Kết quả tìm kiếm: "noveltranslaion"

Tìm thấy 5,643 truyện tương tự

[Dịch] Kimetsu no Yaiba light novel - Một cánh bướm

[Dịch] Kimetsu no Yaiba light novel - Một cánh bướm

hoshi031206

【ĐÃ HOÀN THÀNH】 Cuốn tiểu thuyết thứ hai của Kimetsu no Yaiba Nguyên tác và minh họa: Gotoge Koyoharu Tác giả : Yajima Aya Bản dịch tiếng Anh bởi Moko-chan Bản dịch tiếng Việt bởi Hoshi (aka mình) Mình không phải tác giả của tác phẩm nhưng mình là người dịch tác phẩm với mục đích phi thương mại, xin vui lòng KHÔNG đăng lại bản dịch lên bất cứ đâu hay dùng với mục đích thương mại !! Lưu ý là mình chỉ đăng truyện DUY NHẤT TRÊN WATTPAD!!!...

14,595 Chương: 13Full
Gaara Hiden: Huyễn Ảnh Sa (A Sandstorm Mirage)

Gaara Hiden: Huyễn Ảnh Sa (A Sandstorm Mirage)

LanV39

Tác giả: Ukyō Kodachi Minh họa bởi: Masashi Kishimoto English Fan Translation by: Cacatua Release Date: June 4, 2015 * Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Bản dịch được dịch từ tiếng Anh. * Truyện này đã có bạn dịch rồi nhưng mình dịch lại....

3,100 Chương: 5Full
v-trans | With Every Waking Breath | kookmin

v-trans | With Every Waking Breath | kookmin

vanhdid

Jeongguk ngoại tình, nhưng Jimin thì lại quá yêu anh để có thể bận tâm về điều đó. Gồm 4 phần: - Phần 1: The Morning Will Come - Phần 2: Love (I'm Sick of Waiting) - Phần 3: This Is Me Trying - Phần 4: If Morning Never Comes All credits belong to deathbyjikook on AO3. I've put all the original links in the intro, please check it out! Translated to Vietnamese by vanhdid. The translation has been authorized by the author. 🚫Vui lòng không copy/mang ra nơi khác....

33,516 Chương: 5Full
v-trans | seulrene | your abstract concept of gravity

v-trans | seulrene | your abstract concept of gravity

garyukyoka

"Ch-Chị làm gì thế?" Cô lắp bắp khi bị Irene đẩy vào tường, một tay quấn lấy hông và tay còn lại vòng quanh cổ. "Trật tự đi và diễn cùng tôi". Seulrene AU trộm. === Author: ReVeland (AO3) Translator: garyukyoka Status: 1/1 (oneshot chia làm nhiều phần) Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost. Nếu bạn yêu thích fic hãy vào link gốc để comment, kudos ủng hộ tác giả nhé....

14,217 Chương: 4Full
ShikaSaku Drabble's Week 2021.

ShikaSaku Drabble's Week 2021.

xxxradianbulletproof

Lại thêm một challenge nữa dù cái kia chưa xong kkk. Drabble dài 100 -500 từ thôi. Warning: anti ShikaSaku....

7,853 Chương: 9Full
[Sasusaku] The longest month ever

[Sasusaku] The longest month ever

KiyoshiHyuga1218

Author: KrAzI JaY Translator: yoyo_keikokyo/xoigoi.labang/Xôi Disclaimer: I don't own Naruto. This story's plot belongs to its author, I just own the Vietnamese translation with author's permission. If you love this story, please go to the source link and review, thank for author's nice work! Status: Complete (English) Complete (Vietnamese translation) Genre: Humor/Romance Pairing: SasuSaku, NaruHina Rating: M Source: http://www.fanfiction.net/s/3047301/1/ Summary: Tất cả cặp đôi ở Konoha được sắp xếp tham gia khóa điều trị đặc biệt về *chuyện đó*. Sasuke và Sakura sẽ thực hiện lời khuyên của *tên bác sĩ* ấy như thế nào? Và làm thế quái nào mà họ sống sót suốt một tháng? (Tớ chỉ copy/paste để đọc trên phone.Mong bạn author/trans thông cảm !)...

25,032 Chương: 15Full
[Translate] He Calls Me Love | Fred Weasley × Fem!Reader

[Translate] He Calls Me Love | Fred Weasley × Fem!Reader

vanaanh_2210

Fred và Y/n là bạn thân kể từ năm học đầu tiên. Họ đã dành cho nhau thứ tình cảm trên thứ gọi là "bạn bè" trong một thời gian dài, nhưng hai người vẫn không làm theo cảm xúc của bản thân. Năm học thứ sáu của họ bắt đầu và Fred biết rằng cần phải nhanh chóng thú nhận tình cảm của mình. Anh sẽ là người thú nhận trước? Hay người ấy là cô? Tương lai sẽ đem đến điều gì, nó dẫn họ đến Chiến Tranh Phù Thủy lần 2 chăng? ----- Truyện dịch đã có sự cho phép của tác giả @alexspotatoes, vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác khi chưa có sự cho phép của mình. Tác phẩm chỉ đăng duy nhất trên Wattpad. Truyện kết thúc vào ngày 02/04/2024 ---- Đây là truyện dịch đầu tiên của tớ do đó có sai sót gì mong mọi người bỏ qua. Thêm nữa, hãy ủng hộ tác giả gốc @alexspotatoes nhiều nhiều nha...

62,184 Chương: 64Full
[ Vocaloid Novel ] Sword of Drossel [ Light Novel ]

[ Vocaloid Novel ] Sword of Drossel [ Light Novel ]

HngNguyn850

Tên truyện: Sword of Drossel dựa trên hai bài hát do Rin và Len trình bày Producer(s) Roletta (story) OSTER Project (lyrics, music, video) gaga (illust) English translate: Shinichi ( Kokoro no Vocaloid ) Vietnamese translate: Higo...

1,696 Chương: 10Full
v-trans | #askjeongguk | kookmin

v-trans | #askjeongguk | kookmin

vanhdid

rapper Jeon Jungkook mở cuộc hỏi đáp #askjeongguk trên twitter và cậu được hỏi về hình mẫu lý tưởng của mình, Kim Taehyung - fan chân chính của cậu, người không nghĩ sẽ được Jungkook phản hồi đã gửi hình Jimin và hỏi rằng trông anh thế nào. -> Author: Mika⁷ (https://twitter.com/ggukminies) -> Original work: https://twitter.com/ggukminies/status/1225074781084471296?s=21 Translated to Vietnamese by @vanhdid. The translation has been authorized by the author. 🚫Vui lòng không copy/mang đi nơi khác....

784,390 Chương: 76Full
[abo, soogyu] Nơi An Toàn Của Cậu Ấy

[abo, soogyu] Nơi An Toàn Của Cậu Ấy

bingsoosoobin

Tên gốc: My Safe Place Tác giả: Bingsoosoobin @AO3 Translator: Bingsoosoobin *Rating: Mature (có các yếu tố người lớn, cân nhắc trước khi đọc). *Disclaimer: Chỉ đơn thuần mượn hình tượng của idol, nghĩ về họ như diễn viên đóng vai trong fic này, và hoàn toàn KHÔNG có bất kì liên quan nào với bản thân idol ngoài đời. Mọi điểm tương đồng nếu có chỉ là trùng hợp....

15,020 Chương: 10Full
[Mabill][Gravity Falls Fanfiction] Translated Oneshot Collection

[Mabill][Gravity Falls Fanfiction] Translated Oneshot Collection

CharlotteVincetamor

Title: Mabill Translated Oneshot Collection. Author: Nhiều tác giả. Fandom: Gravity Falls. Pairing(s): Mabill (Mabel Pines x Bill Cipher), Mawill (Mabel Gleeful x Will Cipher) Translator: Charlotte Summary: Một chuỗi tổng hợp tất cả các oneshot của các tác giả nước ngoài. Permission: Tất cả các bản dịch trong đây CHƯA có sự đồng ý của tác giả, vui lòng đừng mang đi bất cứ đâu ngoại trừ Wattpad. Disclaimer: Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch. Xin vui lòng bấm vào "Liên kết bên ngoài" của phần cuối mỗi chapter để có thể đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh. Warning: Truyện được dịch thuần túy do sở thích của translator, không hề nhằm vào mục đích lợi nhuận....

37,749 Chương: 25Full
؛ vtrans. min yoongi | wifi.password

؛ vtrans. min yoongi | wifi.password

minnigga

"Này anh gì đó ơi, ừm... wifi nhà tôi mới hỏng mất rồi, liệu tôi có thể sử dụng wifi nhà anh chung với được không? Nếu có thì, mật khẩu wifi là gì vậy?" Là một cô gái trong cuộc hành trình tìm ra mật khẩu wifi của anh chàng hàng xóm. -- ©trashjar trans by minnigga ▼ bản dịch đã có sự cho phép của author. vui lòng không mang bản dịch đi bất cứ đâu nếu không có sự đồng ý của translator. ranking: #126 - fanfiction (170516)...

114,351 Chương: 16Full
[Trans | Văn Chu] Bao Che

[Trans | Văn Chu] Bao Che

Summer_Sugar_1911

护短 - Tác giả: Kaeler Translator: Summer Sugar Link truyện gốc: https://m.weibo.cn/c/novelty/detail?card_id=7606606528847873 Thể loại: OOC, vườn trường, cưới trước yêu sau (aka nuôi "vợ" từ nhỏ), HE. Pairing: Lưu Diệu Văn x Chu Chí Hâm Văn ngang ngược, bá đạo x Chu rối loạn cảm xúc, chậm nhiệt Số chương: 40 Tình trạng bản gốc: Hoàn Tình trạng bản dịch: Hoàn Thời gian dịch truyện: 03/07/2022 - 14/05/2025 Tên tác phẩm là 护短 (hộ đoản), nghĩa là bênh vực, che chở, bao che cho những khuyết điểm, thiếu sót, sai lầm của đối phương. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác....

42,495 Chương: 43Full
v-trans | You're Mine (I could get used to it)

v-trans | You're Mine (I could get used to it)

vanhdid

Summary: Jimin chẳng còn lạ lẫm gì nữa với việc Jeongguk luôn đẩy anh ra mỗi khi anh cố gắng ôm hay choàng tay quanh người cậu. Anh không vô tâm đến mức không để ý thấy cách Jeongguk cố thoát ra khỏi vòng tay của anh. Đó không phải là một điều gì mới lạ đối với Jeongguk để cậu gạt đi sự chủ động từ anh. Sẽ là nói dối nếu Jimin nói rằng anh không đau. -> Author: @cockmin on AO3 The translation has been authorized by the author. Translated to Vietnamese by vanhdid. I've put all the original links in the intro, please check it out! 🚫Vui lòng không copy/mang đi nơi khác....

51,700 Chương: 5Full
[Harry Potter] [Translation] The Three Abstracts

[Harry Potter] [Translation] The Three Abstracts

CiaraGrimoire

☆ Nguồn: https://www.wattpad.com/story/207971856-the-three-abstracts ☆ Tác giả: @PseftisIncertus ☆ Translator: Mad Doll ☆ Pairing: Jeverus [James Potter x Severus Snape] ☆ Số chương: 11 ☆ Trạng thái: Hoàn thành ☆ Lưu ý: + Truyện được dịch với mục đích phi thương mại. + Người dịch đã được sự cho phép của tác giả gốc + Truyện chứa nội dung về tự làm tổn thương bản thân và bạo hành ☆ Nội dung: Severus Snape chỉ vừa mới mất mẹ và luôn gặp ác mộng mỗi đêm. Vì thế, bà Pomfrey đã quyết định đưa cho cậu ta một cuộn giấy da để viết những cảm nhận của cậu về Thời Gian, Tình Yêu và Cái Chết, cuộn còn lại để viết về những rắc rối thường ngày của mình. Liệu nó sẽ giúp xoa dịu đi một mình nỗi đau thôi hay sẽ đảo lộn hoàn toàn cuộc sống của cậu?...

30,107 Chương: 11Full