22

Trang Viên thường biết đến Joseph như một người dễ dàng tha thứ nhất trong số các Thợ Săn. Tuy nhiên, hắn có thể thực sự nguy hiểm khi ở trong tâm trạng tồi tệ trong trận đấu. Như trận này vậy. __________________________________________________________________________________Fic dịch đã có sự cho phép của tác giả . Vui lòng không reup dưới mọi hình thức .Link tác phẩm : https://www.wattpad.com/story/177884825-photographic-memoryLink acc tác giả : https://www.wattpad.com/user/--Lightwood--Translator: LilyVonHagenBìa: Designed on Canva by LilyVonHagenFic có cảnh nóng và được dán mác 14+ :))).Vui lòng đừng ăn gian tuổi khi xem :)))Mình cũng không phải là một Translator chuyên nghiệp nên có nhiều chỗ sẽ bị lủng củng và không hay như bản gốc.Anyway , enjoy ~~~Hãy cho mình biết cảm nghĩ của các bạn và nếu được , hãy cho mình một sao và follow mình nhé.…

#askjeongguk, pt.2 | kookmin

#askjeongguk, pt.2 | kookmin

364,695 29,310 46

Jungkook và Jimin đường ai nấy đi sau một năm hẹn hò, và giờ đây cả hai phải đối mặt với việc sống thiếu nhau. - Author: Mika⁷ (https://twitter.com/ggukminies)- Original work: https://twitter.com/ggukminies/status/1231583511959810050?s=21Translated to Vietnamese by @vanhdid. The translation has been authorized by the author.🚫 Vui lòng không copy/mang đi nơi khác.…

Trans | Quan hệ lạnh nhạt | Chovy x Viper

Trans | Quan hệ lạnh nhạt | Chovy x Viper

2,229 137 1

"Em biết rồi, của anh một cây kem sữa."Jeong Jihoon x Park Dohyeonbased-real, little shots, 19-22Translated by lilpepper_Original by ©RacelineA33…

v-trans | With Every Waking Breath | kookmin

v-trans | With Every Waking Breath | kookmin

33,315 1,658 5

Jeongguk ngoại tình, nhưng Jimin thì lại quá yêu anh để có thể bận tâm về điều đó. Gồm 4 phần: - Phần 1: The Morning Will Come- Phần 2: Love (I'm Sick of Waiting) - Phần 3: This Is Me Trying - Phần 4: If Morning Never ComesAll credits belong to deathbyjikook on AO3. I've put all the original links in the intro, please check it out!Translated to Vietnamese by vanhdid. The translation has been authorized by the author.🚫Vui lòng không copy/mang ra nơi khác.…

[V-trans] Busted | Jungkook

[V-trans] Busted | Jungkook

102,190 8,757 21

chuyện là một goo soojung trót 'phải lòng' một jeon jungkook. Official author : @mino-sakuraTranslated by @saltyjeon_ with author's permission.a Jeon Jungkook fanfiction-----------do not re-up without translator's permission.©2017…

v-trans | You're Mine (I could get used to it)

v-trans | You're Mine (I could get used to it)

51,580 3,160 5

Summary: Jimin chẳng còn lạ lẫm gì nữa với việc Jeongguk luôn đẩy anh ra mỗi khi anh cố gắng ôm hay choàng tay quanh người cậu. Anh không vô tâm đến mức không để ý thấy cách Jeongguk cố thoát ra khỏi vòng tay của anh. Đó không phải là một điều gì mới lạ đối với Jeongguk để cậu gạt đi sự chủ động từ anh. Sẽ là nói dối nếu Jimin nói rằng anh không đau. -> Author: @cockmin on AO3The translation has been authorized by the author.Translated to Vietnamese by vanhdid. I've put all the original links in the intro, please check it out! 🚫Vui lòng không copy/mang đi nơi khác.…

[trans | kookmin] time slip

[trans | kookmin] time slip

61,658 2,486 3

belongs to namakemono | translated by moonplumporiginal work: https://archiveofourown.org/works/12349359?view_full_work=trueBẢN DỊCH ĐƯỢC THỰC HIỆN KHI ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC.…

[BHTT] [COVER - LICHAENG] Ôn Lương

[BHTT] [COVER - LICHAENG] Ôn Lương

256,342 18,651 68

Tác giả: Mễ Nháo NháoThể loại: Ngọt văn, đồng tính có thể kết hônNhân vật chính: Phác Thái Anh, Lạp Lệ Sa.Raw: 65 chương + 2 phiên ngoại.Translate: QT + Google.Edit: Sun.…

(v-trans) LOBI - myg.pjm

(v-trans) LOBI - myg.pjm

15,661 1,980 18

"một câu chuyện ngắn hướng dẫn bạn về những điều bạn có thể làm trong một ngày tuyết rơi với sự góp mặt của park jimin và min yoongi và một sự khác biệt thú vị của hai người."Translator: LêFandom: 방탄소년단 | Bangtan BoysRelationship: Min Yoongi - Park JiminStatus: Original: Completed Translation: On-goingWarning: Lowercase intendedPermission granted by @hobisbody. All credits belong to him (Thank you for letting me translate this fic)…

[trans]soojun • một phần vạn khả năng

[trans]soojun • một phần vạn khả năng

1,762 217 6

"Anh là đáp án duy nhất trong vô số khả năng."Tên gốc: 万分之一的可能Tác giả: 冬冬隆滴咚 (Dongdongldd)Translator: selenlizzBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác!!Bản dịch có độ tương thích với nguyên tác khoảng 80-90%. Một số câu chữ đã được điều chỉnh để phù hợp hơn với ngữ nghĩa và văn phong tiếng Việt. Nếu trong quá trình chuyển ngữ có xảy ra sai sót, rất mong mọi người thông cảm.…

[Meanie][Transfic - Manyshots] Connections

[Meanie][Transfic - Manyshots] Connections

3,593 375 5

Author: rjdgopsioTranslator: RanTitle: ConnectionsPairing: Mingyu x WonwooGenre: slight angst, HESummary: Wonwoo có thể nhìn thấy sợi dây định mệnh của tất cả mọi người, trừ cậu ấy.T/N: Các dự án khác của Meanie vẫn sẽ được tiến hành, hẹn gặp lại các bạn vào mùa Hè. Mấy ngày nghỉ lễ thì tranh thủ trans một số cái be bé mình ấp ủ thôi.…

[V-Trans] Bribery | Taehyung

[V-Trans] Bribery | Taehyung

114,628 10,415 16

"Oops , tôi thấy rồi nhé"Một cô bạn bắt quả tang Taehyung phun sơn lên xe hiệu trưởng , bây giờ cậu đành phải bỏ tiền túi ra để mua đồ ăn để cô bạn đấy giữ im lặng.-official author : @trashjar - translated by @saltyjeon_ with author's permission.Update : [060517] ------------©2017…

[绪风 - tự phong • 12:00] Đệ tam nhân sinh

[绪风 - tự phong • 12:00] Đệ tam nhân sinh

2,375 228 5

"Chắc là do mình già rồi."Lâm Vĩ Tường x Lưu Thanh Tùngbased-real, retired!timezone, friends to lover, slice of lifeTranslated by lilpepper_Original by ©是大嘤嘤…

chaelisa | always you

chaelisa | always you

11,508 898 43

[v-trans] câu chuyện của bà mẹ đơn thân và cô giữ trẻ xinh đẹp ;)___________I do not own this work, I just translate it. Converted version was made by (@unholysanji_). Thank (@jislxts) for updating this again and allowing me to translate it.…

[Translate] He Calls Me Love | Fred Weasley × Fem!Reader

[Translate] He Calls Me Love | Fred Weasley × Fem!Reader

61,095 5,193 64

Fred và Y/n là bạn thân kể từ năm học đầu tiên. Họ đã dành cho nhau thứ tình cảm trên thứ gọi là "bạn bè" trong một thời gian dài, nhưng hai người vẫn không làm theo cảm xúc của bản thân. Năm học thứ sáu của họ bắt đầu và Fred biết rằng cần phải nhanh chóng thú nhận tình cảm của mình. Anh sẽ là người thú nhận trước? Hay người ấy là cô? Tương lai sẽ đem đến điều gì, nó dẫn họ đến Chiến Tranh Phù Thủy lần 2 chăng?-----Truyện dịch đã có sự cho phép của tác giả @alexspotatoes, vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác khi chưa có sự cho phép của mình. Tác phẩm chỉ đăng duy nhất trên Wattpad.Truyện kết thúc vào ngày 02/04/2024---- Đây là truyện dịch đầu tiên của tớ do đó có sai sót gì mong mọi người bỏ qua. Thêm nữa, hãy ủng hộ tác giả gốc @alexspotatoes nhiều nhiều nha…

[Transfic - OiKage] late presentation

[Transfic - OiKage] late presentation

31,389 2,770 17

"Kageyama xuất trình muộn và cậu không vui với tư cách là một omega." ____________ Author: Slice_of_Apple Pairing: Oikawa Tooru x Kageyama Tobio Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đăng đi đâu khác khi chưa có sự cho phép. The translation has a consent of the author, please do not post anywhere else without permission.…

[ĐM/EDIT/Hoàn] Trứng Gà Đường Đỏ - Tây Tây Đặc

[ĐM/EDIT/Hoàn] Trứng Gà Đường Đỏ - Tây Tây Đặc

66,778 4,697 71

Tên truyện: Trứng Gà Đường ĐỏTác giả: Tây Tây ĐặcNguồn: Tấn GiangThể loại: Không gian giả tưởng, ABO, hiện đại, nông thôn văn, đoản vănSố chương: 66 chương + 3 PN (Hoàn)Editor: KarinChỉnh lỗi chính tả/ lỗi đánh máy: Các bạn độc giả yêu dấuuuuGiới thiệu: Câu chuyện về một BetaThụ thuộc tính hỗn tạp, công không có thuộc tính🔥 CẢNH BÁO 🔥Cảnh báo:- Truyện có tình tiết bạo lực, cưỡng hiếp, ấm dâu (không chi tiết).- Đừng áp từ "không khiết" hay "khiết" lên bất kỳ nhân vật nào nhá- Công là người tốt. - Truyện không dành cho đảng sủng công, thiên công, hỗ sủng, hstt cũng nên cân nhắc.Bản edit với sự trợ giúp từ Quick Translator, Google Translate, Cộng Đồng Hỗ Trợ Editor - Lily S,... Không đảm bảo chính xác 100% nội dung.Bản edit chưa được sự đồng ý của tác giả, chỉ dùng với mục đích phi lợi nhuận. Vui lòng không re-up và chuyển ver.…