( Lăng Nghi QT ) - Không người còn sống
Author: 张权清…
Author: 张权清…
Truy Lăng NghiLam Tư Truy x Lam Cảnh NghiKim Lăng x Lam Cảnh NghiKhông Truy Lăng nên đừng ky cảm ơnCổ đại, dự tính nguyên tác hướng.Tình trạng: 40 chương. Hoàn Bản convert chưa có sự cho phép của tác giả.…
Trên đời này chuyện gì cũng có có thể xảy ra, tỷ như chuyện Di Lăng lão tổ đoạt xá trở về hay Hàm Quang quân cùng hắn ta ở chung một chỗ.. nhưng đó là việc của mấy năm trước, những mối hiểm họa lớn cũng trong thời gian ấy được tiêu trừ, bây giờ có thể nói là thời đại thái bình, nhưng trong thời đại thái bình ấy lại xảy ra những câu chuyện dở khóc dở cười của các thế gia tu tiên, giải quyết sao đây? Fan fic dựa trên nguyên tác MĐTS…
Ngụy Vô Tiện: Linh hồn của Mạc Huyền Vũ trở về sao không ở Vân Thâm mà lại về Liên Hoa Ổ??? Lại còn bám dính lấy Giang Trừng không rời? ........Giang Trừng: Ngươi rốt cuộc là ai?.........Mạc Huyền Vũ: Ngụy công tử, sau này phải nhờ ngươi tiếp tục thay ta chăm sóc hắn, yêu thương hắn. Đừng tiếp tục làm hắn đau khổ nữa có được không?.....…
- Thùy Lan!?- Cô nhận lầm người rồi, em tên Thùy Trang...."Ninh Dương Lan Ngọc, nếu như tôi ghét kẻ đó 1 thì tôi lại ghét cô đến 10"..."Thùy Trang, em rốt cuộc là ai?"...- Thùy Trang, sự quan tâm vài ngày qua đều là giả dối à?...- Lan Ngọc, tôi có thể tin tưởng em không?...- Thùy Trang, em xin lỗi....- Lan Ngọc, chị yêu em.Một chuyện tình nảy nở trong môi trường đầy rẫy sự nghi ngờ.Nhân vật trong truyện không liên quan đến đời thậtThanh Long Nho <3…
【伪历史】好好听历史 -【 ngụy lịch sử 】 hảo hảo nghe lịch sửtg :朝夕-Sớm chiềunguồn lofter…
Tác giả : Jensha0201Chuyển ver : ruanth " Nghe nói em thích anh trước, đúng không học bá ? " " Không có nghe nói, là em thích anh trước."Bản chuyển ver đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khác.…
Chân Hoàn Truyện Chi Vai Phụ Liệt TruyệnTác giả: Nghe vũ đánh chuối tây甄嬛传之配角列传作者:听雨打芭蕉Nguồn: IhuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
• nsfw warnings!• couples of Chị Đẹp Đạp Gió (2023+2024).• lowercase, short stories.• chỉ là lười biếng, thích viết linh tinh về những xinh đẹp đáng yêu trong hành trình đạp gió của họ.…
Vương Nhất Bác x Tiêu ChiếnTrong cuộc đời ai cũng có lúc mắc phải sai lầmCái sai lầm mà Phó tổng mắc phải... chính là bài học suốt đời mà hắn không muốn tái phạm lần thứ haiThể loại hiện đại - Gương vỡ chưa chắc đã lành (lừa mấy bạn đó)Fic là của N, đừng re-up hoặc chuyển verCảm ơn!…
Tên : 【伪历史】 众人看玄正(伪)历史 Nguồn lofterⅠ.cp: Quên tiện hi trừng tang nghi truy lăng Nhiếp dao ôn khải ( hiểu Tiết ) lôi giả tự luiⅡ. Có chút ít nguyên sang nhân vật, nhưng lên sân khấu không nhiều lắm. Lôi giả tự luiⅢ.【】 trung làm chủ yếu cốt truyện, cùng nguyên văn lược có xuất nhập nhưng xuất nhập không lớn.Ⅳ. Nói thêm kiến nghị, thiếu đề ý kiến. Đừng làm ta sửa cp, không tồn tạiⅤ. Cốt truyện tạm định vì lam trạm đối Ngụy anh cảm tình ba phải cái nào cũng được khi.Ⅵ.ooc báo động trước…
chút vụn vặt mà mình nghĩ ra của em Kiều và anh Hiếu…
tên gốc [魔道伪历史]在线直播间风霁…
Em bị giam giữ trong chính chiếc lồng tơ của gã. Gã yêu em muốn chiếm lấy em, muốn em thuộc về gã. Gã điên cuồng xoay vần trong chính suy nghĩ và dục vọng làm có thể có được thứ mình muốn. Bất chấp mội thứ kể cả dày vò em để chiếm được tình cảm. Gã chính là kẻ điên nguy hiểm khiến em chỉ có thể buông thõng mà bất lực nhận lấy. 1x1 H…
Tên : 【魔道祖师伪历史|直播体】与君共饮天子笑Nguồn lofter…
Phó tổng giám đốc bộ phận Game show Chiến & Bác sĩ tâm lý BácNTR (trật bánh)Người không hoàn hảo có thể nghe được suy nghĩ của phụ nữ, không phải người tốt, tam quan bất chính! Cảnh báo!!!Em trai và bạn trai của chị gái.Tên gốc: 偷听你Tác giả: Stereotype19956Tình trạng bản gốc: 30 chương (Hoàn)Tình trạng bản dịch: Hoàn.Mình chỉ đăng duy nhất ở tài khoản HoangNgan1984 trên wattpad, bản dịch xuất hiện ở bất kì nơi nào khác đều là reup phi pháp, vui lòng không mang đi bất kì đâu!…
"Anh ơi em thích anh"…
Cổ trang, lãng mạn, HEThái tử cuồng ghen Bác & Thái tử phi đáng yêu, tinh nghịch TánTên gốc: 难逃Tác giả: 猛鬼探彭山 (Mãnh Quỷ Thám Bàn Sơn)Tình trạng bản gốc: 15 chương (Hoàn)Tình trạng bản dịch: Hoàn.Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…